"juridiques en matière de droit international public" - Traduction Français en Arabe

    • القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام
        
    • القانونيين في القانون الدولي العام
        
    • القانونيين للقانون الدولي العام
        
    Nommé expert juridique auprès du Comité des conseillers juridiques en matière de droit international public du Conseil de l'Europe. UN عُين بصفة خبير قانوني في اللجنة المخصصة للمستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام التابعة لمجلس أوروبا.
    Des observations ont été formulées en ce qui concerne les activités que le Comité des conseillers juridiques en matière de droit international public du Conseil européen mène en tant qu'observatoire européen des réserves aux traités internationaux. UN وأُبديت تعليقات على أعمال لجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام التابعة للمجلس الأوروبي بوصفها المرصد الأوروبي للتحفظات على المعاهدات الدولية.
    Le Conseil de l'Europe, par l'entremise de son Comité d'experts sur le terrorisme et du Comité des conseillers juridiques en matière de droit international public, a étudié l'application par les États de l'article 5 de la Convention pour la prévention du terrorisme. UN 104 - ودرس مجلس أوروبا النُهج التي اتخذتها الدول لتنفيذ المادة 5 من اتفاقية عام 2005 المتعلقة بمنع الإرهاب، بوسائل منها لجنة الخبراء المعنية بالإرهاب ولجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام التابعتين للمجلس.
    Elle est membre de la Cour permanente d'arbitrage et Vice-Présidente du Comité des conseillers juridiques en matière de droit international public du Conseil de l'Europe. UN وهي عضو في محكمة التحكيم الدائمة ونائبة رئيس لجنة المستشارين القانونيين في القانون الدولي العام بمجلس أوروبا.
    Elle prend note des travaux du Comité des conseillers juridiques en matière de droit international public du Conseil de l'Europe, dont il est rendu compte au paragraphe 25 de la note. UN وقد أخذ الاتحاد اﻷوروبي علما بأعمال لجنة المستشارين القانونيين في القانون الدولي العام التابع للمجلس اﻷوروبي المذكورة في الفقرة ٢٥ من المذكرة.
    En outre, à la fin de l'année 2004, le Comité des conseillers juridiques en matière de droit international public du Conseil de l'Europe a entrepris d'étudier l'application des sanctions de l'Organisation des Nations Unies et le respect des droits de l'homme. Les conclusions de ses travaux seront présentées à sa prochaine réunion, qui se tiendra également en mars 2006. UN وعلاوة على ذلك، بدأت لجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام التابعة للمجلس الأوروبي، في أواخر عام 2004، في دراسة تنفيذ جزاءات الأمم المتحدة ومراعاة حقوق الإنسان وستناقش نتائج هذا العمل في اجتماعها المقبل الذي يعقد كذلك في آذار/مارس 2006.
    Le Comité des conseillers juridiques en matière de droit international public a continué l'examen de la question < < Mesures nationales d'application des sanctions des Nations Unies et respect des droits de l'homme > > . UN 5 - وواصلت لجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام النظر في مسألة " التدابير الوطنية لتنفيذ جزاءات الأمم المتحدة واحترام حقوق الإنسان " .
    126. La Suisse et le Conseil de l'Europe ont indiqué que le Comité des conseillers juridiques en matière de droit international public du Conseil avait lancé, en mai 1994, un projet pilote visant à publier les pratiques nationales des pays appartenant au Conseil dans les domaines de la reconnaissance et de la succession d'États. UN ١٢٦ - وذكرت سويسرا ومجلس أوروبا أن لجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام والتابعة للمجلس شرعت في أيار/مايو ١٩٩٤ في إعداد مشروع رائد يتعلق بممارسات الدول فيما يتعلق بخلافة الدول وقضايا الاعتراف. ويهدف المشروع الى التحقق من مدى إمكانية البدء بجمع البيانـات بشــأن
    1998-2001 Représentant de la Russie au Comité des conseillers juridiques en matière de droit international public du Conseil de l'Europe. Participation aux seizième, dix-septième, dix-neuvième et vingtième réunions du Comité (à Paris en 1998, Vienne en 1999, Berlin en 2000 et Strasbourg en 2001) UN ممثل روسيا لدى اللجنة المخصصة للمستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام التابعة لمجلس أوروبا - وشارك في الاجتماعات 16 و 17 و 19 و 20 للجنة (باريس 1998 وفيينا 1999 وبرلين 2000 واستراسبورغ 2001)
    En mars également, le Comité des conseillers juridiques en matière de droit international public (CAHDI) du Conseil de l'Europe s'est réuni pour examiner les mesures prises à l'échelon national en vue d'appliquer les sanctions des Nations Unies et d'assurer le respect des droits de l'homme, ainsi que pour entendre Iain Cameron, professeur à l'Université d'Uppsala (Suède), présenter un rapport. UN 39 - وفي شهر آذار/مارس أيضا، اجتمعت لجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام التابعة لمجلس أوروبا لمناقشة تدابير التنفيذ الوطنية المتصلة بجزاءات الأمم المتحدة واحترام حقوق الإنسان، ولتستمع أيضا إلى عرض لتقرير أعده البروفيسور آين كاميرون من جامعة أوبسالا (السويد).
    Président du Comité des conseillers juridiques en matière de droit international public du Conseil de l'Europe, 1992-1994 UN رئيس لجنة المستشارين القانونيين في القانون الدولي العام التابعة لمجلس أوروبا 1992-1994
    - Représentant de la Turquie aux vingt-troisième et vingt-cinquième réunions du Comité des conseillers juridiques en matière de droit international public. UN - تمثيل تركيا في الاجتماعين الثالث والعشرين والخامس والعشرين للجنة المستشارين القانونيين في القانون الدولي العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus