Nous comptons tous sur votre sagesse et votre expérience politiques, et je vous assure du plein appui de mon pays dans les semaines et les mois à venir. | UN | ونحن جميعاً نعول على حكمتكم السياسية وخبرتكم، وأؤكد لكم دعم بلدي الكامل خلال الأسابيع والشهور المقبلة. |
je vous assure du plein appui de ma délégation dans votre importante tâche. | UN | وأؤكد لكم على دعم وفدنا التام أثناء توليكم لمهمتكم الكبيرة. |
je vous assure du plein appui de ma délégation dans l'exercice de votre importante tâche. | UN | وأؤكد لكم على دعم وفد بلدي الكامل لكم في الاضطلاع بمسؤولياتكم الهامة. |
Je suis certain que votre grande expérience sera un atout pour le bon déroulement des travaux de la Commission. je vous assure du plein appui de notre délégation dans l'accomplissement de vos fonctions. | UN | وإني على ثقة بأن تجربتكم الواسعة ستكون ذخرا لأعمال اللجنة، وأؤكد لكم دعم وفدي الكامل لكم في الاضطلاع بواجباتكم. |
je vous assure du plein appui et de toute la coopération de ma délégation dans l'exercice de vos lourds devoirs et responsabilités. | UN | وأطمئنكم على مساندة وفدي الكاملة لكم وتعاونه معكم في الاضطلاع بمهامكم ومسؤولياتكم الشاقة. |
je vous assure du plein appui et de l'entière coopération de ma délégation au cours de ces délibérations. | UN | وأؤكد لكم دعم وفدي وتعاونه الكاملين في أثناء هذه المداولات. |
je vous assure du plein appui et de l'entière coopération de la délégation nigériane. | UN | وأؤكد لكم دعم الوفد النيجيري وتعاونه الكاملين. |
je vous assure du plein appui de ma délégation dans l'exercice de votre importante tâche. | UN | وأؤكد لكم دعم وفدي الكامل أثناء قيامكم بأداء عملكم الهام. |
je vous assure du plein appui et de la pleine coopération de ma délégation. | UN | وأؤكد لكم أن وفدي سيقدم لكم كامل دعمه وتعاونه. |
je vous assure du plein soutien de ma délégation dans l'accomplissement de cette tâche importante et délicate. | UN | وأؤكد لكم دعم وفد بلدي الكامل في إنجاز هذه المهمة الكبيرة والصعبة. |
je vous assure du plein soutien et de l'entière coopération de ma délégation. | UN | وأؤكد لكم الدعم والتعاون التامين لوفد بلدي. |
je vous assure du plein appui de ma délégation et de mon appui personnel et constant. | UN | وأؤكد لكم كامل دعم وفدي ودعمي الشخصي لكم طوال الوقت. |
je vous assure du plein appui et de la coopération constructive de ma délégation dans ce travail collectif. | UN | وأؤكد لكم على دعم وفد بلدي الكامل وتعاونه البنّاء في عملنا معا هنا. |
Je suis certain que votre expérience, votre talent et vos énergies vous permettront de mener à bien les travaux de la session, et je vous assure du plein appui de mon pays dans tous vos efforts. | UN | وإننــي على ثقة من أن خبرتكم وموهبتكم وطاقاتكم ستكفل نجــاح هذه الدورة في أعمالها، وأؤكد لكم دعم بلدي لكم في جميع مساعيكم. |
Tout d'abord, je tiens à vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre accession à la présidence de l'Assemblée générale à sa soixantième session. je vous assure du soutien de mon gouvernement aux activités de l'ONU qui seront menées sous votre direction. | UN | في البداية، أود أن أهنئكم، سيدي، بتوليكم رئاسة الجمعية العامة في دورتها الستين وأؤكد لكم دعم حكومة بلدي لعمل الأمم المتحدة تحت قيادتكم. |
je vous assure du plein soutien de ma délégation pour la bonne continuation des travaux que nous menons, nous les six Présidents de la session de 2007, mais aussi pour les débats thématiques conduits par les sept coordonnateurs. | UN | وأؤكد لكم دعم وفدي التام لاستمرار العمل فيما بيننا بطريقة سلسة ومع الرؤساء الستة لعام 2007، وأيضاً المناقشات المواضيعية بإرشاد المنسقين السبعة. |
je vous assure du plein appui de ma délégation dans l'accomplissement de votre tâche. | UN | وأطمئنكم على دعم ومساعدة وفد بلدي التامّين في الاضطلاع بواجباتكم. |