je vole les gens. Ceux qui peuvent se le permettre. | Open Subtitles | أنا أسرق الناس، الناس الذين يتسطيعون تحمّل الخسائر |
je vole aux riches... ce qu'ils ont volé aux pauvres. | Open Subtitles | .. أسرق من الأغنياء . الذين سرقوا الفقراء |
Je me promène aussi la nuit, je vole des choses, je mens. | Open Subtitles | أنا أتسلل في الليل و أسرق في بعض الأحيان و أكذب |
je vole comme l'écureuil que j'ai toujours su que j'étais ! | Open Subtitles | أنا أطير مثل السنجاب الذي علمت دائما أني كنته. |
je vole haut, sergent, et je ne tomberais jamais. | Open Subtitles | أنا أطير عالياً أيها الرقيب وأنا لن أسقط |
- Mais je vole un pull à 20 dollars ? - Allez savoir. | Open Subtitles | و من ثم سأسرق كنزة رياضية بقيمة 20 دولارا؟ |
Je vous en prie, elle me tuera si elle pense que je vole ses clients. | Open Subtitles | أرجوك، هي ستقتلني إذا ظنت أنني أسرق من زبائنها |
je vole les criminels, car ils n'appellent jamais les flics. | Open Subtitles | أسرق من المجرمين لأنهم لا يتصلون بالشرطة |
Mais je vole ni les profs comme toi ni les taxis comme lui. | Open Subtitles | لكنني لا أسرق من أستاذة مثلك أو من سيارات أجرة مثل هؤلاء الرجال |
Crois-tu que je vole l'or et les pierres pour m'enrichir ? | Open Subtitles | هل تظن إنني أسرق الذهب والمجوهرات لغرض الثراء؟ |
Ça te dit que je vole du whisky et qu'on se tire ? | Open Subtitles | مـا رأيك في أن أسرق زجـاجة نبيذ و نخرج من هنـا ؟ |
Je suis en train de faire comme ci je vole quelque chose. | Open Subtitles | أحاول أن أجعل الأمر يبدو وكأنني أسرق شيئاً ما |
Chérie, je vole la nourriture du restaurant. | Open Subtitles | عزيزتي ، أنــا أسرق الطعــام من المطعــم |
je vole. | Open Subtitles | لكنني أستطيع الطيران.. أستطيع الطيران أنا أطير.. |
PILOTE: Il n'y a rien sur quoi je peux me focaliser. je vole à l'aveugle. | Open Subtitles | لا أرى شيئاً لنتجه صوبه أنا أطير على عماي |
Je défie la mort À la prudence je donne tort Regardez, je vole | Open Subtitles | تحدي الموت , أنكر الخطر أنظروا أنا أطير |
Si j'échoue, je vole sa pince à épiler pendant un mois. | Open Subtitles | إذا رسبت, سأسرق ملقاط حاجبيها لمدة شهر |
Pour faire court, Marina demande que je vole des merdes dix fois par semaines. | Open Subtitles | لازلت اسرق الهراء 10 مرات في الاسبوع نعم، لا توجد مشكلة |
je vole. | Open Subtitles | إنني أحلق 00: 17: 23,900 |
Il pense que je vole pour lui pour qu'il me prenne avec lui pendant qu'il fuit et me donnant tous ses "restes de bouffe." | Open Subtitles | يعتقد أني أسرقه لأجله مقابل إصطحابي معه عندما يهرب بالإظافة لبقايا مقتنياته |
je vole ! je vole pas. | Open Subtitles | انا أحلق ، لا ، لازلت لا استطيع التحليق |
je vole, mais pas toi. | Open Subtitles | انا اطير وانت لا |
Je verse à boire à des ratés et je vole la viande à mon patron. | Open Subtitles | على ما يرام. أُهرب الخمر إلى الفاشلين وأسرق اللحم من رب عملي. |
je vole à la vitesse de la lumière. | Open Subtitles | سأطير بسرعة الضوء |
J'ai juste brodé. je vole, mais pas tous les jours. C'était notre seul moyen de quitter l'île. | Open Subtitles | لا أنا أستطيع الطيران لكن ليس كل يوم طريقنا الوحيد للخروج من الجزيره |
Je m'intéresse toujours aux gens que je vole. | Open Subtitles | انا دائما مهتم بالناس اللذين أسرقهم.. |
je vole ! | Open Subtitles | يمكنني الطيران! |
je vole ! Sans même battre de mes minuscules ailes ! Carlos est le boss du cosmos ! | Open Subtitles | إنني أطير بدون أن أرفرف بجناحيّ الصغيرين كل أحلامي تتحقق |
- Calme ta joie. - je vole ! | Open Subtitles | ـ حسناً، أخفض صوتك ـ إنّي أطير |