Nous avons interrogé trois gardiens du métro, l'un d'eux a admis que Toby l'a payé pour échanger la vidéosurveillance de mercredi avec celle de mardi. | Open Subtitles | نحن قابلنا ثلاثه من حراس الشركه وأقر واحدٌ منهم أن توبى دفع له لكِ يبدل فيديوهات مراقبه القطار أية يوم الأربعاء |
Tuasopo a plus peur de celui qui l'a payé que de la prison. | Open Subtitles | توسوبو أكثر خوفا من الشخص الذي دفع له من خوفه من الذهاب إلى السجن |
Celui qui l'a payé, il avait plus peur d'eux que de mourir. | Open Subtitles | أيا من يكون دفع له كان أكثر خشية منه على الموت |
Et cet argent laisse croire qu'Olivia l'a payé pour cela et faire entrer sa candidate à la Maison Blanche. | Open Subtitles | وهذا المال يجعل الامر يبدو كأن أوليفيا دفعت له للقيام بذلك من أجل أن تدخل مرشحها إلى البيت الأبيض |
Je veux savoir qui l'a payé pour ça. | Open Subtitles | أريد أن أعلم من رشاه للقيام بذلك |
Un gars l'a payé 1 000 dollars pour le balader toute la journée avec les téléphones à l'arrière, il n'a pas eu de nom. | Open Subtitles | رجل ما دفع له 1000 دولار ليقوم بجولة في الأرجاء طوال اليوم مع الهاتفين في الخلف. لمْ يتحّصل على اسمه قط |
Je suppose que quelqu'un l'a payé pour enlever la fille de Foster et a forcé l'ambassadeur à transporter une bombe à travers la sécurité. | Open Subtitles | ما الذي أعرفه هو أن شخصٌ ما دفع له لكيّ يخطف إبنة فوستر وبعدها أجبر السفير على أن يدخل قنبلة من خلال الأمن |
Il a piraté la vidéo parce que un idiot l'a payé pour le faire. | Open Subtitles | لقد اخترق الفيديو لأن أحد الحمقى دفع له للقيام بذلك |
Mais s'il l'a payé en avance, ça n'a aucun sens. | Open Subtitles | لكنه لو دفع له مقدماً فهذا غير منطقي |
On l'a payé pour venir. Tu as tort. | Open Subtitles | انه لا يهتم لهازارد لقد دفع له ليتواجد هنا |
Halbridge l'a payé en bloc pour entrer aux USA et sortir les bons du pays. | Open Subtitles | و دفع له السيد هالبردج أجرته مرة واحدة للدخول إلى الولايات المتحدة و إخراج المستندات خارج البلد |
Quelqu'un l'a payé 200 dollars pour sortir Barry Flynn du bar et l'amener dans le parking. | Open Subtitles | أحدهم دفع له 200 دولار ليجلب باري فلين الى خارج الحانة و الى المرأب |
Ça ou de la fraude... soit il a mis ce Derringer sur la scène de crime , ou quelqu'un l'a payé pour le faire. | Open Subtitles | هذا أو إما أحتيال .. ربما زرع تلك القطعة بمسرح الجريمة أو شخص دفع له |
Il l'a payé, a baptisé l'opération, et a supervisé l'affaire en personne. | Open Subtitles | دفع له وعمد العملية وأشرف شخصيا على القضية. |
Ce qui veut dire que Daniel Lee nous a menti, et si on peut retrouver cet Adi et confirmer que Lee l'a payé pour le rein, on peut arrêter Lee. | Open Subtitles | واذا استطعنا الوصول الى هذا الرجل آدي فيمكننا ان نؤكد ان دانيال لي دفع له مقابل الكليه ونحضره الى هنا هل تمانع ان توقفت لوهله؟ |
Il l'a soit menacé, soit il l'a payé. Je ne sais pas. | Open Subtitles | قام بترهيبه أو دفع له أموال ، لا أعلم |
La question est, qui l'a payé pour tuer les Waynes ? | Open Subtitles | والسؤال هو الذي دفع له لقتل ونس؟ |
Si Varjak l'a payé pour piéger Ali, alors Varjak sait qui est "A"... | Open Subtitles | لو ان فارجاك دفع له ليوقع بـ آلي اذاً فإن فارجاك يعلم من هو "آي" |
Si elle l'a payé, il a pu l'enlever. | Open Subtitles | من المُمكن أن تكون قد دفعت له كل المبلغ وقام بإختطافها من أجل التغطية على الأمر |
Tu l'a payé, Jerry. Tu t'es allongé. Non, non, je les ai pas payé! | Open Subtitles | ولكنك دفعت له ياجيرى ألم تفعل؟ |
Le Mossad l'a payé. | Open Subtitles | الموساد دفعت له |