Rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur l'état du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones | UN | تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان بشأن حالة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الشعوب الأصلية |
Rapport du Secrétaire général sur l'état du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes contemporaines d'esclavage | UN | تقرير الأمين العام عن حالة صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات الخاص بأشكال الرق المعاصرة |
Note du Secrétaire général sur l'état du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones | UN | تقرير الأمين العام عن حالة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الشعوب الأصلية |
Des rapports biennaux sur l'état du Fonds sont présentés à l'Assemblée. | UN | وتُقدم تقارير عن حالة الصندوق إلى الجمعية العامة كل سنتين. |
Programme et budget : rapport sur l'état du Fonds d'affectation spéciale pour les activités supplémentaires de la Convention pour 1999 | UN | البرنامج والميزانية: تقرير عن أداء الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية في عام 1999 |
c) Rapport sur l'état du Fonds d'affectation spéciale pour les activités supplémentaires au cours de l'exercice biennal 20042005; | UN | (ج) التقرير المتعلق بأداء الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية في فترة السنتين 2004-2005 |
Rapport du Secrétaire général sur l'état du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes contemporaines d'esclavage | UN | تقرير الأمين العام عن حالة صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات من أجل مكافحة أشكال الرق المعاصرة |
Rapport du Secrétaire général sur l'état du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes contemporaines d'esclavage | UN | تقرير الأمين العام عن حالة صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات لمكافحة أشكال الرق المعاصرة |
Rapport du Secrétaire général sur l'état du Fonds des contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes contemporaines d'esclavage | UN | تقرير الأمين العام عن حالة صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات الخاص بأشكال الرق المعاصرة |
Rapport du Secrétaire général sur l'état du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes contemporaines d'esclavage | UN | تقرير الأمين العام عن حالة صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات المعني بأشكال الرق المعاصرة |
Rapport du Secrétaire général sur l'état du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes contemporaines d'esclavage | UN | تقرير الأمين العام عن حالة صندوق الأمم المتحدة الاستئماني المعني بأشكال الرق المعاصرة |
Note du Secrétaire général sur l'état du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones | UN | مذكرة من الأمين العام عن حالة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين |
Rapport du Secrétaire général sur l'état du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes contemporaines d'esclavage | UN | تقرير الأمين العام عن حالة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات بشأن أشكال الرق المعاصرة |
Rapport du Secrétaire général sur l'état du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes contemporaines d'esclavage | UN | تقرير الأمين العام عن حالة صندوق الأمم المتحدة الاستئماني المعني بأشكال الرق المعاصرة |
Rapport du Secrétaire général sur l'état du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les populations autochtones | UN | تقرير الأمين العام عن حالة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الشعوب الأصلية |
Des rapports biennaux sur l'état du Fonds sont présentés à l'Assemblée générale. | UN | وتُقدم تقارير عن حالة الصندوق إلى الجمعية العامة كل سنتين. |
Des rapports biennaux sur l'état du Fonds sont présentés à l'Assemblée générale. | UN | وتُقدم تقارير عن حالة الصندوق إلى الجمعية العامة كل سنتين. |
RAPPORT SUR l'état du Fonds D'AFFECTATION SPÉCIALE POUR LES ACTIVITÉS SUPPLÉMENTAIRES DE LA CONVENTION | UN | تقرير عن أداء الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية في فترة |
Rapport sur l'état du Fonds d'affectation spéciale pour les activités supplémentaires | UN | تقرير عن أداء الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية في فترة |
Rapport sur l'état du Fonds d'affectation spéciale pour les activités supplémentaires pour l'exercice biennal 2004-2005 (ICCD/COP(7)/2/Add.4) | UN | - التقرير المتعلق بأداء الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية في فترة السنتين 2004-2005 (ICCD/COP(7)/2/Add.4) |
La Commission a pris note de l'état du Fonds de roulement au 30 juin 2014, faisant apparaître des avances s'élevant à 558 245 dollars, sur un plafond de 560 000 dollars. | UN | ٢١ - أحاطت اللجنة علما بحالة صندوق رأس المال المتداول في 30 حزيران/يونيه 2014، حيث بلغ حجم السلف 245 558 دولارا من أصل سقف يبلغ 000 560 دولار. |
À sa dixième réunion, la Conférence des Parties devrait examiner l'état du Fonds et adopter une décision sur la voie à suivre, et notamment sur la nécessité d'en prolonger ou non la durée au-delà de 2015. | UN | ومن المتوقع أن ينظر مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر في وضع الصندوق الاستئماني ويعتمد مقرراً بشأن سبل التقدم بما في ذلك ما إذا كان سيمدد فترة بقائه إلى ما بعد عام 2015. |
Le rapport du Secrétaire général sur l'état du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes contemporaines d'esclavage (A/62/180) donne une vue d'ensemble de la situation financière et des activités du Fonds. | UN | كما يحتوي تقرير الأمين العام عن وضع صندوق الأمم المتحدة ألاستئماني الطوعي الخاص بالأشكال المعاصرة للرق (A/62/180) على استعراض للوضع المالي للصندوق وأنشطته. |
On trouvera à l'annexe au présent rapport l'état du Fonds d'affectation spéciale pour le Centre en 2000. | UN | ويرد مركز الصندوق الاستئماني للمركز وخلال عام 2000، في مرفق هذا التقرير. |
Au 31 décembre 2009, l'état du Fonds KOICA, dont la Réunion des États Parties doit être informée en vertu de l'article 6.5 du Règlement financier du Tribunal, s'établissait comme suit (en euros) : | UN | 27 - وفيما يلـي أداء منحة الوكالة الكورية للتعاون الدولي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 الذي تبلّغ به المحكمة اجتماع الدول الأطراف وفقا للمادة 6-5 من النظام المالي للمحكمة (مقومة باليورو): |
Le Secrétaire a informé la Commission de l'état du Fonds d'affectation spéciale des frais à rembourser aux membres de la Commission originaires de pays en développement pour leur participation aux réunions de la Commission. | UN | 64 - أبلغ الأمين اللجنة بوضع الصندوق الاستئماني، فيما يتصل بتسديد تكلفة مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في اجتماعات اللجنة. |
La Commission a pris note de l'état du Fonds de roulement au 11 juillet 2012, faisant apparaître des avances d'un montant total de 498 533 dollars, contre un plafond de 560 000 dollars. | UN | 12 - أحاطت اللجنة علما بوضع صندوق رأس المال المتداول في 11 تموز/يوليه 2012، ويشمل سلفا قدرها 533 498 دولار من أصل سقف يبلغ 000 560 دولار. |
Sont exposées dans le présent document des propositions concernant le montant et l'objet approuvé du Fonds de roulement pour l'exercice biennal 2012-2013, ainsi que l'état du Fonds au 31 décembre 2010. | UN | تتضمَّنُ هذه المذكّّرة مقترحات بشأن مستوى صندوق رأس المال المتداول والأغراض المأذون باستخدامه فيها لفترة السنتين 2012-2013، وتبيِّنُ وضعَ الصندوق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
Des informations sur l'état du Fonds d'affectation spéciale du Centre pour 2004 figurent à l'annexe I du présent rapport. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بحالة الصندوق الاستئماني للمركز لعام 2004 في المرفق الأول لهذا التقرير. |
L'annexe I du rapport contient un résumé de l'état du Fonds de réserve. | UN | وأضاف أن المرفق اﻷول يتضمن موجزا لحالة الصندوق الاحتياطي. |