Kela fournit des services d'interprétation en salle d'accouchement. | UN | وتقدم مؤسسة كيلا خدمات الترجمة الشفوية عند الطلب للنساء الحوامل لكفالة حضور مترجم شفوي أثناء الولادة. |
Le 10 mars, un soldat israélien a été tué et quatre autres ont été blessés lors de l'explosion d'une bombe d'accotement près du village de Kafer Kela, de l'autre côté de la frontière en face de Metulla. | UN | وفي ٠١ آذار/مارس، قُتل جندي إسرائيلي وجُرح أربعة جنود نتيجة لانفجار قنبلة مزروعة إلى جانب الطريق بالقرب من قرية كفر كيلا المقابلة للمُطلﱠة. |
Les technologies d'assistance aux études ou au travail sont fournies par Kela (l'organisme chargé des assurances sociales en Finlande) et les municipalités. | UN | وتوفر مؤسسة ' ' كيلا`` (مؤسسة الضمان الاجتماعي الفنلندية) والبلديات التكنولوجيات المساعدة على الدراسة أو العمل. |
Les personnes souffrant de troubles auditifs, de troubles oculaires et auditifs (surdicécité) ou de troubles de la parole ont droit à des services d'interprétation pris en charge par Kela, le service public finlandais de sécurité sociale. | UN | 140 - ويحق للأشخاص ذوي الإعاقات السمعية، أو البصرية والسمعية (الصم العُمي) أو الإعاقة في النطق الحصول على خدمات الترجمة الشفوية التي تقدمها الحكومة (مؤسسة كيلا: مؤسسة التأمين الاجتماعي الفنلندية). |
Il est temps que quelqu'un explique à Kela nos coutumes et notre histoire. | Open Subtitles | اعتقد انه حان الوقت لشرح عاداتنا (والتاريخنا لــ( كيلا |
- Des nouvelles de Kela ? - Nous pensons que les Wulfing l'ont. | Open Subtitles | (اي أخبار عن (كيلا نحن نعتقد ان (الولفيج) اخذوها |
Kela, tout ce qui était entre Slean et moi, il est dans le passé. | Open Subtitles | (كيلا) أي ماكان بيني وبين (سلين) فلقد كان من الماضي |
Son nom est Kela, la deuxième fille de Gorrik. | Open Subtitles | (اسمها (كيلا إبنة (جوريك) الثانية |
Je suis Kela de Mere. | Open Subtitles | (انا (كيلا) من (مير |
Par ailleurs, le 6 avril, la FINUL a observé un civil israélien qui a escaladé le mur pare-éclats en T le long de la Ligne bleue à Kafr Kela (secteur est), en proférant des cris à l'endroit des militaires et civils libanais se trouvant de l'autre côté. | UN | وفي حادث منفصل، في 6 نيسان/أبريل، شهدت اليونيفيل مدنيا إسرائيليا وهو يتسلق الحائط على شكل حرف T المنشأ بمحاذاة الخط الأزرق في كفر كيلا (القطاع الشرقي)، ويصيح في اتجاه أفراد القوات المسلحة اللبنانية والمدنيين في الجانب الآخر. |
Kela, je... | Open Subtitles | كيلا انا |
Brinni, voici Kela de Mere. | Open Subtitles | (بريني) هذه (كيلا) من (مير) |
- VARR : Où est Kela ? - Elle est jolie. | Open Subtitles | اين (كيلا) انها جميلة. |
Kela ? | Open Subtitles | كيلا ؟ |
Kela ? | Open Subtitles | كيلا |
Cherche Kela ! | Open Subtitles | أحضر كيلا |
Kela... Merci. | Open Subtitles | (كيلا) شكرا لكِ |
Elle s'appelle Kela. | Open Subtitles | اسمها (كيلا |
Kela. | Open Subtitles | (كيلا) |
Où est Kela ? | Open Subtitles | (اين (كيلا |