L'un concernait l'épouse de Charles Taylor, Jewel Howard Taylor, qui avait été arrêtée à l'aéroport international Robertsfield, où elle avait atterri en provenance du Nigéria. | UN | الأولى هي حالة جويل تايلور زوجة تشارلز تايلور، التي كانت قد اعتقلت في مطار روبرتسفيلد الدولي عندما وصلت من نيجيريا. |
M. Edwin Snowe est Président de la Chambre et Mme Jewel Howard Taylor est la doyenne des sénateurs du comté de Bong. | UN | فقد انتخب إدوين ام. سنو رئيسا لمجلس النواب كما أن جويل هوارد تايلور هي أقدم أعضاء مجلس الشيوخ عن مقاطعة بونغ. |
Si vous voulez bien m'excuser, je pense que Jewel et sa troupe enregistrent pour le spectacle ce soir. | Open Subtitles | الآن هلا عذرتني أعتقد أن جويل وفرقتها يتجهزون للعرض الليله |
Selon des rumeurs insistantes qui circulent au Libéria, les autres individus inscrits sur la liste, par exemple Jewel Howard Taylor, sont en train de céder leurs biens. | UN | وثمة شائعات كثيرة في ليبريا تفيد بأن أشخاصا آخرين وردت أسماؤهم في القائمة، مثل جول هوارد تايلور، يتصرفون في ممتلكاتهم. |
Edwin M. Snowe est membre de la Chambre des représentants dont il est le Président, et Jewel Howard Taylor est la doyenne des sénateurs du comté de Bong au Sénat. | UN | سنو، عضو مجلس النواب ورئيس المجلس، وجويل هوارد تيلور، من كبار أعضاء مجلس الشيوخ عن مقاطعة بونغ. |
Ma première année, on prenait à manger chez Jewel et un type nous a crié dessus. | Open Subtitles | عامي الأول في العمل ذهبنا إلى " جويل " نحضر الطعام وبدأ ذلك الرجل يصرخ بنا |
Jewel Palovak m'a permis d'écouter l'audio. | Open Subtitles | [سمحت لي [جويل بالوفاك .بالإستماع إلى الشريط الصوتي |
C'est comme quand Jewel à sorti cet album pop. | Open Subtitles | انه مثل جويل عندما أصدرت ذلك الالبوم الشعبي "Jewel Kilcher مغنيه امريكيه" |
Jewel ne t'a pas montré comment la coiffer ? | Open Subtitles | جويل ألم تخبرك بطريفة تسريح شعرها؟ |
Le rêve le plus cher de Jewel est d'avoir un bébé à elle. | Open Subtitles | إسمع , أجمل أحلام " جويل " هو إنجاب طفلها |
Lors de la convention en mars 2011 du Parti patriotique national, les délégués ont élu Jewel Howard Taylor, sénatrice du comté de Bong, leur porte-drapeau. | UN | وفي مؤتمر الحزب الوطني القومي المعقود في آذار/مارس 2011، انتخب المندوبون السناتور جويل هوارد تايلور الممثل لمقاطعة بونغ حاملا للواء الحزب. |
Il court dans le pays de nombreuses rumeurs selon lesquelles d'autres personnes identifiées, dont Jewel Howard Taylor, liquident leurs biens. | UN | 171 - وتروج الشائعات في ليبريا بوجود أشخاص آخرين يتصرفون في ممتلكاتهم بالرغم من أن أسماءهم هم أيضا ترد في القائمة ومنهم مثلا جويل هاورد تايلور. |
Jewel Howard Taylor | UN | جويل هوارد تيلور |
Docteur, pourquoi ne pas m'avoir parlé plus tôt des ennuis de santé de Jewel ? | Open Subtitles | أيها الطبيب، كم سيلزمك من الوقت حتى تخبرني ما الذي يجري مع (جويل)؟ |
Et nous, Nayda, Jewel, et moi... sommes ses héritiers légaux. | Open Subtitles | ونحن, "نيدا", "جويل", وأنا ... نحن الورثة الشرعيين له. |
Dis à Jewel que... Allez Mary. | Open Subtitles | أخبري جويل أني قلت ماري , هيا |
J'envoie Jewel tout nettoyer ? | Open Subtitles | هل أرسل " جويل " لتنظيف الفوضى ؟ |
La voici, Jewel Robertson, numéro 54820 de la prison de Folsom. | Open Subtitles | هذه هي " جول روبنسون " رقم 54820 " خارج سجن " فولسوم |
Deux parlementaires en vue (Jewel Howard Taylor et Edwin Snowe) demeurent sur la liste des personnes visées par le gel des avoirs. | UN | ولا يزال اسما عضوين بارزين في الهيئة التشريعية (جول هوارد تايلور وإدوين سنو) في قائمة تجميد الأصول. |
Toujours à tourner autour de Jewel. Toujours à chanter un truc ! | Open Subtitles | ودائم التحليق حول (جول) ودائم الغناء أيضًا. |
De plus, il a ensuite décidé que tous les États gèleraient les avoirs correspondants de Charles Taylor, Jewel Howard Taylor et Charles Taylor Jr. et/ou ceux d'autres individus ou entités qui seraient ultérieurement identifiés par le Comité des sanctions [résolution 1532 (2004)]. | UN | كما قرر مجلس الأمن بعد ذلك أن تقوم جميع الدول بتجميد الأصول المملوكة لتشارلز تايلور وجويل هاورد تيلور وتشارلز تايلور الصغير و/أو الأفراد والكيانات الأخرى التي تحددها لجنة الجزاءات في وقت لاحق (القرار 1532 (2004)). |