Mise en valeur des ressources humaines du peuple Kui grâce à l'éducation et à la formation des populations autochtones Population Kui | UN | تطوير الموارد البشرية لشعب كوي بواسطة التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان وحقوق السكان الأصليين |
Personne ne pénètre dans la ville sans la permission du seigneur Zhong Kui. | Open Subtitles | لا أحد يدخل المدينة من دون إذن الرب تشونغ كوي و |
Zhong Kui, tu dois absolument protéger le Cristal, assure-toi qu'il reste intact. | Open Subtitles | تشونغ كوي يجب حماية كريستال الظلام. تأكد من أنها سليمة |
Autrement, le régiment Kui continuera à te marcher sur les pieds. | Open Subtitles | والا والا جيش كيو سيظل للابد يضعونك تحت اقدامهم |
Le régiment Kui était juste derrière nous, mais ces lâches n'ont pas esquissé le moindre geste. | Open Subtitles | جيش كيو الاندال لم يفعلوا شئ سوي الوقوف في الخلف والمشاهده |
Kui avait tout manigancé. | Open Subtitles | بالرغم من أن (جون) ساير خطة هروب (لوكاس) |
Sous le prunier enneigé, Zhong Kui rencontre Neige. | Open Subtitles | تحت شجرة البرقوق المغطاة بالثلوج، تشونغ كوي يلتقي سنو ليتل |
Tu n'es pas la Neige que je connaissais et je ne suis plus le même Zhong Kui. | Open Subtitles | أنت لست الثلج الصغيرة التي كانت آنذاك وأنا لم يعد نفس تشونغ كوي انا |
Extra Mile est la propriété de Ho Kui Hing, sis à l'adresse suivante : 15th Floor, Bowie Court, 77 Pok Fu Lam Road (Hong Kong). | UN | ويمتلك هو كوي هينغ شركة إكسترا مايل، وعنوانها 15th Floor, Bowie Court, 77 Pok Fu Lam Road, Hong Kong. |
Mais moi, Zhong Kui, je suis droit et rejette les choses faibles et frivoles. | Open Subtitles | لكنني، تشونغ كوي... أنا الصالحين، ورفض الأشياء المنخفضة وتافهة |
Regardez tous attentivement Zhong Kui. | Open Subtitles | الجميع، ونلقي نظرة فاحصة على تشونغ كوي |
Tu as sauvé Zhong Kui seulement pour l'utiliser. | Open Subtitles | يمكنك حفظ تشونغ كوي فقط لاستخدام له |
L'Agence d'investigation financière des îles Vierges britanniques a confirmé que Ho Kui Hing, qui réside à Hong Kong, était l'actionnaire de Natura Holdings, par le biais d'une société extraterritoriale appelée Extra Mile Investment Limited. | UN | وأكدت وكالة التحقيقات المالية في جزر فرجن البريطانية أن هو كوي هينغ، المقيم في هونغ كونغ، هو صاحـــب أسهـــم شركـــة ناتورا هولدنغز مـــن خـــلال شركة خارجية تعرف باسم Extra Mile Investment Limited. |
La Mission permanente de la République populaire de Chine auprès de l'Organisation des Nations Unies a aidé le Groupe d'experts à obtenir divers documents bancaires de Ho Kui Hing à la Standard Chartered Bank ainsi que des factures de carte de crédit de la DBS. | UN | 152 - وساعدت البعثة الدائمة للصين لدى الأمم المتحدة الفريق على الحصول على مختلف الحسابات المصرفية لهو كوي هينغ من مصرف ستاندرد تشارترد بنك وبيانات بطاقة الائتمان التابعة لمصرف DBS. |
Zhong Kui, je t'accorde le pouvoir ultime. | Open Subtitles | تشونغ كوي! I تضفي قوة عز وجل عليكم! |
Donc, Zhong Kui est le monstre noir. | Open Subtitles | لذا أسود الوحش هو تشونغ كوي |
Zhong Kui, tu es venu. | Open Subtitles | تشونغ كوي... كنت هنا |
Monseigneur Jiang avait dépêché le régiment Kui pour me soutenir. | Open Subtitles | اللورد جيانج ارسل جيش كيو لحراسه الميسره |
Si ils nous ont collé le régiment Kui, c'est avant tout pour nous surveiller. | Open Subtitles | ادخال جيش كيو وبذلك يسطيعواا وضع اعينهم علينا |
Si nous restons ainsi, nous serons pareils que les sauvages du régiment Kui. | Open Subtitles | لو استمرينا في فعل ذلك سوف نكون مثل سفهه جيوش كيو |
S'ils savent que tu as trahi Kui, ils te massacreront. Partons ! | Open Subtitles | واذا أي احد علم بعت (لوكاس) انا ستموت موت فظيع... |
Création de réseaux de district au sein des communautés Kui dans le nord du Cambodge pour améliorer les moyens d'existence | UN | تحقيق التواصل على صعيد الأقاليم بين مجتمعات الكوي المحلية في شمالي كمبوديا لتطوير سبل كسب العيش |
En effet, ces travaux ont montré que les enfants bilingues en Kui comme en Oriya avaient, en fin de scolarité, c'est-à-dire au niveau du deuxième cycle de l'enseignement secondaire, un niveau d'Oriya égal à celui des élèves qui ne parlaient que cette langue (voir Mohanty: 110). | UN | كما وجد أن طلبة الفصول الأعلى (أي فصول المدارس الثانوية) الذين يتحدثون لغتين، لغة كويي ولغة لأوريا، يؤدون الواجبات بلغة لأوريا على نفس المستوى الذي يؤديه بها الأطفال أحادي اللغة، الذين يتحدثون لغة لآوريا فقط. (المرجع السابق، صفحة 110 من النسخة الأصلية). |