"je vais monter" - Traduction Français en Arabe

    • سأصعد للأعلى
        
    • سأذهب للأعلى
        
    • سأركب
        
    • سأقوم بتأسيس
        
    • سوف أصعد
        
    • سأذهب إلى الأعلى
        
    • سأصعد إلى الأعلى
        
    • ساصعد
        
    • سوف أذهب للأعلى
        
    Maman, Je vais monter, là. Open Subtitles أمي، سأصعد للأعلى الآن
    Avec votre permission, Je vais monter maintenant. Open Subtitles بإذنك, سأصعد للأعلى الآن
    Donc, si vous permettez, Je vais monter prendre une douche. - Dis-moi si c'est trop fort dans la cuisine. Open Subtitles لذا إذا عذرتموني ، سأذهب للأعلى وأستحمّ
    Je vais monter dans ma voiture et rentrer à la maison. Open Subtitles سأركب سيارتي و أقـود لمدة ساعـة عودةً إلى البيت
    Je vais monter ma propre organisation. Open Subtitles سأقوم بتأسيس منظمتي الخاصّة.
    Je vais monter prendre un bain et demain, à mon réveil, il aura disparu, vu ? Open Subtitles سوف أصعد بالأعلى و آخذ حماما و عندما أستيقظ فى الصباح سيكون قد رحل, حسنا ؟
    Je vais monter pour essayer de dormir un peu. Open Subtitles سأذهب إلى الأعلى لأرى إن كان بإستطاعتي النوم
    Je vais monter. Open Subtitles أعتقد أني سأصعد إلى الأعلى بعد قليل كيف تراجع المعلومات إذا كان سيختبر معرفتك العامة؟
    Je vais monter un petit moment, et je redescendrai finir tout ça. Open Subtitles ساصعد معك للاعلى لبرهة لكن بعدها يجب علي النزول وانهاء عملي
    Super, Je vais monter et écrire ce livre. Open Subtitles حسنا ، سوف أذهب للأعلى وأقوم بتأليف ذلك الكتاب
    Je vais monter et tirer... Open Subtitles سأصعد للأعلى لأسحبه..
    Pas encore. Je vais monter. Je suis épuisée... Open Subtitles حسنا ً سأصعد للأعلى لا تنظري إلي هكذا .
    Okay, Je vais monter. Open Subtitles حسناً. سأصعد للأعلى.
    Je vais monter me reposer. Open Subtitles سأذهب للأعلى و أرتاح
    Je vais monter l'essayer. Open Subtitles الأن يا عزيزي سأذهب للأعلى لأجربه عليّ
    Je vais monter, je vais le trouver et je vais ... Open Subtitles سأذهب للأعلى وأجده ســ ..
    Je vais monter Schomburg jusqu'à l'hôtel de la Poste, donc sellez-le et retrouvez-moi là-bas, d'où vous le ramènerez aux stalles de la ferme. Open Subtitles , أنا سأركب شومبرغ إلى فندق دي لا بوست , لذا أسرجه وقابلني هناك حيث أنت ستعيده إلى أسطبلات المزرعة
    Je vais sortir d'ici en frimant et Je vais monter dans ma voiture, et je vais rentrer chez moi avec fierté. Open Subtitles سأخرج من هنا , و سأركب سيارتي و سأعود للمنزل بكبريائي
    Je vais monter ma propre organisation. Open Subtitles سأقوم بتأسيس منظمتي الخاصّة.
    Je vais monter chez moi, dormir et tout ira bien. Open Subtitles الآن , سوف أصعد لأعلى وأنعم ببعض النوم وسأكون على ما يرام
    J'ai envie de mourir. Je vais monter dans ma chambre manger un bol de cacahuètes. Open Subtitles أريد أن أقتل نفسي سوف أصعد الآن و أكل جميع الفستق
    Je vais monter maintenant car mon travail est fini. Open Subtitles أنا سأذهب إلى الأعلى الآن لأن ساعاتي قد انتهت
    - Je vais monter. Open Subtitles - سأصعد إلى الأعلى.
    C'est ça. Maintenant, Je vais monter. Open Subtitles لنذهب , ساصعد عليك الان
    Je vais monter voir s'il y a des gens là-haut. Open Subtitles سوف أذهب للأعلى و أرى إذا ما كان هناك أشخاص فوق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus