"khan khattak" - Traduction Français en Arabe

    • خان خطاك
        
    • خان خاتاك
        
    Il était secondé par le chef des observateurs militaires, le général de division Niaz Muhammad Khan Khattak (Pakistan). UN وساعده كبير المراقبين العسكريين، اللواء نياز محمد خان خطاك (باكستان).
    Il était secondé par le chef des observateurs militaires, le général de division Niaz Muhammad Khan Khattak (Pakistan). UN وساعده كبير المراقبين العسكريين، اللواء نياز محمد خان خطاك (باكستان).
    Il était secondé par le Chef des observateurs militaires, le général de division Niaz Muhammad Khan Khattak (Pakistan). UN وساعده كبير المراقبين العسكريين اللواء نياز محمد خان خطاك (باكستان).
    Je saisis également l'occasion qui m'est donnée pour rendre hommage au général de division Niaz Muhammad Khan Khattak, qui quitte la Mission après trois ans à la tête du contingent militaire de la MONUG et qui s'est acquitté de façon remarquable de ses fonctions d'observateur militaire en chef de la Mission pendant une période très difficile. UN كما أنتهز هذه الفرصة لأشيد باللواء نياز محمد خان خطاك الذي سيترك العمل في البعثة بعد إتمام ثلاث سنوات بوصفه رئيس الوحدة العسكرية للبعثة؛ والذي خدم بامتياز بصفته كبير المراقبين العسكريين في البعثة خلال فترة حافلة بالتحديات.
    Il appartenait à Khushal Khan Khattak, le grand guerrier et poète du 17ème siècle. Open Subtitles عاد عندما إلى خوشال خان خاتاك. القرن السابع العظيم الـ1 شاعر warrlor.
    Mon Représentant spécial, Jean Arnault, a continué de diriger la Mission. Il était secondé par le chef des observateurs militaires, le général de division Niaz Muhammad Khan Khattak (Pakistan). UN 2 - وواصل جان آرنو، ممثلي الخاص، رئاسة البعثة وكان يساعده كبير المراقبين العسكريين اللواء نياز محمد خان خطاك (باكستان).
    Il était secondé par le chef des observateurs militaires, le général de division Niaz Muhammad Khan Khattak (Pakistan). UN وكان يساعده كبير المراقبين العسكريين، اللواء نياز محمد خان خطاك (باكستان).
    Mon Représentant spécial, Jean Arnault, a continué de diriger la Mission. Il était secondé par le chef des observateurs militaires, le général de division Niaz Muhammad Khan Khattak (Pakistan). UN 2 - وواصل جان آرنو، ممثلي الخاص، قيادة البعثة، ويساعده كبير المراقبين العسكريين، اللواء نياز محمد خان خطاك (باكستان).
    Il était secondé par le chef des observateurs militaires, le général de division Niaz Muhammad Khan Khattak (Pakistan). UN وكان يساعده كبير المراقبين العسكريين، اللواء نياز محمد خان خطاك (باكستان).
    Ma Représentante spéciale pour la Géorgie, Mme Heidi Tagliavini, a continué de diriger la MONUG, aidée dans cette tâche par le chef des observateurs militaires, le général de division Niaz Muhammad Khan Khattak (Pakistan). UN 2 - ولا تزال ممثلتي الخاصة لجورجيا، هايدي تاغليافيني، ترأس البعثة. وكان يساعدها في أداء هذه المهمة كبير المراقبين العسكريين اللواء نياز محمد خان خطاك (باكستـــان).
    Le chef des observateurs militaires, le général de division Niaz Muhammad Khan Khattak (Pakistan), a continué de seconder ma Représentante spéciale et mon Représentant spécial adjoint au cours de la période considérée. UN وواصل كبير المراقبين العسكريين اللواء نياز محمد خان خطاك (باكستان) تقديم المساعدة إلى ممثلي الخاص ونائبه طوال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Le Chef des observateurs militaires, le général de division Niaz Muhammad Khan Khattak (Pakistan), qui a achevé son temps de service et quitté la Mission le 25 août, a été remplacé par le général de division Anwar Hussain (Bangladesh). UN وقد أكمل كبير المراقبين العسكريين، اللواء نياز محمد خان خطاك (باكستان)، مهمته وترك البعثة في 25 آب/أغسطس، وخلفه اللواء أنور حسين (بنغلاديش).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus