"journée d'étude" - Traduction Français en Arabe

    • يوم دراسي
        
    • اليوم الدراسي
        
    Le rôle de l'éthique dans la prévention de la torture, Journée d'étude sur le thème < < La médecine carcérale et les droits de l'homme > > , Rabat, 6 juin 2002 UN دور الأخلاق في منع التعذيب - يوم دراسي بشأن " طب السجون وحقوق الإنسان " ، الرباط، 6 حزيران/يونيه 2002
    Journée d'étude < < Femmes et ville > > et recherche-action UN 2-2 يوم دراسي " المرأة والمدينة " وبحث عملي
    Journée d'étude sur < < Mohamed Iguerbouchene > > , Alger le 13 novembre 2000 UN يوم دراسي حول " محمد إيغيربوشان " ، الجزائر العاصمة 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2000؛
    Journée d'étude sur < < Aissa El Djarmouni > > , Alger 15 février 2001 UN يوم دراسي حول " عيسى الجرموني " ، الجزائر العاصمة 15 شباط/فبراير 2001؛
    Il convient de noter par ailleurs l'organisation, le 9 octobre 2013, d'une Journée d'étude sur < < l'amélioration du traitement des personnes en garde à vue > > à laquelle ont participé les organisations de défense des droits de l'homme, les médias et la presse écrite. UN 179- تنظيم اليوم الدراسي الوطني الأول حول " تحسين معاملة المحتفظ بهم " وذلك يوم 9 تشرين الأول/أكتوبر 2013 شاركت فيه المنظمات الحقوقية ووسائل الإعلام المرئية والمسموعة والمكتوبة.
    Journée d'étude < < La coexistence des langues en Algérie > > , Alger le 21 février 2008 UN يوم دراسي بعنوان " التعايش بين اللغات في الجزائر " ، الجزائر العاصمة في 21 شباط/فبراير 2008؛
    Journée d'étude < < Le travail Institutionnel pour la réhabilitation et la promotion de l'Amazighité > > , Alger le 19 avril 2010 UN يوم دراسي بعنوان " العمل المؤسسي الرامي إلى إعادة تأهيل الأمازيغية وتعزيزها " ، الجزائر العاصمة في 19 نيسان/أبريل 2010؛
    Journée d'étude < < Situation de la recherche dans la littérature orale amazighe, conte et poésie > > , Boumerdes le 07 avril 2011 UN يوم دراسي بعنوان " وضع البحث في الأدب الأمازيغي الشفوي والقصص والشعر " ، بومرداس في 7 نيسان/أبريل 2011؛
    Journée d'étude < < Les médias audiovisuels algériens en relation avec l'amazighité > > , Tizi-Ouzou le 29 avril 2010 UN يوم دراسي بعنوان " وسائل الإعلام السمعية البصرية الجزائرية في علاقتها بالهوية الأمازيغية " ، تيزي وزو في 29 نيسان/أبريل 2010؛
    159. Une Journée d'étude sur la médecine pénitentiaire a été organisée le 23 octobre 2002 dont les recommandations font l'objet d'une mise en œuvre et d'un suivi par les Ministères de la justice et de la santé, de la population et de la réforme hospitalière. UN 159- وأقيم في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2002 يوم دراسي عن طب السجون تمخضت عنه توصيات يجري تنفيذها ومتابعتها من قبل وزارة العدل ووزارة الصحة والسكان وإصلاح المستشفيات.
    Les normes internationales dans le domaine des droits de l'homme et la supervision des élections, Journée d'étude sur la supervision des élections, Rabat, 7 juin 2002 UN المعايير الدولية في مجال حقوق الإنسان والإشراف على الانتخابات. يوم دراسي بشأن " مراقبة الانتخابات " ، الرباط، 7 كانون الثاني/يناير 2002
    Réflexion sur le Code marocain de la presse, Journée d'étude sur la démocratie et le droit à l'information, Rabat, 21 novembre 2002 UN تأمُّل في القانون المغربي للصحافة. يوم دراسي بشأن " الديمقراطية والحق في الإعلام " ، الرباط، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2002
    L'OTAN a reçu le MMM et ses associations membres pour une Journée d'étude leur permettant de mieux comprendre les enjeux liés au contexte géopolitique relativement récent où l'atomisation des conflits est une donnée importante. UN استقبل الناتو الحركة العالمية للأمهات والرابطات الأعضاء فيها من أجل يوم دراسي من شأنه أن يتيح لها فهماً أفضل للمجازفات المرتبطة بالسياق الجغرافي السياسي الجديد نسبيا حيث يشكل انتشار النزاعات بعدا هاما فيها.
    En mars 2006, lors d'une Journée d'étude consacrée aux accents transversaux, un atelier sur l'égalité des genres a déjà permis de présenter certaines < < bonnes pratiques > > dans les contrats de ville et les contrats logement. UN في آذار/مارس 2006 وفي يوم دراسي مخصص للسمات العامة، عقدت حلقة عمل في موضوع المساواة بين الجنسين ساعدت على عرض " ممارسات سليمة " في عقود المدينة وعقود الإسكان.
    En avril 2012, une Journée d'étude, consacrée à la diffusion de la culture du droit international humanitaire et du droit international relatif aux droits de l'homme aux règles régissant l'arrestation, la détention et la garde à vue, a été organisée au profit des cadres de la police à l'école supérieure des forces de sécurité intérieures. UN 182- تنظيم يوم دراسي في مجال نشر ثقافة القانون الدولي الإنساني والقانون الدولي لحقوق الإنسان والإيقاف وطرق الاحتفاظ لفائدة الإطارات الأمنية بالمدرسة العليا لقوات الأمن الداخلي خلال نيسان/أبريل 2012.
    Une Journée d'étude a été organisée sur l'écotourisme avec le bilan commun de pays (BCP), le Ministère du tourisme et le Comité d'aide au développement de Dakar en mars, dont le coût a été de 998 000 francs de la Communauté financière africaine. UN جرى في آذار/مارس تنظيم يوم دراسي حول السياحة البيئية بالاشتراك مع مكتب " التقييم القطري المشترك " ووزارة السياحة ولجنة داكار للمساعدة على التنمية. وبلغت تكلفة هذا اليوم الدراسي 000 998 فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي.
    b) Journée d'étude sur l'eau, la santé et l'environnement, organisée à l'UNESCO en partenariat avec l'International Union of Technical Associations and Organizations, l'Union internationale des ingénieurs et scientifiques utilisant la langue française et l'Académie de l'eau, en novembre 2007; UN (ب) يوم دراسي عن المياه والصحة والبيئة نظمته اليونسكو في إطار شراكة مع الاتحاد الدولي للرابطات والمنظمات التقنية، والاتحاد الدولي للمهندسين والعلماء المستخدمين للغة الفرنسية، وأكاديمية المياه في تشرين الثاني/نوفمبر 2007؛
    Le Maroc a indiqué que conformément à la Convention de 2008 signée entre le Ministère de l'éducation nationale et le Conseil consultatif des droits de l'homme (désormais nommé Conseil national des droits de l'homme), une Journée d'étude avait été organisée en 2010 avec l'appui du Centre international pour la justice transitionnelle. UN 75 - وأفاد المغرب عن تنظيم يوم دراسي بدعمٍ من المركز الدولي للعدالة الانتقالية في عام 2010، وذلك انسجاما مع اتفاقية عام 2008 الموقعة بين وزارة التربية الوطنية والمجلس الاستشاري لحقوق الإنسان (الذي أصبح لاحقا المجلس الوطني لحقوق الإنسان).
    Le Ministère de l'intérieur a participé à la consultation nationale sur les réformes nécessaires pour prévenir la torture et y mettre un terme qui a été organisée en partenariat avec l'Organisation mondiale contre la torture à Tunis en février 2012, et à la Journée d'étude consacrée au lancement du guide d'inspection des lieux de détention. UN 175- المشاركة في الاستشارة الوطنية حول الإصلاحات اللازمة للوقاية من التعذيب وإنهائه التي تمت بتونس في شباط/فبراير 2012 بالتعاون مع المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب وكذلك في اليوم الدراسي لاعتماد دليل لمراقبة أماكن الاحتجاز.
    Cette Journée d'étude a réuni une bonne centaine de personnes (responsables d'associations, opérateurs de terrain, chercheurs, coordinateurs et acteurs des contrats de ville) autour de trois thématiques (mobilité, sécurité et participation). UN وقد جمع هذا اليوم الدراسي مائة شخص (مسؤولو الجمعيات، المشغلون الميدانيون، الباحثون، المنسقون، الناشطون في عقود المدينة) لمناقشة ثلاثة مواضيع (التنقل، الأمن، المشاركة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus