"je vous expliquerai" - Traduction Français en Arabe

    • سأشرح لك
        
    • سأوضّح
        
    • أنا سَأُوضّحُ
        
    • سأشرح كل
        
    • سأشرح كلّ
        
    • سأشرح لكم
        
    • سوف أشرح لكِ
        
    • سوف اشرح
        
    • سوف اوضّح
        
    • وسأشرح لك
        
    - Je vous expliquerai. Nous accompagnerez-vous ? Open Subtitles لاحقًا سأشرح لك ولكن هلا أتيت معنا الآن؟
    Je vous expliquerai quand j'arriverai. Open Subtitles ربما أتأخر بعض الوقت على بدء المناوبة علي أي حال, سأشرح لك كل شيء فور وصولي
    On doit vite partir. Je vous expliquerai dans la voiture. Open Subtitles يجب ان نتحرك سريعا سأشرح لك في السيارة
    J'arrive. Je vous expliquerai. Open Subtitles أنا سأكون هناك بعد قليل، وأنا سأوضّح متى أصل.
    Rappeler-moi dès que vous avez ça s'il vous plait. Je vous expliquerai tout. Open Subtitles أرجوك عاود الإتصال بي فور سماعك للرسالة سأشرح لك كل شيء
    Appelez-moi après 21h00. Je vous expliquerai tout. Open Subtitles اتصل بي بعد التاسعة مساءً سأشرح لك كل شيء
    Veuillez entrer. Je vous expliquerai tout. Open Subtitles تعالي الى الداخل اذا سمحت وانا سأشرح لك كل شيء
    Alors retrouvez-moi au commissariat dans une heure et Je vous expliquerai tout. Open Subtitles لذا فقط أرجوك إذهب و قابلني في محطة الشرطة خلال ساعة و أنا سأشرح لك كل شيء ، حسناً ؟
    Je vous expliquerai. Lui dites pas que je suis là. Open Subtitles سأشرح لك لاحقاً رجاءً , لا تخبره أننى هنا
    - Je vous expliquerai là-bas. Open Subtitles سأشرح لك عندما ألاقيك
    Je vous expliquerai en chemin. Open Subtitles سأشرح لك في الطريق
    Habillez-vous, Je vous expliquerai en route. Open Subtitles يجب أن ترتدي ملابسك سأشرح لك في الطريق
    Je vous expliquerai tout ensuite. Open Subtitles أنا سأوضّح كلّ شيء قريبا بما فيه الكفاية، سيد
    Je vous expliquerai tout demain. Open Subtitles أنا سَأُوضّحُ كُلّ شيءَ غداً
    S'il vous plaît, donnez-moi du temps et Je vous expliquerai tout. Open Subtitles من فضلكِ أمنحيني الوقت وأنا سأشرح كل شيء لكِ
    Je vous expliquerai une fois au sol. Si vous souhaitez pas servir de bombe humaine, il faut qu'on entre ! S'il vous plaît. Open Subtitles سأشرح كلّ شيء حالما نهبط، لكن ما لم ترغب أن تكون قنبلةً حيّة، فعليك أن تُدخلنا.
    Je vous expliquerai une fois qu'on sera en sécurité. mais nous devons sortir d'ici avant la fin de la tempête. Open Subtitles سأشرح لكم الأمر بمجرد أن نكون بأمان، لكن أولا علينا الخروج من هنا قبل أن تنجلي العاصفة
    Faites-le! Je vous expliquerai plus tard. Open Subtitles إفعلي ذلك فحسب سوف أشرح لكِ لاحقاً
    Eh bien monsieur, si vous le permettez, Je vous expliquerai tout. Open Subtitles حسنا ، سيدي ، لو انك تسمح لي انا سوف اشرح كل شي?
    Appelant à l'aide. Je vous expliquerai une fois passée la sécurité. Open Subtitles سوف اوضّح هذا بينما نعبر الأمن
    Si vous êtes d'accord, sortons d'ici et Je vous expliquerai. Open Subtitles إذا كنت تحب, يمكننا الخروج وسأشرح لك بنفسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus