"jour des nations" - Traduction Français en Arabe

    • اﻷمم
        
    Le nouvel Ordre du jour des Nations Unies nous offre à cet égard un cadre privilégié de partenariat et de coopération. UN وفي هذا الصدد، يوفر برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات إطارا رائعا للمشاركة والتعاون.
    NOUVEL ORDRE DU jour des Nations UNIES POUR LE DEVELOPPEMENT UN برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا
    NOUVEL ORDRE DU jour des Nations UNIES POUR LE DEVELOPPEMENT DE L'AFRIQUE DANS LES ANNEES 90 UN برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات
    NOUVEL ORDRE DU jour des Nations UNIES POUR LE DEVELOPPEMENT DE L'AFRIQUE DANS LES ANNEES 90 UN برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات
    NOUVEL ORDRE DU jour des Nations UNIES POUR LE DEVELOPPEMENT DE L'AFRIQUE DANS LES ANNEES 90 UN برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات
    NOUVEL ORDRE DU jour des Nations UNIES POUR LE DEVELOPPEMENT DE L'AFRIQUE DANS LES ANNEES 90 UN برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات
    Nous nous félicitons donc du rôle central que la protection des droits de l'homme occupe aujourd'hui sur l'ordre du jour des Nations. UN ولهذا فإننا نرحب بالدور المركزي الذي تحتله حماية حقوق الانسان اليوم في جدول أعمال اﻷمم.
    Il y a deux semaines, l'Assemblée a procédé à un examen préliminaire de l'exécution du nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90. UN قبل اسبوعين فقط قامت الجمعية باستعراض أولي لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات.
    Je voudrais maintenant dire quelques mots au sujet du maintien de la paix, question qui figure en bonne place à l'ordre du jour des Nations Unies. UN أود أن أقول بضع كلمات عن حفظ السلام. فهو موضوع مدرج في أعلى جدول أعمال اﻷمم المتحدة.
    Les conflits régionaux figurent en bonne place à l'ordre du jour des Nations Unies. UN وإن الصراعات الاقليمية تحتل مكانا بارزا في جدول أعمال اﻷمم المتحدة.
    La question de la discrimination raciale en Afrique du Sud figure à l'ordre du jour des Nations Unies depuis la toute première session de l'Assemblée générale, en 1946. UN إن مسألة التمييز العنصري في جنوب افريقيا كانت مدرجة في جدول أعمال اﻷمم المتحدة منذ الدورة اﻷولى للجمعية العامة في ١٩٤٦.
    Aussi, la mise en oeuvre effective du nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 s'avère-t-elle plus que jamais indispensable. UN وهكذا، فقد بات تنفيذ جدول أعمال اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات أكثر لزوما عما كان عليه من قبل.
    NOUVEL ORDRE DU jour des Nations UNIES POUR LE DEVELOPPEMENT DE L'AFRIQUE DANS LES ANNEES 90 UN برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات
    Rôle du PNUD dans l'exécution du nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 UN دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية افريقيا في التسعينات
    a) Rôle du PNUD dans l'exécution du nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 6 Français UN دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات
    NOUVEL ORDRE DU jour des Nations UNIES POUR LE DÉVELOPPEMENT UN برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا
    Dans le cadre du nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90, le Secrétaire général de l'ONU devrait : UN ينبغي لﻷمين العام لﻷمم المتحدة، في إطار برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات:
    Mise en oeuvre effective du nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 UN التنفيذ الفعال لخطة اﻷمم المتحدة الجديدة للتنمية في افريقيا في التسعينات
    NOUVEL ORDRE DU jour des Nations UNIES POUR LE DÉVELOPPEMENT DE L'AFRIQUE DANS LES ANNÉES 90 UN برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات
    NOUVEL ORDRE DU jour des Nations UNIES POUR LE DÉVELOPPEMENT DE L'AFRIQUE DANS LES ANNÉES 90 UN برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus