Je vous donne 1000 dollars si je peux m'asseoir devant. | Open Subtitles | سأعطيك باكز ألف واسمحوا لي أن أجلس أمامه. |
Je vous donne le renseignement si vous battez mon meilleur lutteur. | Open Subtitles | سأعطيك المعلومات إذا استطعت ان تهزمي أفضل مقاتل عندي |
Je vous donne 10 000, telle quelle, si on laisse tomber la paperasse. | Open Subtitles | سأعطيك عشرة آلاف إن تغاضيت عن المعاملات |
Je vous donne ma parole, si j'ai le moindre soupçon que vous êtes en danger, je vous le ferai savoir. | Open Subtitles | وأنا أعطيك كلامي، إذا حصلت حتى ما تعانيه أنك في خطر، أنا سوف تتيح لك معرفة. |
On fait ça en dehors du registre, Je vous donne mille dollars pour la balle. | Open Subtitles | سنقوم بهذا من تحت الطاولة سأمنحك ألفاً مقابل الكرة |
Maintenant, Je vous donne une chance de tuer Rahm Tak, une chance de tuer Defiance, une chance de sauver votre fils et votre petit-fils. | Open Subtitles | سأعطيك الفرصة لقتله فر صة لتنقذ المدينة فرصة لتحمي ابنك وحفيدك |
Je vous donne 100 000 $. Pas 20 000. | Open Subtitles | سأعطيك مئة ألف دولار، ليس عشرين ألفًا .بل مئة ألف |
Je vous donne tous les accès dont vous avez besoin, et ma simulation continue. | Open Subtitles | سأعطيك كل حرية الدخول التي تحتاجينها، و محاكاتي ستتابع التشغيل |
Si Je vous donne du papier... vous nous écrirez un petit programme ? | Open Subtitles | سأعطيك ورقة الآن هل يمكنك كتابة برمجة الفيروس عليها |
Je vous donne 50 000 de plus. | Open Subtitles | سأعطيك 50 ألفاً إضافة إلى الـ50 ألفاً الأخرى. |
Je vous donne de l'or en échange d'un camping-car. | Open Subtitles | لا اعلم اين المشكلة سأعطيك مقدارا معين من الذهب |
Elle est déjà sortie. Elle voulait que Je vous donne ça. | Open Subtitles | لقد خرجت بالفعل، لكن طلبت مني أن أعطيك هذا. |
Je vous donne recherche illégale, clonage et crimes contre l'humanité. | Open Subtitles | أعطيك بحث خلوي محظور إستنساخ جرائم ضد الإنسانية |
Je vous donne ma parole. Je ne voulais pas être irrespectueuse. | Open Subtitles | أعطيك كلمتي لا أحاول أن أكون قليلة الأحترام للأخرين |
Mais j'aime pas Carden encore plus que je ne vous aime pas, alors Je vous donne une chance. | Open Subtitles | ولكني أكره كاردن أكثر مما أكرهك أنت لذا سأمنحك فرصة واحدة |
- J'ai l'impression que si Je vous donne votre truc, vous allez garder ça pour vous, j'ai pas raison? | Open Subtitles | لدي شعور أنني إذا أعطيتك الشريحة لن أحصل على أي هدايا، هل هذا صحيحاً ؟ |
J'ai aussi une offre à vous faire. Je vous donne l'adresse et vous pourrez passer. | Open Subtitles | لدي غرض مفتوح كذلك سأعطيكِ العنوان, و يمكنك المجيء |
Je vous donne 2 minutes pour déguerpir. | Open Subtitles | سأمهلك دقيقتين لإخراج هؤلاء الرجال من هنا. |
Et si Je vous donne un trophée qui dit "Meilleur Magasin de Prêteur sur gages" ? | Open Subtitles | ما رأيك ان اعطيك جائزة مكتوب عليها: افضل متجر للرهن |
D'accord, Je vous donne dix minutes, mais seulement parce que je pense que courir comme ça va donner une crise cardiaque à papa. | Open Subtitles | حسناً سأعطيكم خمس دقائق . لكن فقط, لأنني أعتقد أن كل هذا الركض سيصيب أبي بنوبة قلبية |
Je vous donne un autre exemple pour vous aider à comprendre le problème. | UN | ويمكنني أن أعطيكم مثالاً آخر لمساعدتكم على فهم الموضوع. |
Peut-être ne connaissez-vous pas la combinaison, aussi Je vous donne une heure pour la trouver. | Open Subtitles | ربما تكون تعرف التوليفة أو لا تعرفها، لكني أمنحك ساعة للتوصل إليها. |
Slnon, Je vous donne la clé du magasin. Sans blague. | Open Subtitles | إذا لم نَستطيعُ ضَرْبه، أنا سَأَعطيك المفاتيح إلى المخزنِ. |
Je vous donne à chacun 20 dollars pour qu'on parle de tout, sauf de mon crétin de fils. | Open Subtitles | سأعطي لكل منكم 20 دولاراً للتحدث بأي شيئ آخر غير إبني الأحمق. |
Je vous donne 1 0°/o , mais faites-les souffrir, ces sauvages. | Open Subtitles | انا ساعطيك عشرة بالمائة لكن اجعل هولاء الملاعين يعانون |
Si vous vous rappelez un truc utile... Je vous donne cette enveloppe. En échange d'un de ces jolis sacs. | Open Subtitles | تتذكر شيئًا مفيدًا، وسأعطيك هذا الظرف مقابل إحدى هذه الحقائب اليدوية الرائعة |
Mesdames et Messieurs, Je vous donne le Dr Peter Anthony. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة , أَعطيك الدّكتورَ بيتر أنتوني. |