"joint en annexe à la résolution" - Traduction Français en Arabe

    • الوارد في مرفق قرار
        
    • المرفق بقرار
        
    4. Examen du projet joint en annexe à la résolution 1994/45 du 26 août 1994 de la SousCommission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, intitulé < < Projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones > > . UN 4- النظر في المشروع الوارد في مرفق قرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات 1994/45 المؤرخ 26 آب/أغسطس 1994، المعنون " مشروع إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية " .
    4. Examen du projet joint en annexe à la résolution 1994/45 du 26 août 1994 de la SousCommission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, intitulé < < Projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones > > . UN 4- النظر في المشروع الوارد في مرفق قرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات 1994/45 المؤرخ 26 آب/أغسطس 1994، المعنون " مشروع إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية " .
    4. Examen du projet joint en annexe à la résolution 1994/45 du 26 août 1994 de la SousCommission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, intitulé < < Projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones > > . UN 4- النظر في المشروع الوارد في مرفق قرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات 1994/45 المؤرخ 26 آب/أغسطس 1994، المعنون " مشروع إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية " .
    2. Aux termes de l’article IV des statuts de l’Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice, joint en annexe à la résolution 1989/56 du Conseil économique et social: UN ٢ - ووفقا للمادة الرابعة من النظام اﻷساسي لمعهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي ﻷبحاث الجريمة والعدالة ، المرفق بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٩٨٩١/٦٥ :
    2. Aux termes de l'article IV des statuts de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice, joint en annexe à la résolution 1989/56 du Conseil économique et social en date du 24 mai 1989: UN 2- ووفقا للمادة الرابعة من النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة، المرفق بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/56 المؤرخ 24 أيار/ مايو 1989:
    2. Aux termes de l'article IV des statuts de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice, joint en annexe à la résolution 1989/56 du Conseil économique et social en date du 24 mai 1989: UN 2- ووفقا للمادة الرابعة من النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة، المرفق بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/56 المؤرخ 24 أيار/ مايو 1989:
    4. Examen du projet joint en annexe à la résolution 1994/45 du 26 août 1994 de la SousCommission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, intitulé < < Projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones > > . UN 4- النظر في المشروع الوارد في مرفق قرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات 1994/45 المؤرخ 26 آب/أغسطس 1994، المعنون " مشروع إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية " .
    4. Examen du projet joint en annexe à la résolution 1994/45 du 26 août 1994 de la SousCommission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, intitulé < < Projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones > > . UN 4- النظر في المشروع الوارد في مرفق قرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات 1994/45 المؤرخ 26 آب/أغسطس 1994، المعنون " مشروع إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية " .
    4. Examen du projet joint en annexe à la résolution 1994/45 du 26 août 1994 de la SousCommission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, intitulé < < Projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones > > . UN 4- النظر في المشروع الوارد في مرفق قرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات 1994/45 المؤرخ 26 آب/أغسطس 1994، المعنون " مشروع إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية " .
    4. Examen du projet joint en annexe à la résolution 1994/45 du 26 août 1994 de la SousCommission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, intitulé < < Projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones > > UN 4- النظر في المشروع الوارد في مرفق قرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات 1994/45 المؤرخ 26 آب/أغسطس 1994، المعنون " مشروع إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية " .
    4. Examen du projet joint en annexe à la résolution 1994/45 du 26 août 1994 de la Sous—Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, intitulé " Projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones " UN 4- النظر في المشروع الوارد في مرفق قرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات 1994/45 المؤرخ 26 آب/أغسطس 1994، المعنون " مشروع إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية " .
    4. Examen du projet joint en annexe à la résolution 1994/45 du 26 août 1994 de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, intitulée " Projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones. " UN ٤- النظر في المشروع الوارد في مرفق قرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات ٤٩٩١/٥٤ المؤرخ ٦٢ آب/أغسطس ٤٩٩١، المعنون " مشروع إعلان اﻷمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب اﻷصلية " .
    4. Examen du projet joint en annexe à la résolution 1994/45 du 26 août 1994 de la Sous—Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, intitulée " Projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones " UN ٤- النظر في المشروع الوارد في مرفق قرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات ٤٩٩١/٥٤ المؤرخ ٦٢ آب/أغسطس ٤٩٩١، المعنون " مشروع إعلان اﻷمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب اﻷصلية " .
    4. Examen du projet joint en annexe à la résolution 1994/45 du 26 août 1994 de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, intitulée " Projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones. " UN ٤- النظر في المشروع الوارد في مرفق قرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات ٤٩٩١/٥٤ المؤرخ ٦٢ آب/أغسطس ٤٩٩١، المعنون " مشروع إعلان اﻷمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب اﻷصلية " .
    2. Aux termes de l'article IV des statuts de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice, joint en annexe à la résolution 1989/56 du Conseil économique et social en date du 24 mai 1989, la composition du Conseil est la suivante: UN 2- ووفقا للمادة الرابعة من النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة، المرفق بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/56 المؤرخ 24 أيار/ مايو 1989، يكون تشكيل المجلس كما يلي:
    2. Aux termes de l'article IV des statuts de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice, joint en annexe à la résolution 1989/56 du Conseil économique et social en date du 24 mai 1989: UN 2- وبناء على المادة الرابعة من النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة، المرفق بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/56 المؤرخ 24 أيار/ مايو 1989:
    2. Aux termes de l'article IV des statuts de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice, joint en annexe à la résolution 1989/56 du Conseil économique et social en date du 24 mai 1989: UN 2- ووفقا للمادة الرابعة من النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة، المرفق بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/56 المؤرخ 24 أيار/ مايو 1989:
    2. Aux termes de l'article IV des statuts de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice, joint en annexe à la résolution 1989/56 du Conseil économique et social: UN 2- وتقضي المادة الرابعة من النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة، المرفق بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/56، بما يلي:
    37. Dans sa résolution 2/2 du 27 novembre 2006, le Conseil a pris note du projet de principes directeurs < < Extrême pauvreté et droits de l'homme: les droits des pauvres > > , joint en annexe à la résolution 2006/9 de la SousCommission de la promotion et de la protection des droits de l'homme. UN 37- أحاط مجلس حقوق الإنسان علماً، في قراره 2/2 المؤرخ 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، بمشروع المبادئ التوجيهية بشأن الفقر المدقع وحقوق الإنسان: حقوق الفقراء، المرفق بقرار اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 2006/9.
    43. Dans sa résolution 2/2 du 27 novembre 2006, le Conseil a pris note du projet de principes directeurs < < Extrême pauvreté et droits de l'homme: les droits des pauvres > > , joint en annexe à la résolution 2006/9 de la SousCommission de la promotion et de la protection des droits de l'homme. UN 43- أحاط مجلس حقوق الإنسان علماً، في قراره 2/2 المؤرخ 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، بمشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالفقر المدقع وحقوق الإنسان: حقوق الفقراء، المرفق بقرار اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 2006/9.
    16. Dans sa résolution 2/2, en date du 27 novembre 2006, le Conseil a pris note du projet de principes directeurs < < Extrême pauvreté et droits de l'homme: les droits des pauvres > > , joint en annexe à la résolution 2006/9 de la SousCommission de la promotion et de la protection des droits de l'homme, en date du 24 août 2006. UN 16- أحاط المجلس علماً، في قراره 2/2 المؤرخ 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، بمشروع المبادئ التوجيهية بشأن الفقر المدقع وحقوق الإنسان: حقوق الفقراء، المرفق بقرار اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 2006/9 المؤرخ 24 آب/أغسطس 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus