Mais ça a aidé Jordi a aller ou il doit. | Open Subtitles | ولكن ذلك ساعد جوردي في اكمال ماكان يمضي به |
D'accord, donc tu prends le bus avec Jordi, pendant que je rentre avec Emma ? | Open Subtitles | حسنا.. اذا سوف تركب الحافله مع جوردي وامشي انا مع ايما؟ |
Jordi est en train d'attendre les résultats de son examen isotopique, et je me suis dis qu'il pourrait avoir besoin d'un ami. | Open Subtitles | جوردي سينتظر نتائج فحوصاته وفكرت انه ربما صديق يستطيع مساعدته |
Tu n'as pas le choix, Jordi, jusqu'à ce que tu sois officiellement émancipé. | Open Subtitles | ليس لديك خيار اخر.. جوردي حتى تكون متحررا رسميا |
M. Jordi Borja, Consultant en technologie urbaine | UN | 2 - السيد جوردي بورجا، الاستشارات التكنولوجية الحضرية |
C'est parfait pour toi. Tu es Jordi Gallo. | Open Subtitles | " إنه مثالي بالنسبة لك ، أنت " جوردي جالو |
J'entends ta voix. Je te vois incarner Jordi Gallo. | Open Subtitles | أستطيع أن أسمع صوتك ، أستطيع أن أراك " كـ" جوردي جالو |
- Je suis Jordi Gallo. - T'es Jordi Gallo. | Open Subtitles | " أنا " جوردي جالو - " أنت " جوردي جالو - |
Euh, je m'appelle Jordi Palacios. | Open Subtitles | اه، اسمي جوردي بالاسيوس |
Jordi, le Tsigane J'aime les films porno dans les châteaux. | Open Subtitles | "جوردي)، الغجري)" أحب الأفلام الجنس الممارسة في القلاع |
Cette scène où Jordi demande la main de Pablo au cimetière... | Open Subtitles | " أعني ، المشهد عندما يتقدم " جوردي ... لـ " بابلو " في الجنازة ، إنه |
Fais attention de rester à gauche, Jordi. | Open Subtitles | تأكد من حفاظك على أتجاه اليسار يا(جوردي) |
Jordi. Qu'est-ce que tu fais là ? | Open Subtitles | جوردي مالذي تفعله هنا؟ |
Ca marche pas comme ça, Jordi. | Open Subtitles | انه ليس كذلك جوردي |
Ok, Jordi, tu as 24 heures. | Open Subtitles | حسنا.. جوردي لديك 24 ساعه |
Jordi sait un camionneur qui livre dans les prisons. | Open Subtitles | (جوردي) لديه وسيلة لإدخالها عبر المطبخ، سأوضح لك لاحقاً؟ |
Une conférence a également été donnée par M. Jordi Agusti-Panareda, juriste hors classe à l'Organisation internationale du Travail (OIT) sur le thème < < The Proliferation of Labour Provisions in FTAs and Their Interplay with the ILO Standards System > > . | UN | 304- كما ألقى السيد جوردي أغوستي - باناريدا، كبير الموظفين القانونيين بمنظمة العمل الدولية، محاضرة عن " انتشار أحكام العمل في اتفاقات التجارة الحرة وتفاعلها مع نظام معايير منظمة العمل الدولية " . |
Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec M. Jordi Llopart, programme des Volontaires des Nations Unies (courriel Jordi.llopart@unvolunteers.org; tél. 1 (212) 906-3645).] | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة جوردي للوبارت، متطوعو الأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: jordi.llopart@unvolunteers.org؛ الهاتف: 1 (212) 906-3645).] |
Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec M. Jordi Llopart, programme des Volontaires des Nations Unies (courriel Jordi.llopart@unvolunteers.org; tél. 1 (212) 906-3645).] | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد جوردي للوبارت، متطوعو الأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: jordi.llopart@unvolunteers.org؛ الهاتف: 1 (212) 906-3645).] |
preuve "a"... l'assistante sociale de Jordi | Open Subtitles | بما يشمل، المرشد الإجتماعي لـ(جوردي) |