Kasper voit plein de filles. C'est son droit, bien sûr. | Open Subtitles | كاسبر يرتبط بكثير من النساء وهذا شأنه طبعا |
Je viens de parler à Kasper Juul au sujet de l'interview. | Open Subtitles | تكلمت مع كاسبر يول عن اللقاء مع رئيسة الوزراء |
Écoutez. Kasper Juul vient d'appeler. Le Premier ministre nous accorde une interview en direct. | Open Subtitles | اتصل كاسبر يول ويقول رئيسة الوزراء تريد الحديث على الهواء مباشرة |
Kasper Ege, spécialiste des questions politiques (adjoint de 1re classe), Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme | UN | كاسبر إيجي، موظف معاون للشؤون السياسية، فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب |
- Birgitte veut te parler. - Pas maintenant. Je crois qu'il faut que tu y ailles, Kasper. | Open Subtitles | بيرغيت تريد ان تراك يجدر بك الدخول الان ياكاسبر |
Il dit que Kasper n'est plus accepté avec Sid et Gerald Fletcher. | Open Subtitles | يقول كاسبر أصبحت مؤخرا شخصية غير مع سيد و جيرالد فليتشر. |
Ça fera mauvais effet si Kasper nous voit le déposer devant le Moonlight Rooms. | Open Subtitles | انها لن تبدو جيدة جدا إذا كاسبر يرى لنا إسقاطه خارج غرف ضوء القمر، يا سيدي. |
Parle à qui tu veux mais t'approche pas de Vic Kasper. | Open Subtitles | التحدث إلى من تريد. كنت مجرد الابتعاد عن فيك كاسبر. |
Mais pas sur ce Kasper qui vous occupe si vivement. | Open Subtitles | ولكن ليس هذا شخصية كاسبر كنت حريصة جدا على. |
Vic Kasper et les Fletchers sont des associés notoires. | Open Subtitles | فيك كاسبر و فليتشرز معروفة الزميلة، يا سيدي. |
Je ne veux pas que cette hostilité entre Kasper et vous se transforme en vendetta privée. | Open Subtitles | انظروا، أنا لا أريد هذه الرسوم المتحركة بين كاسبر ونفسك وتحولت إلى نوع من الثأر الخاص. |
mais il n'y a rien là-dedans qui relie le marché à Kasper. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد شيء هنا الذي يربط الصفقة مع كاسبر. |
Kasper Juul, ex-conseiller de Birgitte Nyborg, on a tous vu le leader centriste Jacob Kruse perdre son sang-froid lors du débat d'hier soir. | Open Subtitles | كاسبر يول جميعنا شاهد انفجار ياكوب كروس المؤسف البارحة لم لم تتأثر استطلاعات الرأي؟ |
Kasper Juul promet qu'on aura le Premier ministre, si elle accepte. | Open Subtitles | كاسبر يول قال ان رئيسة الوزراء ستشارك بالبرنامج |
Bonjour, Katrine Fonsmark, TV1 Infos. - Je dois voir Kasper Juul. | Open Subtitles | لدي موعد مع كاسبر يول، انا كاترين فونزمارك من المحطة الاولى |
Je connaissais les principaux éléments de l'affaire des factures lorsque j'ai, comme Premier ministre, réengagé Kasper Juul. | Open Subtitles | كنت على علم بالايصالات عندما عمل كاسبر عندي |
Nous recevons le spin docteur du Premier ministre, Kasper Juul. | Open Subtitles | كاسبر يول المستشار السياسي شخصية جوهرية في الاحداث الدائرة |
TV1 va m'interviewer. Au sujet de Kasper et des factures. | Open Subtitles | التلفزيون يريد تعليقي على كاسبر والايصالات |
Katrine Fonsmark. Je peux parler à Kasper Juul, s'il vous plaît ? | Open Subtitles | اريد الحديث مع كاسبر يول، انا كاترين فونسمارك |
Nous n'avons pas le temps, Kasper, bordel ! C'est ton initiative, oui ou non ? | Open Subtitles | لاوقت للحديث مع برودرسن ياكاسبر انت خلف الاعلان؟ |
Kasper, ramène un maximum de négociateurs à la table. On reprend les pourparlers dans 5 min. | Open Subtitles | نادي المفاوضين الى غرفة الاجتماعات ياكاسبر |
Je sors avec Kasper Juul, le spin doctor de Birgitte Nyborg. | Open Subtitles | انا وكاسبر يول مستشار بيرغيت نيبورغ الاعلامي |