G. Fonds koweïtien pour le développement économique des pays arabes 220 — 247 51 | UN | زاي - الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية 220 - 247 56 |
Le Fonds koweïtien pour le développement économique des pays arabes, créé en 1961, a récolté 18 milliards de dollars de contributions et financé 931 projets au bénéfice de plus de 100 États. | UN | وقد ساهم الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية، منذ تأسيسه عام 1961، بأكثر من 18 مليار دولار ودعم 931 مشروعا واستفادت منه أكثر من 100 دولة. |
Fonds koweïtien pour le développement économique des pays arabes | UN | الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية |
Par le biais du Fonds koweïtien pour le développement économique des pays arabes, plus de 100 pays ont bénéficié de prêts concessionnels d'un montant total de 15 milliards de dollars. | UN | ومن خلال المساعدات التي يقدمها الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية، استفادت أكثر من 100 بلد من القروض الميسرة التي وصلت قيمتها إلى 15 بليون دولار. |
Le Fonds koweïtien pour le développement économique des pays arabes distribue des milliards de dollars à des centaines de pays à travers le monde. | UN | وقال إن صندوق الكويت للتنمية الاقتصادية العربية يوزّع بلايين الدولارات على مئات البلدان حول العالم. |
7. Tableau récapitulatif concernant le Fonds koweïtien pour le développement économique des pays arabes 51 | UN | 7- جدول موجز بشأن الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية 56 |
Tableau 7. Tableau récapitulatif concernant le Fonds koweïtien pour le développement économique des pays arabes | UN | الجدول 7 - جدول موجز بشأن الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية |
Le Fonds koweïtien pour le développement économique des pays arabes a accordé des prêts préférentiels et souples pour financer des centaines de projets de développement en Asie, en Afrique et en Amérique centrale et du Sud avec la participation du secteur privé. | UN | وقد قدم الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية قروضاً تفضيلية ومرنة لتمويل مئات المشاريع الإنمائية في آسيا وأفريقيا وأمريكا الوسطى والجنوبية مع إشراك القطاع الخاص. |
Si le Koweït est lui-même classé comme pays en développement, c'est un important fournisseur d'assistance aux pays les moins avancés et à d'autres pays en développement par des initiatives telles que le Fonds koweïtien pour le développement économique des pays arabes. | UN | ومع أن الكويت نفسه مصنف كبلد نام، فإنه في طليعة مقدمي المساعدة لأقل البلدان نمواً وغيرها من البلدان النامية، وذلك من خلال مبادرات من قبيل الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية. |
Deuxièmement, le Fonds koweïtien pour le développement économique des pays arabes a décidé de verser 70 millions de dollars. | UN | ثانيا، تكليف الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية بتنفيذ مشاريع لإصلاح البنى التحتية في الدول المتضررة بما قيمته 70 مليون دولار. |
Cela étant, les obligations au titre du service de la dette sont actuellement gérables grâce au rééchelonnement de la dette du Kirghizistan à l'égard du Club de Paris et du Fonds koweïtien pour le développement économique des pays arabes. | UN | وبالرغم من ذلك، أصبح بالمستطاع حاليا إدارة التزامات خدمة الدين حيث يرجع الفضل في ذلك إلى إعادة جدولة ديون قيرغيزستان لنادي باريس وللصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية. |
Elle précise que son Gouvernement a octroyé des subventions et des prêts en faveur du développement social à plus d'une centaine de pays en développement dans le monde entier, par l'intermédiaire du Fonds koweïtien pour le développement économique des pays arabes. | UN | وأشارت إلى أن حكومتها قامت بتقديم منح وقروض لدعم التنمية الاجتماعية في أكثر من 100 بلد من البلدان النامية في مختلف أرجاء العالم عن طريق الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية. |
Dans le cas de l'Iraq, plusieurs pays en développement ont signalé des pertes substantielles de ce type, ainsi que la réduction de ressources financières provenant d'institutions ayant leur siège en Iraq et au Koweït, comme le Fonds arabe de développement économique et social et le Fonds koweïtien pour le développement économique des pays arabes. | UN | وفي حالة العراق، أفاد عدد من البلدان النامية بحدوث خسائر كبيرة من هذا النوع، فضلا عن حدوث انخفاض في التمويل من المؤسسات التي يوجد مقرها في العراق والكويت مثل الصندوق العربي لﻹنماء الاقتصادي والاجتماعي، والصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية. |
Il a également fourni des subventions, des prêts et une aide par le biais de ses institutions nationales et du Fonds koweïtien pour le développement économique des pays arabes, afin d'appuyer des projets d'infrastructures dans des pays en développement. | UN | فضلاً عن المنح والقروض والمساعدات الفنية التي تمنحها من خلال مؤسساتها الوطنية ممثلة في " الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية " لدعم مشاريع البنى التحتية في الدول النامية. |
Le Fonds koweïtien pour le développement économique des pays arabes, créé par l'État du Koweït il y a plus d'un demi-siècle, continue de fournir une aide à des conditions de faveur à un total de 104 pays dans le monde entier. | UN | فالصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية، الذي أنشأته دولة الكويت قبل ما يقارب نصف قرن يتابع نشاطه في تقديم المساعدات الميسّرة إلى البلدان النامية، التي بلغ عددها حتى الآن 104 دول في مختلف أرجاء العالم. |
Depuis sa création en 1961, le Fonds koweïtien pour le développement économique des pays arabes octroie des bourses et des prêts pour financer les projets d'infrastructure dans les pays en développement. Depuis sa création, le montant total brut des bourses et des prêts à taux préférentiel accordés par le Fonds dépasse les 12 milliards de dollars, répartis sur plus de 100 pays. | UN | فالصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية يقوم، منذ إنشائه في عام 1961، بتقديم القروض والمنح لتمويل مشاريع البنية التحتية في البلدان النامية، حتى بلغ إجمالي ما قدمه من منح وقروض ميسرة، منذ إنشائه في عام 1961، أكثر من 12 مليار دولار استفادت منها أكثر من 100 دولة. |
Outre notre appui moral et politique, nous avons offert une aide économique considérable pour l'exécution de projets de développement dans les pays africains par le biais du Fonds koweïtien pour le développement économique des pays arabes ou par des associations caritatives ou des organisations de la société civile. | UN | إن دعم الكويت لدول القارة الأفريقية لم يكن مقتصرا على الدعم المعنوي والسياسي، بل تعدى ذلك بكثير من خلال تقديم مساعدات اقتصادية هائلة لمشارع التنمية للدول الأفريقية، سواء من قبل الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية والعربية أو من خلال المنظمات الإنسانية والخيرية أو ما يسمى بمنظمات المجتمع المدني. |
Ce projet était financé par le Fonds koweïtien pour le développement économique des pays arabes (le " Fonds " ). | UN | وقد موَّل المشروع الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية ( " الصندوق " ). |
Par < < Fonds > > , on entend le < < Fonds koweïtien pour le développement économique des pays arabes > > ; | UN | (ب) " الصندوق " يعني الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية. |
:: Fonds koweïtien pour le développement économique des pays arabesh | UN | :: الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية(ح) |