L'ordre du jour se lisait donc comme suit : | UN | وهكذا كان جدول الأعمال كما يلي: |
L'ordre du jour se lisait donc comme suit : | UN | وبذلك فقد كان جدول الأعمال كما يلي: |
L'ordre du jour se lisait donc comme suit: | UN | وبذلك فقد كان جدول الأعمال كما يلي: |
13. Le Conseil a adopté l'ordre du jour provisoire de la session publié sous la cote TD/B(SXXI)/1; l'ordre du jour se lisait donc comme suit: | UN | 13- اعتمد المجلس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة TD/B(S-XXI)/1، وهو كالآتي: |
L'ordre du jour se lisait donc comme suit: | UN | وبناء على ذلك، كان جدول أعمال الاجتماع على النحو التالي: |
L'ordre du jour se lisait donc comme suit : | UN | وبذلك كان جدول الأعمال على النحو التالي: |
L'ordre du jour se lisait donc comme suit: | UN | وبذلك فقد كان جدول الأعمال كما يلي: |
L'ordre du jour se lisait donc comme suit: | UN | وبذلك كان جدول الأعمال كما يلي: |
L'ordre du jour se lisait donc comme suit : | UN | وكان نص جدول الأعمال كما يلي: |
L'ordre du jour se lisait donc comme suit: | UN | وكان جدول الأعمال كما يلي: |
L'ordre du jour se lisait donc comme suit: | UN | وكان جدول الأعمال كما يلي: |
L'ordre du jour se lisait donc comme suit: | UN | وكان جدول الأعمال كما يلي: |
2. À la même séance, le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour provisoire publié sous la cote TD/B/WP/231; l'ordre du jour se lisait donc comme suit: | UN | 2- أقرت الفرقة العاملة، في الجلسة نفسها، جدول أعمالها المؤقت (TD/B/WP/231). وعليه، كان جدول الأعمال كما يلي: |
9. À la même séance, le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour provisoire publié sous la cote TD/B/WP/237; l'ordre du jour se lisait donc comme suit: | UN | 9- أقرت الفرقة العاملة، في الجلسة ذاتها، جدول أعمالها المؤقت (TD/B/WP/237). وعليه، كان جدول الأعمال كما يلي: |
2. À sa séance plénière d'ouverture, le Groupe de travail intergouvernemental d'experts a aussi adopté l'ordre du jour provisoire de la session publié sous la cote TD/B/C.II/ISAR/55; l'ordre du jour se lisait donc comme suit: | UN | 2- اعتمد فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل، في جلسته العامة الافتتاحية أيضاً، جدول الأعمال المؤقت للدورة، على النحو الوارد في الوثيقة TD/B/C.II/ISAR/55. وكان جدول الأعمال كما يلي: |
2. À la même séance, le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour provisoire publié sous la cote TD/B/WP/226; l'ordre du jour se lisait donc comme suit: | UN | 2- أقرت الفرقة العاملة، في الجلسة نفسها، جدول أعمالها المؤقت (TD/B/WP/226). وكان جدول الأعمال كما يلي: |
Le Conseil a adopté l'ordre du jour provisoire de la session publié sous la cote TD/B(S-XXI)/1; l'ordre du jour se lisait donc comme suit : | UN | 13 - اعتمد المجلس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة TD/B(S-XXI)/1، وهو كالآتي: |
Le Conseil a adopté l'ordre du jour provisoire de la session publié sous la cote TD/B(S-XXI)/1; l'ordre du jour se lisait donc comme suit : | UN | مسائل تنظيمية 13 - اعتمد المجلس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة TD/B(S-XXI)/1، وهو كالآتي: |
57. À la même séance, la Réunion a adopté l'ordre du jour provisoire distribué sous la cote TD/B/COM.3/EM.16/1; l'ordre du jour se lisait donc comme suit: | UN | 57- أقر اجتماع الخبراء في الجلسة ذاتها، جدول الأعمال المؤقت المعمم في الوثيقة TD/B/COM.3/EM.16/1. وبناء على ذلك، كان جدول أعمال الاجتماع على النحو التالي: |
38. À la même séance, la Réunion a adopté l'ordre du jour provisoire distribué sous la cote TD/B/COM.3/EM.17/1; l'ordre du jour se lisait donc comme suit: | UN | 38- أقر اجتماع الخبراء، في الجلسة ذاتها، جدول الأعمال المؤقت المعمم في الوثيقة TD/B/COM.3/EM.17/1. وبناء على ذلك، كان جدول أعمال الاجتماع على النحو التالي: |
L'ordre du jour se lisait donc comme suit: | UN | وكان جدول الأعمال على النحو التالي: |
L'ordre du jour se lisait donc comme suit: | UN | وكان جدول الأعمال على النحو التالي: |