"juhor" - Traduction Français en Arabe

    • جحر
        
    • وجحر
        
    Elle a visité les villes de Gaza et de Rafah et de nombreuses autres zones, dont Juhor Al-Dik, Beit Lahiyeh, Zeitoun et Al-Atra. UN وقامت بزيارة كل من مدينة غزة ورفح، والعديد من المناطق الأخرى بما في ذلك جحر الديك وبيت لاهيا وحي الزيتون والعطاطرة.
    L'attaque dirigée contre la famille d'agriculteurs à Juhor Al-Dik a été lancée au moment même où elle cherchait à évacuer le secteur, obéissant aux tracts qui avaient été largués. UN وقد وقع الهجوم على عائلة المزارعين في جحر الديك عندما كانوا يحاولون إخلاء المنطقة وفقاً للمنشورات التي أسقطت عليهم.
    Juhor Al-Dik a été bombardé et ravagé par des chars. UN وعانت منطقة جحر الديك من القصف الجوي ومن انجراف التربة بسبب الدبابات.
    Secteur de Juhor al-Dik, sud-est de la ville de Gaza UN 00/11-00/13 منطقة جحر الديك، جنوب شرق مدينة غزة
    Juhor Al-Dik est une zone résidentielle et agricole qui a été touchée par des bombardements aériens et en partie rasée par des bulldozers blindés. UN وجحر الديك منطقة سكنية وزراعية تعرضت للقصف الجوي وتجريف الأرض بالدبابات.
    13. Le 4 janvier 2009, deux membres de la famille Hajjaj ont été tués à Juhor al-Dik, à l'est de la ville de Gaza. UN 13 - في 4 كانون الثاني/يناير 2009، قتل شخصان من أسرة حجاج في منطقة جحر الديك الواقعة في شرق مدينة غزة.
    La famille Hajjaj, Juhor Al-Dik UN عائلة حجاج، جحر الديك
    Le 4 janvier 2009, deux membres de la famille Hajjaj ont été tués à Juhor al-Dik, à l'est de la ville de Gaza. UN 235 - في 4 كانون الثاني/يناير 2009، قتل اثنان من أفراد عائلة حجاج في جحر الديك، شرق مدينة غزة.
    Les membres de la Commission se sont rendus dans le secteur de Juhor Al-Dik, qui se trouve à l'est de Jabalya, à environ 1,5 ou 2 kilomètres de la frontière. UN 308 - زارت اللجنة منطقة جحر الديك الواقعة شرق بلدة جباليا. وتبعد المنطقة قرابة 1.5-2 كلم عن الحدود.
    Le 4 janvier 2009, deux membres de la famille Hajjaj ont été tués à Juhor Al-Dik, à l'est de la ville de Gaza. UN 311 - في 4 كانون الثاني/يناير 2009، قتل اثنان من أفراد عائلة حجاج في جحر الديك، شرق مدينة غزة.
    Destruction de terres agricoles Les membres de la Commission ont pu constater que de nombreuses terres agricoles avaient été détruites dans toute la bande de Gaza, notamment à Juhor al-Dik, apparemment par des bulldozers. UN 388 - شاهدت اللجنة أدلة على تدمير مناطق واسعة من الأراضي الزراعية في جميع أرجاء غزة، بما في ذلك منطقة جحر الديك.
    Photo 29 : Graffiti à Juhor Al-Dik : < < T'es-tu jamais demandé à quoi ressemble l'enfer? ... UN الصورة 29: غرافيتي في جحر الديك: هل تساءلت من قبل كيف يكون الجحيم؟ حسنا ...
    14. Les membres de la Commission se sont rendus à Juhor Al-Dik, zone urbaine et agricole ravagée par les bombardements aériens et le passage des chars. UN 14 - سافرت اللجنة إلى جحر الديك. وجحر الديك منطقة سكنية وزراعية تضررت بسبب القصف الجوي وجرف التربة بالدبابات.
    Famille Hajjaj, Juhor Al-Dik UN أسرة الحجاج، جحر الديك
    Photo 27 : Graffiti à Juhor Al-Dik : < < Sang = Vie -- > Et le bien de la vie... > > UN الصورة 27: غرافيتي في جحر الديك: " الدم=الحياة ---ٍ > والحياة جميلة ... "
    Photo 28 : Graffiti à Juhor Al-Dik : < < La mort te trouvera ... bientôt > > UN الصورة 28: غرافيتي في جحر الديك: " سيحل بكم الموت ... سريعا "
    Les tirs dirigés contre les familles Samouni et Abed Rabo et la famille d'agriculteurs à Juhor Al-Dik (tirs de char) paraissent n'avoir servi aucun avantage militaire. UN 257 - ويبدو أيضاً أن عمليات إطلاق النار على عائلتي سموني وعبد ربه وعائلة المزارعين في جحر الديك (بواسطة نيران الدبابات)، لم تحقق أي مزية عسكرية.
    Il a également été signalé à la Commission que, le 4 janvier 2009, Samir Rashed Mohamed avait été tué alors qu'il se trouvait chez lui, dans le quartier de Juhor Al-Dik. Les équipes de secouristes avaient à trois occasions différentes organisé un déplacement par l'intermédiaire de l'UNRWA et du CICR, mais les FDI avaient chaque fois tiré sur les ambulances. UN 268 - وأُبلغت اللجنة أنه في يوم 4 كانون الثاني/يناير 2009، قُتل سمير راشد محمد داخل منـزله في منطقة جحر الديك، ورغم التنسيق مع الأفرقة الطبية ثلاث مرات عن طريق الأونروا ولجنة الصليب الأحمر الدولية قامت قوات الدفاع الإسرائيلية بإطلاق النار على سيارات الإسعاف.
    Juhor Al-Dik UN جحر الديك
    La Commission a pu constater la destruction de logements et de quartiers résidentiels, en particulier à Beit Lahiyeh, Zeitoun et Juhor Al-Dik. UN 226 - وعاينت اللجنة أدلة على تدمير منازل ومناطق سكنية، ولا سيما في بيت لاهيا وحي الزيتون وجحر الديك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus