| Vous Jetez vos armes, maintenant. | Open Subtitles | ألقوا بأسلحتكم, وستفعلونها حالاً |
| Donc avant tout jugement hâtif, au moins Jetez un oeil à son CV. | Open Subtitles | لذا قبل أن تتسرعي في الحكم، على الأقل ألقي نظرة على سيرته الذاتية. |
| Jetez votre arme de la voiture et placez vos mains sur le tableau de bord. | Open Subtitles | ألقِ سلاحك خارج السيارة وضع يداك على لوحة القيادة. |
| j'ai écrit toute ma vie Jetez un oeil dans les archives.. | Open Subtitles | لقد كنت أكتب طوال حياتي ألق نظرة إلى الأرشيف |
| Jetez ces choses inutiles... | Open Subtitles | بكلمة أخرى، ارمي هذه الأشياء غير المفيدة |
| Jetez un oeil aux chiffres ce soir je pense que vous serez impressionné. | Open Subtitles | القي نظرة على نشرة الاخبار الليلة اعتقد انّك ستنبهر |
| Tant qu'on y est ne Jetez pas vos anchois dans mon panier. | Open Subtitles | بالحديث عن هذا، لا ترمي اسماكك في سلتي بينما تتكلم |
| Jetez cette merde en isolement. | Open Subtitles | الق هذا الحقير في الحبس الانفرادي |
| Jetez un œil. | Open Subtitles | بدون تردد الزوج مشتبه يلعب بالسجلات ألقوا نظرة |
| Jetez vos armes, ou mourrez sur place. | Open Subtitles | ألقوا بأسلحتكم, أو لتموتوا حيث أنتم واقفون |
| - Si elle tire à nouveau... - Jetez votre arme. | Open Subtitles | إذا أطلقت على مرة أخرى ألقي سلاحك رائد |
| Jetez un œil à ces entreprises et dites-moi ce que vous en pensez. | Open Subtitles | ألقي نظره على تلك الشركات و قل لي ما رأيك |
| Jetez un coup d'œil vers le ciel et sachez que quand ça s'ouvrira et que les lunes s'aligneront, je pénétrerai votre bien-aimée. | Open Subtitles | ألقِ نظرة على سمائكَ الحبيبة، ولتعلمأن حينمايصطفالقمران.. سأدخل بحبيبتكَ. |
| Jetez un coup d'oeil à la façon dont ces jeans sont amples. | Open Subtitles | ألقِ نظرة على كَيفَ يُطلقُ جينزَه. الموافقة. |
| Maintenant Jetez un coup d'œil à la face antérieure de l'hamatum et l'os capitalum gauche. | Open Subtitles | الان ألق نظرة علي السطح الامامي على عظمتي الرسغ الايسر |
| Jetez ça dans le feu. | Open Subtitles | ارمي هذه في النار |
| 'Avant de le faire, Jetez un oeil à son dossier.' | Open Subtitles | قبل ان تفعلي ذلك , القي نظرة على الملف |
| excusez-moi! Ne Jetez pas la cigarette... L'Inde ne peut se permettre le moindre gaspillage. | Open Subtitles | لا ترمي السيجارة الهند لاتحتمل لأي نوع آخر من المهملات |
| Jetez un coup d'oeil à ses pantalons, et vous verrez où il se trouve ! | Open Subtitles | الق نظرة على سرواله وسترين كيف يقف |
| Jetez vos armes, le Scout, c'est terminé. | Open Subtitles | أرمي بأسلحتك، أيها الكشاف، فلقد حسم الأمر |
| Jetez vos armes ! | Open Subtitles | القوا كل الأسلحة على الأرض حالاً أياديكم خلف ظهوركم |
| Si vous avez besoin de moi, criez ou Jetez quelque chose très fort pour qu'il fasse le tour le monde et me frappe. | Open Subtitles | إن أحتجتموني يا رفاق، فقط اصرخوا أو إرموا شيئاً من الصعب جداً أن يحوم العالم كله ويضربني. |
| Jetez vos affaires dans une valise et partons. Vraiment. | Open Subtitles | فقط، إلقي بأغراضكِ في حقيبة وتعالي معي، حقاً |
| Jetez le téléphone, prenez le sac et montez en voiture. | Open Subtitles | تخلص من الهاتف، خذ الحقيبة واصعد إلى السيارة |
| Maestro, Jetez un oeil. Wow. | Open Subtitles | مايسترو ، تعال ألقى نظرة إذاً لن يكون العازف فقط متحكم |
| Jetez tout le lest. Activez les commandes de plongée. | Open Subtitles | إلق بجميع الأثقال محطات الغوص , إلى الأمام |