"keating" - Traduction Français en Arabe

    • كيتنغ
        
    • كيتينغ
        
    • كيتنج
        
    • كيتون
        
    • كيتن
        
    Mme Keating est clairement dévastée par la perte de son étudiant. Open Subtitles ودمر السيدة كيتنغ بوضوح من جراء فقدان الطالب لها.
    Je remercie en outre le Conseil de sécurité qui, par l'intermédiaire de son Président, S. E. M. Colin Keating, a transmis ses sincères condoléances au peuple burundais dans la déclaration qu'il a prononcée le jour même de l'accident. UN كذلك أشكر مجلس اﻷمن الذي نقل عبر رئيسه السيد كولين كيتنغ إلى شعب بوروندي خالص تعازيه يوم الحادث نفسه.
    Ma délégation remercie l'Ambassadeur Colin Keating et appuie sa déclaration. UN ووفدي يشكر السفير كولين كيتنغ ويؤيد بيانه.
    Je souhaite plein succès au Représentant spécial du Secrétaire général, Ján Kubiš, et à son équipe, notamment son nouvel adjoint, M. Michael Keating. UN وأتمنى حظا طيبا للممثل الخاص للأمين العام يان كوبيتش وفريقه، بمن في ذلك نائبه الجديد السيد مايكل كيتينغ.
    Il devrait être arrivé à l'hôtel. Steve Keating. Tu sais l'écrire ? Open Subtitles تروي , يجب أن يصل حاليا اسمه ستيف كيتينغ كي إي أي
    Parmi les cas les plus graves, celui de Charles Keating. Open Subtitles واحدة من أشذ الحالات كانت حالة تشاريلز كيتنج
    Il est prévu que demain soit un moment déterminant pour l'administration des bourses, au dixème parcours du chef de la justice Patrick Keating est considéré comme étant le favori à etre nomminé pour etre président à la première cour de justice. Open Subtitles من المتوقع أن يكون غدًا لحظة حاسمة في تاريخ إدارة الرئيس غرانت حيث إن باتريك كيتون قاضي القضاة في المقاطعة العاشرة
    M. Keating a pris cette initiative parce qu'il était convaincu que pour parvenir à l'objectif d'un monde exempt d'armes nucléaires, la question devait figurer en meilleure place à l'ordre du jour international. UN لقد اتخذ السيد كيتنغ هذه المبادرة اقتناعاً منه بأنه، إذا ما أُريد فعلاً تحقيق هدف إيجاد عالم خال من اﻷسلحة النووية، فلا بد من إدراج هذه المسألة بشكل أوطد وأرسخ في جدول اﻷعمال الدولي.
    L'HONORABLE P.J. Keating, EN SA QUALITE DE PRESIDENT UN استراليا اﻷونورابل ب.ج. كيتنغ عضو البرلمان
    Le Premier Ministre de l'Australie, M. Paul Keating, a fait la déclaration suivante : UN وأدلى بول كيتنغ رئيس وزراء استراليا بالبيان التالي:
    Ces félicitations s'adressent également aux Vice-Présidents du Groupe, l'Ambassadeur Prakash Shah de l'Inde, l'Ambassadeur Hans Jacob Biørn Lian de la Norvège et l'Ambassadeur Colin Keating de la Nouvelle-Zélande. UN وأود أيضا أن أهنئ نواب الرئيس، السفير الهندي براكاش، والسفير النرويجي جاكوب بيورن ليان، والسفير النيوزيلندي كولن كيتنغ.
    Enfin, nous devons également rappeler la contribution précieuse apportée par l'Ambassadeur Colin Keating, de la Nouvelle-Zélande, au tout début de nos débats. UN وأخيرا، يجب أن نتذكﱠر المساهمة القيﱢمة للسفير النيوزيلندي كولن كيتنغ في المراحل اﻷولى من مداولاتنا.
    Sam Keating a disparu ce soir-là. Open Subtitles ذهب سام كيتنغ في عداد المفقودين في تلك الليلة.
    Je refuse la demande de libération sous caution de Mme Keating et j'ordonne qu'elle soit renvoyée à la Prison du Comté de Philadelphia. Open Subtitles أنفي طلب السيدة كيتنغ للافراج عنه بكفالة والأمر أنها يمكن حبسه إلى سجن مقاطعة فيلادلفيا.
    Parce que votre objectif immédiat est de distancer l'université du professeur Keating. Open Subtitles لأن هدفك المباشر هو أن تنأى هذه الجامعة من الأستاذ كيتنغ.
    Delfino dit qu'il a conduit Wes directement chez Keating. Open Subtitles دلفينو يقول انه قاد ويس مباشرة إلى منزل كيتنغ.
    Est-ce qu'on appelle Keating, de l'unité cybercriminelle ? Open Subtitles هل من أحد يسمى كيتينغ في وحدة جرائم الأنترنت؟
    31. La troisième session du Groupe intergouvernemental d'experts du minerai de fer a été ouverte le 24 octobre 1994 par M. Tom Keating, président de la deuxième session. UN ١٣ - قام بافتتاح الدورة الثالثة لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بركاز الحديد، في ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، السيد توم كيتينغ رئيس الدورة الثانية.
    Le succès relatif des travaux du Groupe s'explique également par les méthodes de travail novatrices introduites par les deux Vice-Présidents; ma délégation aimerait féliciter l'Ambassadeur Colin Keating et l'Ambassadeur Prakash Shah. UN إن النجاح النسبي لعمل الفريق يعود أيضا إلى أساليب العمل الابتكارية التي أدخلها نائبا الرئيس، ويود وفدي أن يثني على السفير كولن كيتينغ والسفير براكاش شاه.
    L'Ambassadeur Keating a noté que, bien que le Conseil de sécurité ait été dépourvu de la volonté politique d'agir à cette époque, certains de ses membres s'étaient efforcés d'arrêter le génocide. UN وأشار السفير كيتينغ إلى أن مجلس الأمن كان يفتقر إلى الإرادة السياسية للعمل في ذلك الوقت، إلا أن بعض أعضاء المجلس بذلوا جهودا من أجل وقف الإبادة الجماعية.
    Peter Keating. Aucun architecte ne lui arrive à la cheville. Open Subtitles بيتر كيتنج لا يوجد معمارى أخر يعادل قدرته
    Tu savais que Keating avait un doctorat? Open Subtitles أتعلم أن كيتون يحمل درجة الدكتوراة أيضًا؟
    Sénateur Keating, si vous êtes élu pour une quatrième fois historique, quelle sera votre priorité ? Open Subtitles سيناتور كيتن .اذا تم انتخابك للمرة الرابعة على التوالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus