"kampala au" - Traduction Français en Arabe

    • كمبالا على
        
    • كامبالا على
        
    Nous invitons toutes les délégations à être représentées à Kampala au plus haut niveau possible, et nous nous félicitons de la volonté du Secrétaire général de faire en sorte que la Conférence soit couronnée de succès. UN ونناشد كل الوفود أن تكون ممثلة في كمبالا على أعلى مستوى ممكن، ونقدّر التزام الأمين العام بإنجاح المؤتمر.
    121.14 Ratifier les amendements de Kampala au Statut de Rome de la Cour pénale internationale (Estonie); UN 121-14- التصديق على تعديلات كمبالا على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية (إستونيا)؛
    134.2 Ratifier les amendements de Kampala au Statut de Rome (Liechtenstein); UN 134-2- التصديق على تعديلات كمبالا على نظام روما الأساسي (ليختنشتاين)؛
    Elle a exprimé l'espoir que la Slovaquie ratifierait rapidement les amendements de Kampala au Statut de Rome. UN وأعربت إستونيا عن أملها في تسريع التصديق على تعديلات كامبالا على نظام روما الأساسي.
    Le processus juridique pertinent avait également été engagé aux fins de la ratification des amendements de Kampala au Statut de Rome de la Cour pénale internationale, qui demeurait une priorité, et le Gouvernement espérait achever la ratification desdits amendements en 2014. UN وانطلقت العملية القانونية ذات الصلة للتصديق على تعديلات كامبالا على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية التي لا تزال تشكل أولوية وتتوقع الحكومة إنهاء التصديق على التعديلات في عام 2014.
    116.2 Ratifier dès que possible les amendements de Kampala au Statut de Rome de la Cour pénale internationale (Liechtenstein); UN 116-2- التصديق على تعديلات كمبالا على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية في أقرب وقت ممكن (ليختنشتاين)؛
    131.40 Ratifier les amendements de Kampala au Statut de Rome de la Cour pénale internationale concernant le crime d'agression (Estonie); UN 131-40 التصديق على تعديلات كمبالا على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية بشأن جريمة العدوان (إستونيا)؛
    Dans le même esprit, la CARICOM se félicite de l'augmentation continue du nombre des ratifications des amendements de Kampala au Statut de Rome de la Cour pénale internationale relatifs au crime d'agression et demande à tous les États partie au Statut de Rome de ratifier ces amendements pour leur permettre d'entrer en vigueur en 2017 au plus tard. UN وذكرت في السياق نفسه أن الجماعة الكاريبية ترحب بالعدد المتزايد من التصديقات على تعديلات كمبالا على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية بشأن جريمة العدوان، وتدعو جميع الدول الأطراف في نظام روما الأساسي إلى التصديق على التعديل الذي يسمح بدخول المعاهدة حيز النفاذ بحلول عام 2017.
    1. < < Ratifier les amendements de Kampala au statut de Rome, si possible en vue de contribuer à l'entrée en vigueur, au début de 2017, de la compétence de la Cour Pénale Internationale concernant le crime d'agression > > (Liechtenstein) - recommandation n°113-1. UN 1- " التصديق على تعديلات كمبالا على نظام روما الأساسي، بهدف المساهمة، إن أمكن، في بدء سريان اختصاص المحكمة الجنائية الدولية بشأن جريمة الاعتداء، في بداية عام 2017 " (ليختنشتاين) - التوصية رقم 113-1.
    113.1 Ratifier les amendements de Kampala au Statut de Rome, si possible en vue de contribuer à l'entrée en vigueur, au début de 2017, de la compétence de la Cour pénale internationale concernant le crime d'agression (Liechtenstein); UN 113-1- التصديق على تعديلات كمبالا على نظام روما الأساسي، بهدف المشاركة، إن أمكن في تنشيط الصلاحيات القضائية للمحكمة الجنائية الدولية بشأن جريمة الاعتداء، في بداية عام 2017 (ليختنشتاين)؛
    121.15 Ratifier les amendements de Kampala au Statut de Rome, si possible en vue de permettre à la Cour pénale internationale d'exercer sa compétence à l'égard du crime d'agression à partir de 2017 (Liechtenstein); UN 121-15- التصديق على تعديلات كمبالا على نظام روما الأساسي، بهدف المساهمة، إذا أمكن، في تفعيل اختصاص المحكمة الجنائية الدولية بنظر جريمة الاعتداء في بداية عام 2017 (ليختنشتاين)؛
    128.1 Ratifier les amendements de Kampala au Statut de Rome, si possible aux fins de contribuer à l'activation de la juridiction da la Cour pénale internationale concernant le crime d'agression au début de 2017 (Liechtenstein); UN 128-1 التصديق على تعديلات كمبالا على نظام روما الأساسي، وذلك إن أمكن بقصد الإسهام في تفعيل اختصاص المحكمة الجنائية الدولية بشأن جريمة العدوان في بداية عام 2017 (ليختنشتاين)؛
    145.19 Ratifier les amendements de Kampala au Statut de Rome, si possible en vue de contribuer à ce que la compétence de la Cour pénale internationale pour le crime d'agression soit reconnue au début de 2017 (Liechtenstein); UN 145-19 التصديق على تعديلات كمبالا على نظام روما الأساسي، بهدف المساهمة، إذا أمكن، في تفعيل اختصاص المحكمة الجنائية الدولية ليشمل جريمة العدوان بحلول بداية عام 2017 (ليختنشتاين)؛
    127.4 Aligner pleinement sa législation nationale sur le Statut de Rome, en incorporant des dispositions prévoyant l'obligation de coopérer pleinement et sans délai avec la Cour pénale internationale et ratifier les Amendements de Kampala au Statut de Rome (Estonie). UN 127-4 التوفيق التام بين تشريعاتها الوطنية ونظام روما الأساسي بإدراج أحكام ترمي إلى التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية تعاوناً فورياً وكاملاً والتصديق على تعديلات كمبالا على نظام روما الأساسي (إستونيا).
    Il est aussi crucial de ratifier les amendements de Kampala au Statut de Rome relatifs au crime d'agression; lors de la Réunion de haut niveau, l'Estonie s'est engagée à procéder à cette ratification. UN ثم قالت إن من المهم للغاية التصديق على تعديلات كامبالا على نظام روما الأساسي بشأن جريمة العدوان، علما بأن إستونيا قد تعهدت في الاجتماع الرفيع المستوى بالتصديق عليها.
    98.21 Ratifier les Amendements de Kampala au Statut de Rome (Estonie); UN 98-21- التصديق على تعديلات كامبالا على نظام روما الأساسي (إستونيا)؛
    59. Le Liechtenstein a été le premier État à ratifier les amendements de Kampala au Statut de Rome de la Cour pénale internationale relatifs au crime d'agression, qui ont créé un nouveau mécanisme pour donner effet au paragraphe 4 de l'Article 2 de la Charte des Nations Unies et visent à permettre à la Cour de poursuivre les dirigeants responsables des formes les plus graves d'emploi illicite de la force contre d'autres États. UN 59 - وذكر أن ليختنشتاين كانت أول دولة صدّقت على تعديلات كامبالا على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية بشأن جريمة العدوان، والتي أنشأت آلية جديدة لإنفاذ الفقرة 4 من المادة 2 من ميثاق الأمم المتحدة وتمكين المحكمة من مقاضاة القادة المسؤولين عن أخطر أشكال الاستخدام غير القانوني للقوة ضد الدول الأخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus