"l'a volée" - Traduction Français en Arabe

    • سرقها
        
    • سرقه
        
    • سرق منه
        
    • لقد سرقته
        
    Volée et je détesterais être le gars à qui il l'a volée. Open Subtitles مسروقة ، و أكره أننى الشخص الذى سرقها منه
    S'il avait sa montre, ça doit être parce qu'il l'a volée car c'est celui qui a fait irruption chez nous. Open Subtitles اذا كان لدية ساعتة فلابد ان يكون ذلك بسبب انة سرقها بسبب انة الشخص الذى اقتحم منزلنا
    Ça n'a pas d'importance qui l'a volée ou si elle a été volée ou ce qui c'est passé. Open Subtitles لا يهم من سرقها أو إن كانت قد سرقت أو ما حدث لها
    Si c'est lui qui l'a chargée, il l'a volée lui-même à l'Académie. Open Subtitles إن كان هو من قام بتعبئته إذاً هو الذي سرقه من الأكاديمية
    Il était incapable de payer le prix et cet enfoiré me l'a volée. Open Subtitles حاولشراءه، وعندما قال أنه لا يستطيع شراءه سرقه السّافل منّي.
    Il l'a volée pour ouvrir. Open Subtitles لقد سرقه لفتح القفل
    Le petit batard barbu l'a volée. Il a volé notre mission. Open Subtitles هذا الوغد ذو اللحية سرقها لقد سرق مهمتنا
    Il était dans ma limousine quand cet enfoiré l'a volée. Open Subtitles لقد كانت في سيارتي الـ ليمو عندما سرقها الوغد
    On vous l'a volée. Ca arrive. Nous ne l'utiliserons pas. Open Subtitles . أحدهم سرقها و باعها له . تحدث دائما ، أعدك أننا لن نستخدمها
    Notre patiente dit que ce mec l'a volée et poignardée. Open Subtitles مريضتنا تقول أن ذلك الشخص سرقها وطعنها
    Et il y a quelques semaines, quelqu'un l'a volée. Open Subtitles ، وقبل بضعة أسابيع . سرقها أحد ما
    On me l'a volée ! Open Subtitles لا، أحدٌ ما سرقها
    Il te l'a volée, mec. Open Subtitles لقد سرقها ذلك الوغد
    "Effing" était mon idée, et il me l'a volée! Open Subtitles حتـّى "إيفنج" كانت من بنات أفكاري. ولقد سرقها.
    Non, mais je peux vous dire qui l'a volée. Open Subtitles كلا لكن أستطيع أن أخبرك من سرقه
    Il l'a volée alors que nous enterrions nos morts. Open Subtitles فولتان سرقه بينما كنا ندفن امواتنا
    "Par gentillesse !" Il l'a volée ! Open Subtitles لطف؟ لقد سرقته لقد سرقه
    Je veux cette selle et l'homme qui l'a volée. Open Subtitles أريد السرج و الرجل الذي سرقه
    Elle sait qui l'a volée ? Open Subtitles هل تعلم هو من سرقه ؟
    Pour moi, je sais que personne ne l'a volée. Open Subtitles حتى وأنا أعرف أن لا أحد .. سرق منه.
    Elle l'a volée et elle me l'a donnée ! Open Subtitles لقد سرقته من خزانة ثيابنا القديمة و أعطتنى إياه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus