"je vais t'emmener" - Traduction Français en Arabe

    • سآخذك
        
    • سوف آخذك
        
    • سآخذكِ
        
    • سأخذك
        
    • دعني أصطحبك
        
    • وسآخذك
        
    Super. Tu n'as pas besoin d'une leçon de morale, mais Je vais t'emmener à l'école. Open Subtitles بديع، لا تحتاجين محاضرة، لكنّي سآخذك للمدرسة.
    Je vais t'emmener faire une longue promenade, voir si tu ne peux pas faire de la place pour un petit enfant. Open Subtitles طويلة جولة في سآخذك تستطيع لا كنت إذا لنرى صغير طفل عصر
    Je vais t'emmener faire ton truc avec la musique. Mec ! Allez. Open Subtitles سآخذك لتعزف الموسيقى,أو أيا كان هيا ارجع
    Je vais t'emmener manger des sushis chez Nobu. Open Subtitles سوف آخذك للسوشي في النوبو. سوف أملأ لك ال آي بود الخاص لك بالكتلوكات الكامله
    Je vais juste... Je vais t'emmener dans un endroit qui, je pense, devrait te calmer. Open Subtitles سآخذكِ فقط إلى مكانٍ أعتقد أنكِ سترتاحين فيه
    Et puisque j'ai décidé que je t'aime bien, Je vais t'emmener faire du shopping. Open Subtitles و منذ أن قررت أنك تعجبيني . فأنا سأخذك للتسوق
    Je vais t'emmener au marché. Open Subtitles دعني أصطحبك إلى السوق.
    Je vais t'emmener quelque part. J'ai eu 100 $ de pourboire ! Open Subtitles سآخذك إلى مكان رائع احدهم اعطاني 100 دولار
    Oui, Je vais t'emmener au soccer, ma chérie. - Va chercher ton sac. Open Subtitles أجل سآخذك لمباراة الكرة يا عزيزتي اذهبي لإحضار المضرب
    Je vais t'emmener en tournée avec ce truc. Open Subtitles سآخذك في جولة بسبب ما تستطيع فعله مع ذلك الهاتف
    Je vais t'emmener voir les autres, seulement si ton père donne son accord. Open Subtitles حسنا سآخذك لترى الآخرين لكن فقط لو وافق والدك
    Et maintenant Je vais t'emmener pour te montrer ton premier cul de femme. Open Subtitles و سآخذك الآن لأريك أول مؤخرة امرأة لك
    Je vais t'emmener là où Ploons ne pourra jamais t'emmener. Open Subtitles سآخذك حيث لا يمكن أبداً لـ "بلونز" أخذك
    Je vais t'emmener chez toi pour voir ton père. Open Subtitles حسناً ؟ انا سآخذك الى البيت لتري والدك
    Je vais t'emmener à l'hôpital, mais tu dois m'aider. Je ne peux pas le faire toute seule. Open Subtitles سوف آخذك للمستشفى وأريدك أن تساعديني لأني لا أستطيع فعلها وحدي ...
    Je vais t'emmener dans un endroit plus paisible. Open Subtitles سوف آخذك إلى مكان أكثر أماناً.
    Je vais t'emmener dehors, te changer les idées. Open Subtitles سوف آخذك للخروج , للتمتع.
    Je vais t'emmener quelque part où tu seras avec des gens comme nous. Open Subtitles سآخذكِ إلى مكان تكونين فيه مع أناسٍ مثلنا
    Je vais t'emmener à l'hôpital. Open Subtitles الآن سأخذك إلى المستشفى
    Je vais t'emmener chez Denny's. Open Subtitles دعني أصطحبك لمطعم (ديني)
    Et Je vais t'emmener là où tu n'as jamais été. Open Subtitles وسآخذك لاماكن لم تريها من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus