| Je sais que vous avez tous, vos vies amoureuses compliquées, vos... secrets et votre stupidité, mais Je veux plus que ça. | Open Subtitles | , أعرف أن جميعكم لديه حياة عاطفية متدهورة , و لديكم أسرار و سخافات لكنني أريد المزيد |
| Je veux plus entendre parler de ça, fini ! | Open Subtitles | هذه أخر مرة أسمع بها بشأن هذا لا أريد المزيد من التحدث به |
| Je veux plus d'informations, puis nous mettrons un plan sur pied ensemble. | Open Subtitles | أريد المزيد من العلومات بعدها سنضع خطة عمل سويًا |
| Tu sais ce que Je veux plus que tout au monde? | Open Subtitles | تعلم ماذا أريد أكثر من أي شيئ آخر بالعالم؟ |
| Je veux plus de fric ou je touche plus un seul ballon. | Open Subtitles | أنا اريد المزيد من المال وإلا لن ألعب لكم بعد الأن |
| Je veux plus de lacrymos. | Open Subtitles | أحتاج المزيد من الأدوات للأربع ساعات القادمة |
| - Le travail nous attend. - Je veux plus de frites et à boire. | Open Subtitles | يجب علينا أن نتحرك أريد المزيد من شرائح البطاطا المقلية واللبن المخفوق |
| J'ai réfléchi, et, uh, Je veux plus d'argent. | Open Subtitles | كنتُ أفكر بالأمر, و أريد المزيد من المال |
| Tu auras les plans, mais Je veux plus d'argent. | Open Subtitles | ستحصل على المخطط لكنني أريد المزيد من المال |
| Hey, peut-être, peut-être que rien ne s'est passé la nuit dernière parce que Je veux plus. | Open Subtitles | ربما، ربما لا شيء حدث الليلة الماضية لأني أريد المزيد. |
| Je veux plus de produits et coller Becky Lipstein | Open Subtitles | أريد المزيد من خطوط الانتاج أريد حقاً مقارعة بيكي ليبستين |
| N'hésite pas. Je veux plus d'enfants. Je veux d'autres petits-enfants qui te ressemblent. | Open Subtitles | و أريد المزيد من الأطفال، المزيد من الشباب حولي |
| - Son vous - Je ai besoin de plus, Je veux plus | Open Subtitles | بل أنت - احتاج إلى المزيد، أريد المزيد - |
| De toute façon, Je veux plus rien qui vienne de Floride. | Open Subtitles | لكنني لا أريد المزيد مما يأتي من " فلوريدا " الآن |
| Je veux plus de noms. | Open Subtitles | أريد المزيد من الأسماء |
| Je veux plus des gens... | Open Subtitles | أريد المزيد من الناس, |
| Regardez, ce que Je veux plus que tout, ce que je voulais toujours plus que tout, est de vous rendre fier. | Open Subtitles | انظروا، ماذا أريد أكثر من أي شيء، ما أردت دائما أكثر من أي شيء، هو لجعل لكم فخور. |
| mais Je veux plus que ça. | Open Subtitles | يمكنني أن أكون عاملاً في مزرعة لكني أريد أكثر من ذلك |
| Je savais qu'aussi longtemps que je serais un agent, ce serait tout ce que je n'aurais jamais, et Je veux plus que ça. A part ça.. | Open Subtitles | كنت أعلم أن عملى كعميل سرى سيكون ذلك آخر ما يمكننى تحقيقه، ولكنى أريد أكثر من ذلك |
| Je veux plus de fric. | Open Subtitles | اريد المزيد من المال |
| Même si j'ai eu un café gratuit, Je veux plus... | Open Subtitles | حتى سحبتها من شنطتي عندما كنت ادفع للقهوة وعلى الرغم من اني اخذت القهوة مجانا اريد المزيد... |
| "Griller du pain, ça ouvre des portes, mais Je veux plus." | Open Subtitles | "صُنْع المحمص لا بأس به، فهو يفتحُ أبواباً، لكن أحتاج المزيد" |
| Je veux plus que ça. | Open Subtitles | أريد أن نكون أكثر من ذلك |