Un grand nombre de soldats de la JNA se sont retirés de Croatie en Bosnie du nord-ouest au début de 1992. | UN | وانسحب كثير من جنود الجيش الشعبي اليوغوسلافي من كرواتيا الى شمالي غربي البوسنة في أوائل عام ١٩٩٢. |
Tout au long de cette période, la JNA a été réorganisée à plusieurs reprises par la République fédérative de Yougoslavie. | UN | وخلال هذه الفترة، أعيد تنظيم الجيش الشعبي اليوغوسلافي عدة مرات بواسطة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
Des canonnières et des avions de combat ont été utilisés aveuglément par la JNA. | UN | واستخدمت السفن الحربية والطائرات المقاتلة بصورة عشوائية من قبل الجيش الشعبي اليوغوسلافي. |
La FORPRONU a été déployée et a entrepris de protéger la population locale, et les unités de l'Armée nationale yougoslave (JNA) se sont retirées. | UN | وتم وزع قوة اﻷمم المتحدة للحماية وتعهدت بحماية السكان المحليين، في حين جرى سحب وحدات الجيش الوطني اليوغوسلافي. |
Le retrait de la JNA et la démilitarisation de la péninsule de Prevlaka ont été des succès majeurs pour la FORPRONU. | UN | وكان انسحاب الجيش الوطني اليوغوسلافي وتجريد بريفلاكا من السلاح من النجاحات المميزة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
Seul le secteur de Dubrovnik a été complètement évacué par les unités régulières de la JNA et rendu à l'autorité croate. | UN | والمثال الوحيد للانسحاب التام للوحدات النظامية للجيش الشعبي اليوغوسلافي من أراضي تم التخلي عن السيطرة عليها للسلطات الكرواتية وقع في المنطقة التي تحيط بدوبروفنيك. |
Colonel et commandant, JNA | UN | عقيد وضابط في القيادة، الجيش الشعبي اليوغوسلافي |
Colonel et chef de corps dans la JNA | UN | عقيد وضابط في القيادة، الجيش الشعبي اليوغوسلافي |
" La JNA (Armée populaire yougoslave) et les groupes paramilitaires serbes sont responsables du déplacement de milliers de personnes. | UN | " يتحمل الجيش الشعبي اليوغوسلافي والمجموعات شبه العسكرية الصربية المسؤولية عن تشريد آلاف اﻷشخاص. |
Mon gouvernement est fondé à croire que les avions abattus ont été abandonnés aux autorités serbes insurgées en Bosnie-Herzégovine et en Croatie par l'ancienne armée populaire yougoslave (JNA). | UN | إن حكومتي تعتقد بأن الطائرات التي تم اسقاطها قد تخلى عنها الجيش الشعبي اليوغوسلافي السابق الى السلطات الصربية المتمردة في البوسنة والهرسك وكرواتيا. |
Le seul grand succès remporté en ce qui concerne le mandat fondamental de la FORPRONU en Croatie a été le retrait des forces de la JNA du territoire croate. | UN | والنجاح الرئيسي الوحيد الذي تحقق في كرواتيا فيما يتعلق بالولاية اﻷساسية لقوة اﻷمم المتحدة للحماية، كان هو انسحاب قوات الجيش الشعبي اليوغوسلافي من الاراضي الكرواتية. |
L'arrivée de la FORPRONU a bien entraîné un certain retrait, mais des forces de l'Armée populaire yougoslave (JNA) sont restées dans la région de Dubrovnik malgré les efforts répétés de la FORPRONU pour obtenir leur retrait. | UN | ورغم حصول بعض الانسحاب إثر وصول قوة اﻷمم المتحدة للحماية، مكثت قوات الجيش الشعبي اليوغوسلافي في منطقة دوبروفنيك رغم الجهود التي بذلتها القوة تكرارا لتحقيق انسحابها. |
Capitaine, JNA | UN | نقيب، الجيش الشعبي اليوغوسلافي |
Chef de bataillon, JNA | UN | رائد، الجيش الشعبي اليوغوسلافي |
Pendant l'offensive, la JNA avait, de jure et de facto, le commandement et la maîtrise des opérations de toutes les forces serbes, y compris les forces de défense territoriale et les unités paramilitaires. | UN | وأثناء الهجوم كان الجيش الشعبي اليوغوسلافي ممسكا بالقيادة سواء بالقوة أو كأمر واقع، ومسيطرا على كل القوات الصربية، بما فيها قوات الدفاع الوطنية والوحدات شبه العسكرية. |
Dès lors, nous sommes en droit de demander pourquoi les Conventions de Genève, dont les principes ont été incorporés dans le Statut du TPIY, n'ont pas été prises en considération pour déterminer la culpabilité de ces officiers de la JNA. | UN | لذلك، يحق لنا أن نسأل لماذا تجوهلت اتفاقيات جنيف، التي أُدرجت مبادئها في النظام الأساسي لمحكمة يوغوسلافيا، في تحديد جرم ضباط الجيش الشعبي اليوغوسلافي أولئك؟ جريمة أفكرا لم تكن حادثة منعزلة. |
1. 29 septembre 1991 : Téléphoto du réservoir de stockage de pétrole R-2 de 5 000 m3, dévasté par les flammes après avoir été incendié par l'avant-garde des forces de l'" Armée populaire yougoslave (JNA) " ; | UN | ١ - ٢٩ ايلول/سبتمبر ١٩٩١: لقطة فوتوغرافية بعيدة المدى تبين صهريج تخزين النفط R-2، وسعته ٠٠٠ ٥ متر مكعب، وهو يحترق بعد أن اضرمت فيه النيرات القوات المتقدمة التابعة ﻟ " الجيش الشعبي اليوغوسلافي " ؛ |
Des réservistes de l'Armée nationale yougoslave (JNA) se seraient également rendus coupables de tels actes. | UN | غير أنه يقال أيضا إن الاحتياطيين في الجيش الوطني اليوغوسلافي مسؤولون أيضاً عن بعض هذه اﻷعمال. |
En même temps, la JNA a confisqué les armes de la Force de défense territoriale bosniaque à Brcko. | UN | وفي الوقت نفسه، صادر الجيش الوطني اليوغوسلافي اﻷسلحة من قوات الدفاع عن إقليم البوسنة في برتشكو. |
Des réservistes de l'Armée nationale yougoslave (JNA) se seraient également rendus coupables de certains de ces actes. | UN | كما ذكر أن احتياطيي الجيش الوطني اليوغوسلافي مسؤولون أيضا عن بعض هذه اﻷفعال. |
Les armées des factions belligérantes étaient constituées en majorité de troupes de l'ancienne JNA, dont elles utilisaient le matériel militaire. | UN | ثم تألفت جيوش " الفصائل المتحاربة " أساسا من اﻷفراد العسكريين والمعدات للجيش الشعبي اليوغوسلافي السابق. |
Mais en 1991, au cours de l'agression contre la Croatie, Vukovar a subi une violente offensive de la soi-disant Armée populaire yougoslave (JNA). | UN | لكن فوكوفار تعرضت في عام 1991، أثناء العدوان على كرواتيا، لهجوم على يد قوة ضخمة تابعة لما يسمى بالجيش الشعبي اليوغوسلافي. |