"je vous connais" - Traduction Français en Arabe

    • هل أعرفك
        
    • أنا أعرفك
        
    • هل أعرفكِ
        
    • هل اعرفك
        
    • أنا أعرفكِ
        
    • هَلْ أَعْرفُك
        
    • أنا أعلم أنك
        
    • ألا أعرفك
        
    • لقد عرفتك
        
    • أنا أعرفكَ
        
    • أعرف من تكون
        
    • تبدين مألوفة
        
    • انا اعرفك
        
    • إنني أعرفك
        
    • أعرفك من مكان ما
        
    Ne joue pas avec moi. Je suis fatigué de ce petit jeu. Excusez-moi, Je vous connais ? Open Subtitles إسمع, لا تعبث معي, لقد سئمت من هذا أنا أعتذر, هل أعرفك ؟
    Excusez-moi, Je vous connais ? Open Subtitles معذرةً، هل أعرفك ؟
    Je vous connais, soldat ? Open Subtitles هل أعرفك أيها الجندي؟
    Ne pensez même pas à mentir. Je vous connais trop bien. Open Subtitles ولا تفكر بمجرد الكذب علي أنا أعرفك جيداً جداً
    Euh, Je vous connais ? Il y a eu une explosion. Open Subtitles هل أعرفكِ ؟ لقد كان هناك إنفجاراً
    Pardonnez-moi, Je vous connais ? Open Subtitles معذره هل اعرفك ؟
    Est-ce que Je vous connais ? Oh ! Marlowe Viccelio. Open Subtitles هل أعرفك من قبل ؟ مارلو فيجيليو
    Je vous connais ? Open Subtitles هل أعرفك يا صاح؟
    - Je vous connais ? Open Subtitles هل أعرفك من مكان ما ؟
    Je vous connais ? Open Subtitles هل أعرفك من قبل؟
    Je vous connais ? Open Subtitles آسف .. و لكنني هل أعرفك ؟
    Je vous connais ? Open Subtitles هل أعرفك يا صاح؟
    "Connaître" ? Est-ce que Je vous connais ? Open Subtitles لا ، هل أعرفك ؟
    Je vous connais. Open Subtitles أنا أعرفك لقد كنت واحداً من هؤلاء النازيين
    Eh, Je vous connais. Vous êtes la femme du cabinet du Procureur. Vous allez bien ? Open Subtitles أنا أعرفك ، تعملين في مكتب المحامي العام هل أنت بخير؟
    Je vous connais. Oui. Le restaurant du Français. Open Subtitles ـ أنا أعرفك ـ نعم، في مطعم الرجل الفرنسي
    Je vous connais d'Harvard ou d'ailleurs? Open Subtitles هل أعرفكِ من هارفارد أو من مكان آخر؟
    Je suis navré, Je vous connais ? Open Subtitles انا اسف هل اعرفك ؟
    Je vous connais. Vous êtes l'un de ces jumeaux informaticiens riches. Open Subtitles أنا أعرفكِ, أنتِ أحد التوأمين المشهورين في مجال الحواسب الالكترونية
    Je ne veux pas être impoli, mais Je vous connais ? Open Subtitles أنالا أَقْصدُ أَكُونُ وقحة لكن هَلْ أَعْرفُك ؟
    Je vous connais et Sam conçu le protocole de sécurité JD-X. Open Subtitles أنا أعلم أنك وسام مصممة البروتوكول الأمني JD-X.
    Bien, bien, bien. Je vous connais, non ? Open Subtitles حسناً حسناً حسناً ألا أعرفك ؟
    Je vous connais depuis deux minutes, et je désire du fond du cœur que vous fermiez votre gueule. Open Subtitles لقد عرفتك منذ دقيقتين ورغبه قلبي لك غلق الجحيم عليك
    Je vous connais. - Le flic qui a buté sa famille. Dehors. Open Subtitles أنا أعرفكَ ؛ لقد كنتَ الشرطي ؛ لقد كنتُ هنا بالأمس أعلم ذلك.
    Je suis Diego Montes. Je vous connais. Open Subtitles ـ أنا دييجو مونتيس ـ أنا أعرف من تكون
    Je vous connais. Vous êtes déjà venue ? Open Subtitles تبدين مألوفة هل كنتي هنا من قبل ؟
    Je vous connais depuis des années, Anne et vous, Vous êtes des gens biens ! Open Subtitles انا اعرفك انت وآن منذ سنوات, انتم اناس طيبون
    Je vous connais depuis longtemps et je ne comprends pas. Open Subtitles إنني أعرفك لمدة طويلة آدريان ولم أستطع أن أفهم
    Le directeur de casting a fait, "Je vous connais de quelque part." Open Subtitles المسؤول عن اختيار الممثلين كان يقول "أعرفك من مكان ما"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus