"je vous arrête" - Traduction Français en Arabe

    • أنت رهن الإعتقال
        
    • أنت موقوف
        
    • أنت رهن الاعتقال
        
    • أنت مقبوض عليك
        
    • أنت معتقل
        
    • أنتِ رهن الإعتقال
        
    • أنا أعتقلك
        
    • أقبض عليك
        
    • أنت قيد
        
    • أنا ألقي القبض عليك
        
    • أنت تحت الإقامة
        
    • انت رهن
        
    • اوقفتك
        
    • سأعتقلك
        
    • سأوقفك
        
    - Je vous arrête pour intrusion. Open Subtitles أنت رهن الإعتقال للتعدي على ممتلكات الغير.
    Je vous arrête pour violation, effraction et dommage de propriété Open Subtitles أنت رهن الإعتقال للإشتباه بكسر ودخول والتعدي علي ممتلكات الغير والإضرار بها.
    Je vous arrête pour la tentative de viol sur la personne de Marcia Gordon. Open Subtitles أنت موقوف لمُحَاوَلِة اغتصاب مارسيا جوردن.
    Très bien, Nick le rusé, Je vous arrête. Open Subtitles حسنًا يا صاحب الرقبة الملساء أنت رهن الاعتقال
    Miguel Dominguez, Je vous arrête pour le meurtre d'Alberto Garza. Open Subtitles ميغل دومنغيرز, أنت مقبوض عليك لمقتل البيرتو غارزا.
    Je vous arrête pour usurpation d'identité d'un agent fédéral. Open Subtitles أنت معتقل بتهمة انتحال صفة عميل فدرالي.
    Je vous arrête pour attaque biologique sur une agence fédérale. Open Subtitles أنتِ رهن الإعتقال للهجوم الحيوي على وكالة فيدرالية
    Je vous arrête pour complicité de meurtre dans plusieurs milliers de cas. Open Subtitles أنت رهن الإعتقال لمساعدتك وتحريضك على قتل مئات الآلاف من النّاس
    Edward Nelson, Je vous arrête pour le viol et le meurtre de Charlie Sanders. Open Subtitles إدوارد نيلسون أنت رهن الإعتقال بتهمة الإعتداء الجنسي و جريمة قتل تشارلي ساندرز
    Je vous arrête pour attaque à main armée. Open Subtitles أنت رهن الإعتقال بتهمة التهجم والسطو المسلح
    M. Tippin, Je vous arrête. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفدرالي. السّيد تيبين، أنت موقوف. التوقيف؟
    Dexter Larsen... Je vous arrête pour le meurtre prémédité d'Elliot D'Souza. Open Subtitles دكستر لرسن أنت موقوف بتهمة القتل المبيّت لـ إليوت دي سوزا
    Homer Simpson, Je vous arrête pour tentative de meurtre. Open Subtitles هومر سيمبسون، أنت موقوف بتهمة محاولة اغتيال
    En qualité de magistrat de Salem, Je vous arrête pour violentes remontrances la nuit dernière. Open Subtitles بما أننى قاضي لبلدة سالم , أنت رهن الاعتقال. من أجل أعمال العنف التي قمت بها الليلة الماضية.
    William Devereaux, Je vous arrête pour la torture et le meurtre de Tariq Husseini, un citoyen américain. Open Subtitles وليام يفورست أنت رهن الاعتقال لتعذيب وقتل طارق حسيني مواطن أمريكي
    Sergent Mueller, Je vous arrête pour le meurtre du Sgt West. Open Subtitles الرقيب مولار أنت مقبوض عليك بتهمة قتل ويست
    Je vous arrête pour détournement de l'argent des pensions de vos collègues enseignants. Open Subtitles أنت معتقل لاختلاس أموال ضمان المدرسين
    Je vous arrête pour obstruction à l'enquête. Open Subtitles طيّب، سنقوم بهذا بالطريقة الصعبة، أنتِ رهن الإعتقال بتهمة إعاقة تحقيق فيدرالي.
    Je vous arrête sur présomption de trafic et de meurtre. Open Subtitles أنا أعتقلك للإشتباه بك في تهريب اللآلئ و جريمة القتل
    Joe Ackerman, Je vous arrête pour entrave à la justice. Open Subtitles جو ئاكرمان, أني أقبض عليك لعرقلتك سير العدالة
    Je vous arrête pour le meurtre de Nathalie Bloomfield. Open Subtitles أنت قيد الاعتقال بتهمة قتل ناتالي بلومفيلد
    Je vous arrête pour possession de stupéfiants. Open Subtitles أنا ألقي القبض عليك لحيازتك مخدرات من الدرجة الأولى.
    Richard Cutler, Je vous arrête pour conduite d'un véhicule volé. Open Subtitles ريتشارد كاتلر، أنت تحت الإقامة الجبرية للاشتباه من يقود سيارة مسروقة.
    Je vous arrête pour incendie criminel ! Open Subtitles جينو بينشو , انت رهن الاعتقال بتهمة التخريب , نعم
    Vous savez pourquoi Je vous arrête ? Open Subtitles مرحباً، يافتاة تعلمين لماذا اوقفتك ؟
    Asseyez-vous ou Je vous arrête pour conspiration dans le but de commettre un meurtre. Open Subtitles اجلس وإلاّ سأعتقلك بتهمة التآمر على إرتكاب جريمة قتل.
    - Cochons nains, furets... - Je vous arrête tout de suite. Open Subtitles ... الخنازير ذات البطن الكبيرة, القوارض - انا سأوقفك حالا -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus