Ordre du jour provisoire et documentation de la quinzième session | UN | جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الخامسة عشرة للجنة |
Ordre du jour provisoire et documentation de la quinzième session | UN | جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الخامسة عشرة للجنة |
Ordre du jour provisoire et date de la quarantième session. | UN | :: جدول الأعمال المؤقت للدورة الأربعين وموعد انعقادها. |
Tout participant peut demander au secrétariat l'inscription de points particuliers à l'ordre du jour provisoire. | UN | ويجوز لأي مشارك أن يطلب من الأمانة أن تدرج بنوداً محددة في جدول الأعمال المؤقت. |
Ordre du jour provisoire et documentation pour la vingt-quatrième session du Conseil d'administration | UN | جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الرابعة والعشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة |
Ordre du jour provisoire et documentation pour la vingt-quatrième session du Conseil d'administration | UN | جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الرابعة والعشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة |
Modalités, ordre du jour provisoire annoté et organisation des travaux | UN | صيغة الاجتماع وجدول الأعمال المؤقت المشروح وتنظيم العمل |
Ordre du jour provisoire Réunion de 2015 des Hautes Parties contractantes | UN | جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الأطراف المتعاقدة السامية لعام 2015 |
Ordre du jour provisoire et documentation de la quarante-cinquième session | UN | جدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الخامسة والأربعين للجنة |
Ordre du jour provisoire du groupe de travail intergouvernemental permanent | UN | جدول الأعمال المؤقت للفريق العامل الدائم الحكومي الدولي |
Ordre du jour provisoire annoté, établi par le Secrétaire général | UN | شروح جدول الأعمال المؤقت من إعداد الأمين العام |
b) Projet d'ordre du jour provisoire de la | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والخمسين للجنـــة الفرعيــة؛ |
i) Modalités d'examen des points 5, 6, 7 et 8 de l'ordre du jour provisoire | UN | ' 1 ' الترتيبات المتعلقة بالبنود الفرعية 5 و6 و7 و8 من جدول الأعمال المؤقت |
Ordre du jour provisoire annoté, établi par le Secrétaire général | UN | شروح جدول الأعمال المؤقت من إعداد الأمين العام |
Le présent document contient des informations reçues d'une organisation autochtone concernant le point 6 de l'ordre du jour provisoire. | UN | تحتوي هذه الوثيقة معلومات وردت من إحدى منظمات السكان الأصليين فيما يتعلق بالبند 6 من جدول الأعمال المؤقت. |
Il a proposé d'ajouter le même point à l'ordre du jour provisoire du SBSTA, en tant que point 14. | UN | واقترح الرئيس أن يضاف البند نفسه إلى جدول الأعمال المؤقت للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بوصفه البند 14. |
Ordre du jour provisoire et date de la vingt-quatrième session. | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والعشرين وموعد انعقادها. |
Ordre du jour provisoire et date de la vingt-quatriиme session | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والعشرين وموعد انعقادها |
Le présent document contient des informations reçues d'une organisation autochtone concernant le point 4 de l'ordre du jour provisoire. | UN | تحتوي هذه الوثيقة معلومات وردت من إحدى منظمات السكان الأصليين فيما يتعلق بالبند 4 من جدول الأعمال المؤقت. |
Proposition du Gouvernement des États-Unis concernant les travaux futurs de la CNUDCI: point 16 de l'ordre du jour provisoire | UN | مقترح من حكومة الولايات المتحدة فيما يتعلق بأعمال الأونسيترال في المستقبل: البند 16 من جدول الأعمال المؤقَّت |
Le Secrétaire général établira un projet d'ordre du jour provisoire qu'il soumettra à l'examen du Comité. | UN | وسيعد اﻷمين العام مشروع جدول أعمال مؤقت كي تنظر فيه اللجنة. |
Ordre du jour provisoire annoté et projet d'organisation des travaux | UN | جدول الأعمال المؤقّت المشروح وتنظيم الأعمال المقترح |
Certains points, qui figurent dans l'ordre du jour provisoire mais ne sont pas repris dans le projet de programme, ont été omis conformément aux résolutions et décisions pertinentes de l'Assemblée ou seront inscrits ultérieurement. | UN | وتحذف بعض البنود المدرجة في القائمة الأولية إنما لا ترد في مشروع البرنامج هذا إما بموجب قرارات ومقررات الجمعية ذات الصلة أو لأن موعد النظر فيها سيحدد في وقت لاحق. |
L'ordre du jour provisoire reprend ces orientations données par la Conférence des Parties. | UN | ويراعي برنامج العمل المؤقت تلك التوجيهات الصادرة عن مؤتمر الأطراف. |
Il peut également consulter les organisations des catégories I et II sur des questions précises déjà inscrites à l'ordre du jour provisoire du Conseil. | UN | كما يمكن للجنة أن تتشاور مع المنظمات غير الحكومية من الفئتين اﻷولى والثانية بشأن بنود محددة سبق ادراجها في الجدول المؤقت ﻷعمال المجلس. |
Le Groupe d'experts souhaitera peut-être examiner et adopter son ordre du jour provisoire et l'organisation de ses travaux. | UN | قد يرغب فريق الخبراء في النظر في جدول أعماله المؤقت وتنظيم أعماله وإقرارهما. |
ORDRE DU jour provisoire DE LA 3970e SÉANCE DU CONSEIL DE SÉCURITÉ | UN | مجلس اﻷمن جدول اﻷعمال المؤقت لجلسة مجلس اﻷمن ٣٩٧٠ |
deuxième session et ordre du jour provisoire de sa troisième | UN | عن دورتها الثانية وجدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة |
PROJET D’ORDRE DU jour provisoire DE LA SESSION EXTRAORDINAIRE | UN | مشروع جدول العمال المؤقت لدورة الجمعية العامة الاستثنائية |
Liste des points de l'ordre du jour provisoire de la deuxième session ordinaire de 2012 du Conseil d'administration | UN | القائمة المؤقتة لبنود جدول أعمال الدورة العادية الثانية للمجلس التنفيذي لعام 2012 |
Calendrier et ordre du jour provisoire de la session de 2014 du Comité chargé des organisations | UN | مواعيد انعقاد دورة اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية وجدول أعمالها المؤقت لعام 2014 |
2. La Commission voudra peut-être examiner cette proposition après le point 12 de son ordre du jour provisoire. | UN | 2- ولعلَّ اللجنة تودُّ أن تنظر في هذا المقترح بعد نظرها في البند 12 من جدول أعمالها المؤقَّت. |
Il a décidé d’approuver l’ordre du jour provisoire ci-après : | UN | وقررت اللجنة الموافقة على جدول اﻷعمال المؤقت التالي: |