"khartoum et à juba" - Traduction Français en Arabe

    • الخرطوم وجوبا
        
    :: Installation de 31 stations d'émissions radiophoniques et de 10 transmetteurs téléguidés et entretien de studios de production d'émissions radiophoniques à Khartoum et à Juba UN :: إنشاء 31 موقعا للبث الإذاعي و 10 أجهزة إرسال تعمل بالتحكم من بعد وصيانة مرافق الإنتاج الإذاعي في الخرطوم وجوبا
    La Mission et ses partenaires internationaux continuent de se réunir régulièrement à Khartoum et à Juba pour planifier l'assistance électorale. UN وتواصل البعثة وشركاؤها الدوليون الاجتماع بانتظام في الخرطوم وجوبا بشأن التخطيط للمساعدة الانتخابية.
    Elle continue d'étoffer son personnel dans le sud et se prépare à augmenter sa capacité à Khartoum et à Juba. UN وتواصل البعثة توسيع حجم فرق الولايات في الجنوب، وتعمل على زيادة القدرات في الخرطوم وجوبا.
    Installation de 31 stations d'émissions radiophoniques et de 10 transmetteurs téléguidés et entretien de studios de production d'émissions radiophoniques à Khartoum et à Juba UN إنشاء 31 موقعا للبث الإذاعي وعشرة أجهزة إرسال تعمل بالتحكم من بعد، وصيانة مرافق الإنتاج الإذاعي في الخرطوم وجوبا
    Entretien de studios de production d'émissions radiophoniques à Khartoum et à Juba. UN وجرت صيانة مرافق الإنتاج الإذاعي في الخرطوم وجوبا
    La MINUS tient actuellement à l'intention des membres de la société civile à Khartoum et à Juba une série de tables rondes sur les dispositions de l'Accord de paix global relatives aux droits de l'homme. UN وتعمل البعثة حاليا على عقد مباحثات مائدة مستديرة لفائدة المجتمع المدني في الخرطوم وجوبا بشأن الأحكام المتعلقة بحقوق الإنسان اتفاق السلام الشامل.
    Le Président Al-Bashir et le Premier Vice-Président Kiir, ainsi que d'autres responsables du Parti du congrès national (PCN) et du SPLM à Khartoum et à Juba, ont salué la création du Gouvernement d'unité nationale et la formation du Gouvernement du Sud-Soudan. UN وأثنى الرئيس البشير والنائب الأول للرئيس كير والمسؤولون الآخرون في حزب المؤتمر الوطني والحركة الشعبية لتحرير السودان في الخرطوم وجوبا أيضا على إنشاء حكومة الوحدة الوطنية وتشكيل حكومة جنوب السودان.
    20. Il y a eu une autre vague d'arrestations à la fois à Khartoum et à Juba entre juin et juillet 1997. Les 6, 7 et 8 juillet, 33 individus au moins ont été arrêtés pour " complot " . UN ٠٢- ثم حدثت موجة أخرى من الاعتقالات في كل من الخرطوم وجوبا بين شهري حزيران/يونيه وتموز/يوليه ٧٩٩١، وفي ٦ و٧ و٨ تموز/يوليه، ألقي القبض على ٣٣ شخصاً على اﻷقل بتهمة " التآمر " .
    Il est indéniable que les actes de violence qui ont eu lieu récemment à Khartoum et à Juba ont tendu les relations entre les communautés dans ces deux villes. UN 84 - ومما لا شك فيه أن أعمال العنف التي وقعت في الخرطوم وجوبا مؤخرا قد أدت إلى توتر العلاقات الطائفية في هاتين المدينتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus