Pour ce qui est du droit qui pourrait avoir été applicable durant la période Khmer rouge, rien ne paraît avoir été publié par le Kampuchea démocratique. | UN | وأما عن القانون اللاحق الذي قـد تخضع لـه سنوات عهـد الخمير الحمر، فيبدو أن كمبوتشيا الديمقراطية لـم تنشر شيئا من ذلك. |
Déplorant les violations du cessez-le-feu, par la partie du Kampuchea démocratique et par l'Etat du Cambodge, | UN | وإذ يعرب عن استيائه لانتهاكات وقف إطلاق النار من قبل حزب كمبوتشيا الديمقراطية وحزب دولة كمبوديا، |
La partie du Kampuchea démocratique risque de se voir isoler sur les plans tant international qu'intérieur si elle paraît avoir essayé de faire échouer les élections cambodgiennes. | UN | كذلك فإن حزب كمبوتشيا الديمقراطية يخاطر بالتعرض لعزلة دولية وداخلية اذا ما تبين أنه يحاول عرقلة الانتخابات الكمبودية. |
Fonds pour le Représentant spécial du Secrétaire général chargé de la coordination des programmes humanitaires de l'ONU au Kampuchea | UN | الصناديـق المخصصة لممثل اﻷمين العام لشؤون تنسيق البرامج الانسانية لﻷمم المتحدة الناجمة عن التطورات في كمبوتشيا |
L'enquête menée par l'APRONUC tend à prouver que l'attaque a été délibérément dirigée contre le poste de l'APRONUC par des membres de l'Armée nationale du Kampuchea démocratique (ANKD). | UN | ويشير التحقيق الذي أجرته السلطة الانتقالية إشارة قوية الى أن الهجوم وجه بصورة متعمدة ضد موقع السلطة الانتقالية من جانب أفراد من الجيش الوطني لكمبوتشيا الديمقراطية. |
En effet, la loi ne dit pas qui doit être considéré comme membre du groupe du Kampuchea démocratique interdit. | UN | ولا يتضمن هذا القانون أي تعريف لمن يعد عضوا في مجموعة كمبوتشيا الديمقراطية المحظورة. |
Les tentatives faites jusqu'à présent par le Représentant spécial pour prendre contact avec les représentants de la Partie du Kampuchea démocratique (PDK) à Phnom Penh se sont vu opposer une fin de non-recevoir. | UN | وقد صدت المحاولات التي قام بها الممثل الخاص سابقا ﻹقامة اتصال مع ممثلي حزب كمبوتشيا الديمقراطية في بنوم بنه. |
Pendant ce temps, au Cambodge, les Vietnamiens installent un régime de type communiste connu sous le nom de République populaire du Kampuchea (RPK). | UN | وفي تلك اﻷثناء أنشأ الفييتناميون في كمبوديا نظاماً على طراز شيوعي يعرف بجمهورية كمبوتشيا الشعبية. |
Cette minorité n'a pas été recensée avec précision, mais l'Association des Khmers du Kampuchea Krom l'évalue à environ 50 000 personnes sur le territoire cambodgien. | UN | وعلى الرغم من عدم وجود تعداد دقيق لهذه اﻷقلية، تقدر رابطة خمير كمبوتشيا كروم عدد السكان بأنه ٠٠٠ ٠٥ شخص في كمبوديا. |
Fonds d'affectation spéciale d'urgence pour le Kampuchea | UN | الصندوق الاستئماني لحالات الطوارئ في كمبوتشيا الصندوق الاستئماني للمساعدة الغوثية في حالات الكوارث |
Tribunal spécial chargé de juger les auteurs de crimes commis pendant la période du Kampuchea démocratique | UN | المحكمة الخاصة لمحاكمة المسؤولين عن الجرائم المرتكبة خلال فترة نظام كمبوتشيا الديمقراطية |
Fonds d'affectation spéciale pour la situation d'urgence au Kampuchea | UN | الصندوق الاستئماني لحالات الطوارئ في كمبوتشيا |
Khmer Kampuchea Krom for Human Rights and Development Association | UN | رابطة خمير كمبوتشيا كروم من أجل حقوق اﻹنسان والتنمية |
Fonds pour le Représentant spécial du Secrétaire général chargé de la coordination des programmes humanitaires de l'ONU au Kampuchea | UN | الصناديق المخصصة لممثل اﻷمين العام لشؤون تنسيق البرامج اﻹنسانية لﻷمم المتحدة الناجمة عن التطورات في كمبوتشيا |
Fonds d'affectation spéciale d'urgence pour le Kampuchea | UN | صندوق كمبوتشيا الاستئماني لحالات الطوارئ |
Fonds d'affectation spéciale d'urgence pour le Kampuchea | UN | الصندوق الاستئماني لحالات الطوارئ في كمبوتشيا |
Fonds d’affectation spéciale d’urgence pour le Kampuchea | UN | صندوق كمبوتشيا الاستئماني لحالات الطوارئ |
Des membres de l'Armée nationale du Kampuchea démocratique (ANKD), les forces armées de la PKD, ont été impliqués dans des massacres de personnes de langue vietnamienne. | UN | وقد تورط أفراد من الجيش الوطني لكمبوتشيا الديمقراطية، والقوات المسلحة لحزب كمبوتشيا الديمقراطية في مذابح ارتكبت ضد اﻷشخاص الناطقين بالفييتنامية. |
A ce jour, plus de 450 policiers, dont 28 de la partie du Kampuchea démocratique, ont reçu cette instruction. | UN | وحتى هذا التاريخ، زاد عدد رجال الشرطة الذين أنهوا بنجاح دوراتهم التدريبية عن ٤٥٠ شرطيا وبينهم ٢٨ من حزب كمبوتشيا الديمقراطية. |
Le khmer n'est pas reconnu comme langue officielle au Kampuchea Krom et il n'existe aucun ouvrage dans cette langue. | UN | ولا يُعترف بلغة الخمير كلغة رسمية في كامبوتشيا - كروم ولا توجد كتب بتلك اللغة. |