Je vais travailler ailleurs, et alors ? On va se voir. | Open Subtitles | إذاً سأعمل في مكانٍ آخر، ومع ذلك سنقضي وقتنا |
Je ne paierai pas de loyer, Je vais travailler à l'imprimerie. | Open Subtitles | لن أدفع مقابل الإيجار لكن سأعمل في محل الطباعة |
Je vais travailler avec les membres du Bureau du Conseil pour continuer de renforcer les liens entre les organes pertinents. | UN | وإنني سأعمل مع أعضاء مكتب المجلس لزيادة تعزيز العلاقات بين الهيئات ذات الصلة. |
- Pas question. Excusez-moi, Je vais travailler au Banana Stand. | Open Subtitles | عدا أنني لن أفعل, لو عذرتموني الآن سوف أعمل في كشك الموز |
Je vais travailler cette nuit, on prendra un café. | Open Subtitles | سأذهب للعمل مباشرة في الصباح . يمكننا أخذ بعض القهوة |
J'aimerais bien, mais Je vais travailler tard. | Open Subtitles | اتمنى ذلك، لكنني على الارجح سأعمل لوقت متأخر |
C'est un accord. Je vais travailler avec les Castaño. | Open Subtitles | إنه تفاهم مشترك سأعمل مع الأخوين كاستانو |
C'est l'agent Tyler et l'agent Lathrop, avec qui Je vais travailler pour coordonner les détails. | Open Subtitles | هذه هي العميلة تايلور والعميل لاثروب اللذان سأعمل معهم لتنسيق التفاصيل الخاصة بك |
Je vais travailler sur cette affaire du sol, avec les garçons. | Open Subtitles | سأعمل على هذه القضية من الأرض، برفقة الشباب |
Ecoutez, Je vais travailler avec vous, mais faites attention. | Open Subtitles | الان , انا سأعمل معكم, لكن من الافضل ان تراقبوا انفسكم. |
Bien que tu pourrais lui dire que si elle vient, Je vais travailler tout le week-end. | Open Subtitles | مع ذلك أخبريها لو أتت، سأعمل طيلة الإسبوع. |
Je pense que Je vais travailler pendant le déjeuner. | Open Subtitles | أعتقد أني سأعمل حتى وقت الغداء لكن ربما فيما بعد |
Prends ce talkie-walkie, au cas où tu aurais besoin de me contacter, ou vice versa, parce que Je vais travailler comme une dingue pour organiser ça. | Open Subtitles | والآن، خذ جهاز الإتصال هذا معك في حالة أنك أردت التواصل معي، أو العكس، لأنني سأعمل بجنون لتجهيز ذلك الزواج. أتعلم ماذا؟ |
Je vais travailler dur, économiser et trouver un chirurgien qui fera cette opération. | Open Subtitles | سأعمل جاهدة، وأحفظ المال وأعثر على دكتور يجري تلك العملية |
Je vais travailler pour une politicienne... qui était à Harvard. | Open Subtitles | يا إلهى، سوف أعمل مع إمرأة لامعة وهى أيضا خريجة هارفارد مثلى |
Tu sais, Je vais travailler toute la journée demain, et je les aurai pour lui demain soir. | Open Subtitles | حقا ، أتعلمين سوف أعمل طوال يوم الغد وسوف أسلمها له ليلة الغد |
Mets ma part a la banque. Je vais travailler ailleurs quelque temps. | Open Subtitles | ضع حصتي في المصرف سأذهب للعمل في مكان أخر لفترة |
Je vais travailler chaque jour, depuis des années, et qu'est-ce que je fais ? | Open Subtitles | أنا أطحن أذهب للعمل كل يوم لعدة سنوات وسنوات وماذا أفعل هناك ؟ |
Je vais travailler sans arrêt. | Open Subtitles | سأكون في العمل طوال الوقت. |
- Je vais travailler à la brasserie. | Open Subtitles | حسناً ، أنا ذاهب للعمل في مصنع الجعة |
Ouais, Je vais travailler ici pour toi, durant la journée, et je prendrai le camion le soir. | Open Subtitles | -اجل، سأعمل هنا لديك خلال النهار ، وسأعمل بالشاحنة خلال الليل |
Je vais travailler là-dessus. As-tu des conseils ? | Open Subtitles | سأبدأ بالعمل على ذلك في الحال ألديك أية أفكار من أجلي؟ |
Donc, Je vais travailler à l'application du texte de Marcoussis. | UN | لذا، سأسعى إلى تطبيق نص اتفاقات ماركوسي. |
Rien. Je vais travailler. A plus tard. | Open Subtitles | لا شىء.أنا ذاهبة للعمل, سأراكم لاحقا ياشباب. |
Je vais travailler. | Open Subtitles | أنا في طريقي للعمل |
Je vais travailler à la clinique pour un certain temps. | Open Subtitles | سأذهب لأعمل في العيادة لبعض الوقت |