Et d'autres fois je dis exactement ce qu'il faut comme çe matin quand je négociais habillement du sexe pas Juste une fois mais deux. | Open Subtitles | أقول بالضبط ما هو مطلوب مثل هذا الصباح عندما بمهارة التفاوض الجنسي ليس مرة واحدة فقط |
Juste une fois et il se souvient de vous ? | Open Subtitles | مرة واحدة فقط ، ومع ذلك تذكرك ؟ |
J'aurais espéré Juste une fois que nous soyons du même côté. | Open Subtitles | اتمني فقط مرة واحدة ان نكون في نفس الجانب |
Je peux l'entendre Juste une fois ? | Open Subtitles | هل بامكانى ان اسمعها منك ولو لمرة واحدة فقط ؟ |
Nous nous sommes rencontrés Juste une fois. | Open Subtitles | لقد إلتقينا مرّة واحدة فقط. |
J'aimerais que tu m'appelles, Juste une fois, pour un dîner ou un film ? | Open Subtitles | أتمنى لو كنت تتصل بي ولو لمرة لأجل عشاء ومشاهدة فيلم. |
Ce serait génial de voir un chef dans ce job faire une bonne chose Juste une fois ! | Open Subtitles | سيكون ذلك رائعاً رؤية الرئيس فى ذلك العمل يقوم بالامر الصحيح فقط لمرة واحدة |
- Juste une fois pour voir ce que ça fait. | Open Subtitles | مرة واحدة فقط شاهد كيف يبدو الأمر إخرس |
On dirait que ça rendait les voitures invulnérables mais Juste une fois. | Open Subtitles | يبدو أن القفازات تجعل السيارة غير ملموسة لكن مرة واحدة فقط. |
Le week-end où tu es rentrée chez tes parents. C'était Juste une fois. | Open Subtitles | ،وحدث ذلك مرة واحدة فقط ولم تكن تعني شيئاً |
Pour que je puisse faire l'amour, Juste une fois. | Open Subtitles | حتى أتمكن من جعل الحب مرة واحدة فقط. |
Juste une fois. | Open Subtitles | كان مرة واحدة فقط. |
Stevie Grayson, alias Stephanie Pruitt, marquée Juste une fois dans le registre des visiteurs en 1997. | Open Subtitles | ( (ستيفي غرايسون )، والمعروفة أيضاً بإسم (ستيفاني بروت، قــامت بالتسجيل فى سجل الزائرين مرة واحدة فقط ،فى العــام 1997. |
Lève les yeux Juste une fois, allez, Juste une fois. | Open Subtitles | .فقط مرة واحدة هُنا للأعلى .مرة واحدة |
Juste une fois, une fois, j'aimerais montrer à ce tyran de pacotille le travail terminal de ma queue, tu comprends ce que je dis ? | Open Subtitles | فقط مرة واحدة, مرة داحدة, أرغب أن يرى ذلك المستبد الرخيص... ما هو عمل نهاية ذنبتي... , انت تعلم عن ماذا أتحدث؟ |
Peut-être que je peux renoncer à cette règle Juste une fois. | Open Subtitles | ربما أستطيع أن التتنازل عن هذه القاعدة لمرة واحدة فقط |
"Faisons-le Juste une fois" lui ai-je dit. | Open Subtitles | لقد طلبت منه و لمرة واحدة فقط أن نفعلها لمرة واحدة فقط لكن .. |
Juste une fois. | Open Subtitles | مرّة واحدة فقط. |
J'ai besoin de voir ce qui se passe. Juste une fois. | Open Subtitles | اريد ان ارى مالذي يجري هناك ولو لمرة واحده |
Je te payerai 50,000 $ pour coucher avec toi, Juste une fois. | Open Subtitles | سوف ادفع لك خمسين الف دولار كي تنامي معي فقط لمرة واحدة |
Le problème c'est que j'ai oublié, Juste une fois. | Open Subtitles | كل ما في الأمر هو أنني نسيتها مره واحده فقط |
Lis les règlements. Juste une fois. | Open Subtitles | إقرأْ قوانين الشركة و لو لمرّة |
Tu pourrais me laisser entrer dans votre club secret Juste une fois, m'aider à acheter un cadeau pour son anniversaire. | Open Subtitles | أعتقدت أنكي ستتركينني أدخل ... ناديكي السري هذه المرة فقط وتساعدينني بشراء شيء لعيد ميلادها |
Ou peut-être que pour une fois, Juste une fois, tu aurais pu te mêler de ce qui te regarde, maman. | Open Subtitles | أو ربّما لمرّة واحدة ، يمكنكِ فقط مرّة واحدة ، ان تهتمّي بـ امورك الخاصّة يا أمّاه |
Sois téméraire, sois impulsive, Juste une fois. | Open Subtitles | تخلي عن الحذر كوني مُتهورة لمرة واحدة فحسب |
Je fais des compromis et je négocie, et juste cette fois, Juste une fois, | Open Subtitles | أتفاهم و أتناقش, و أريد مرة فقط, مرة فحسب, |
Juste une fois. | Open Subtitles | مره واحدة فقط. |
J'ai juste envie de lui faire dépasser les 320, Juste une fois, c'est tout. | Open Subtitles | أقصد أنني أريد أن أتجاوز الـ 200 و لو لمرة واحدة |