La différence, c'est que celles-ci m'ont coûté 150 £ en ville et que Je vais vendre celles-là 80 £. | Open Subtitles | الفارق أن هذا الزوج بـ 150 جنيهاً من متجر الشارع الرئيسي. وأنني سأبيع هذا الزوج بثمانين جنيهاً. |
Je vais vendre le blog ? | Open Subtitles | يا إلهي، هل فعلاً سيحدث؟ هل سأبيع المدونة من أجل المال؟ |
Je vais vendre la boutique et demander le divorce. | Open Subtitles | لذا سأبيع المكان ثم احاول الحصول على الطلاق |
- Je vais vendre la maison, et M.J. et moi viendrons avec toi pour que tu puisses terminer ton doctorat. | Open Subtitles | سوف أبيع هذا المنزل و إم جي و أنا سنذهب معك كي تنهي شهادتك |
J'ai besoin de venir ici chaque jour, et Je vais vendre des tacos. | Open Subtitles | ما أحتاجه, هو المجيء هنا كل يوم و سأقوم ببيع التاكو |
Je vais vendre des expressos, Jonathan, pas superviser des O. P. À sauvages. | Open Subtitles | سأبيع القهوة جونثان لن أكون الرأس المدبر لعمليات سيطرة عدائية |
Je vais vendre plein de poissons. Εt te marre pas, hein ? T'as rigolé quand j'ai pris la baffe. | Open Subtitles | سأبيع سمكاً كثيراً ولا تضحك؛ لقد ابتسمت هازئاً عندما صفعني |
Je vais vendre des jumelles à vision nocturne, du matériel de navigation, des vêtements en nylon pour la pêche. | Open Subtitles | سأبيع نظارات رؤية ليليّة، .مُعدات مِلاحة قمصان نايلون للصيد |
Dès qu'il sera mort, Je vais vendre la maison, le terrain, tout le foutu endroit. | Open Subtitles | بمجرّد موته، سأبيع المنزل والأرض، المكان بالكامل |
Dès que le raffut autour de cet article sera passé, Je vais vendre mon club et m'assurer un million. | Open Subtitles | حالما تنتهي الصحافة من التحدّث عنّي سأبيع الملهى وأربح مليون دولار |
Je te dis pas, Je vais vendre ça en paquets, au gramme, au kilo 20 000, 50 000.... | Open Subtitles | أنا أقول لك يا رجل, سأبيع كُل شيء وأدفع جميع الفواتير |
Je vais vendre au stand et aider avec les bookings et le reste. | Open Subtitles | سأبيع البضائع وأساعد في الحجز وما شابه |
Vous pouvez faire vos bagages... parce que Je vais vendre. | Open Subtitles | من الأفضل بدء الحزم لأنني سأبيع |
Je vais vendre mon énergie à la planète, et les pays qui refuseront de payer... | Open Subtitles | أنا سأبيع طاقتي الى كامل الكوكب وأي بلد لا يريد أن يدفع ... |
Je vais vendre mes bijoux. | Open Subtitles | سأبيع مجوهراتي سنكون بخير |
Très bien. Je vais vendre Herbalux à "Mode." | Open Subtitles | حسناً سأبيع تلك الحبوب فى المجلة |
Etant prostituée, je suis capitaliste et Je vais vendre mes secrets, vos secrets, au plus offrant. | Open Subtitles | كسائر أعضاء مهنتي ، أنا رأسمالية و سوف أبيع أسراري أو أسراركم لمن يدفع أكثر |
Je vais vendre cette maison et emménager avec toi | Open Subtitles | سوف أبيع هذا المنزل و أنتقل معك |
Je vais vendre quelques trucs pour aider a payer les factures de docteur d'Henry | Open Subtitles | سوف أبيع بعض من هذه لدفع فواتير طبيب (هنري) |
Je vais vendre mon épargne retraite. | Open Subtitles | سأقوم ببيع حصتي، حسناً؟ سأمتلكها في غضون 10أيام |
Je vais vendre tellement de chocolat. | Open Subtitles | سأقوم ببيع الكثير من الشوكلاتة |