:: Mme Jeannette Kloetzer, Directrice adjointe du centre d'Astana de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe; | UN | :: السيدة جانيت كلوتزر، نائبة الرئيس، مركز منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بأستانا |
- Jeannette. Je suis la maman de cette tête de mule de Karl. | Open Subtitles | بأمكانك ان تناديني جانيت انا ام ذلك العنيد كارل |
Je suis leur sœur Jeannette. J'avoue, j'aurais mieux aimé Olivia, ou... | Open Subtitles | -و أنا أختهم "جانيت" ولكنى أفضل إسم "أوليفيا " |
Tu es passé sous la table aprés avoir fait ton petit numéro avec Jeannette. | Open Subtitles | تفوقت على نفسك بالشرب بعد ماحدث بينك وبين جانيت |
Je n'arrivais pas à me concentrer avec cette Jeannette de Satan qui rôde. | Open Subtitles | لا أعلم لأنني لا أستطيع التركيز مع فتيات كشافة الشيطان يتحدثون حولها |
T'énerve pas, nous avons tous fait notre petit numéro avec Jeannette. | Open Subtitles | لا تنزعج الجميع هنا له "قصته الخاصة" مع جانيت |
Si je devais me marier Jeannette est le style de fille avec qui je le ferais. | Open Subtitles | اذا قررت الزواج جانيت هي النوع الذي أرغبه |
Canada Keith Morrill, Alan Morgan, Jim Hayes, Jeannette Ackroyd, David Duinker, Sabine Nölke, Debra Normoyle, Erin McKey, Mark Gaillard | UN | كندا كيث موريل ، آلان مورغان ، جيم هيز ، جانيت أكرويد ، ديفيد دونكر ، سابينا نولكي ، دوبرا نورمويل ، ايرين مكاي ، مارك غايّار |
Evolution jurisprudentielle 22. Arrêt n° 86 du 7 juin 2012 Affaire CNaPS contre ROBILALAO Jeannette et Consorts. | UN | 22- الحكم رقم 86 المؤرخ 7 حزيران/يونيه 2012 في قضية الصندوق الوطني للضمان الاجتماعي ضد روبيلالاو جانيت وأخريات. |
Elle nous a dit que son amie Jeannette avait organisé son enterrement de vie de célibataire. | Open Subtitles | -لم تفعل أخبرتنابأنصديقتها"جانيت" قد أقامت لها حفلة لتوديع العزوبية |
Je suis Jeannette ! Et moi, Eleanor ! Et moi, Brittany ! | Open Subtitles | مرحباً أنا "جانيت" و أنا " إلينور" و أنا "بريتنى" |
Vous ne semblez pas apprecier cette petite discussion à propos de Jeannette. | Open Subtitles | يبدو ان حديثنا حول جانيت أزعجك |
Prenant ensuite la parole, Mme Jeannette Kagame, Présidente de l'association ASOFERWA, a présenté le village et expliqué qu'il portait le nom de Nelson Mandela parce que celui-ci avait lutté et souffert pour la paix. | UN | وأدلت السيدة جانيت كاغامي، رئيسة رابطة ASOFERWA بالكلمة التالية التي تحدثت فيها عن القرية وبررت تسميتها باسم نيلسون مانديلا ﻷنه رجل سلام كافح وعانى من أجله. |
Le 26 mai 2012, à Homs, des groupes terroristes armés ont tiré six obus depuis le quartier de Warcha contre les quartiers de Nazha et de Hadara, tuant Jeannette Mikhael Akhras et blessant d'autres civils. | UN | كما أقدمت مجموعات إرهابية يوم 26 أيار/مايو 2012 على إطلاق ست قذائف هاون من حي الورشة على حيي النزهة والحضارة بحمص، حيث استشهدت المواطنة جانيت ميخائيل الأخرس وأصيب عشرة مواطنين آخرين بهذا الاعتداء. |
Jeannette Joy Hoorn, professeure | UN | جانيت جوي هورن، أستاذة |
Jeannette et moi sommes identiques. | Open Subtitles | أنا و جانيت نشبه بعضنا |
Et si Jeannette passe, tu ne la laisse pas dans l'appartement. | Open Subtitles | لو جائت (جانيت) الى هنا, لا تدخلوها الشقة |
Ecoute, Jeannette, on doit vraiment avoir une discussion sérieuse à propos de nous... | Open Subtitles | إستمعي إلي،(جانيت) ، نحن بحاجة ،لـأن نخوض حوار جاد بشأن |
Quand j'ai trouvé l'or, j'étais loin de ma Jeannette depuis trop longtemps. | Open Subtitles | عندما رأيت الذهب، كل ما فكرت فيه هو إحضار هدية لمحبوبتي (جانيت) |
Une Jeannette regarde mon pénis. | Open Subtitles | هناك فتاة كشافة تحدق بقضيبي |
Je suis désolé, Jeannette. On... On se remet au travail immédiatement. | Open Subtitles | اسف (جينيت) علينا ، علينا العودة إلى العمل الآن |