"l'acheter" - Traduction Français en Arabe

    • شرائها
        
    • شرائه
        
    • شراءه
        
    • اشتريتها
        
    • شراءها
        
    • شراؤه
        
    • اشتراها
        
    • الشراء
        
    • أشتريه
        
    • لشرائه
        
    • نشتريها
        
    • شراء هذا
        
    • شراء هذه
        
    • شراؤها
        
    • يشتريه
        
    Les Boches étaient assez cons pour l'acheter, mais Richie les a sauvés de la catastrophe ! Open Subtitles لقد رفض الصفقة و الكراوتس كانوا اغبياء جداً كانوا قريبين من شرائها لكن ريتشي أنقذهم من أنفسهم
    Un autre groupe nous a forcés à l'acheter. Open Subtitles لقد أجبرتنا مجموعة أخرى من الأشخاص على شرائه.
    J'ai offert de l'acheter, mais vous savez comment sont les vieux. Open Subtitles عرضت عليهم شراءه لكنك لا تعرف كيف هم العجزة
    Après l'avoir acheté à Cheryl, elle a trouver où j'habitais et elle venait sans cesse pour essayer de l'acheter. Open Subtitles هكذا، بعد اشتريتها من شيريل، اكتشفت حيث كنت أعيش وأنها أبقت تظهر محاولة لشرائه.
    Je connais un mec qui veut l'acheter. Un bon prix. Open Subtitles أعرف شخص يودّ شراءها وسيدفع سعراً جيّداً
    Parce que j'ai pensé que si une Reine ne peut pas commander ce dont elle a besoin, peut être qu'elle peut l'acheter. Open Subtitles لأنه خطر في بالي اذا لم تستطع ملكة السيطرة على ما تاحتاجه، فربما بإمكانها شراؤه.
    Il a du l'acheter il y au moins 30 ans, mais cela a été retaillé récemment. Open Subtitles يجب أن يكون قد اشتراها منذو ثلاثين سنه ماضيةً على الأقل لكنه أعاد تصميممها مؤخراً
    J'avais dit à Doris de ne pas l'acheter à Dupont Circle. Open Subtitles لقد طلبت من دوريس عدم الشراء من هذا المكان
    A 8:00. Tu m'en offres un ou je dois l'acheter? Open Subtitles أنت ستعطيني واحداً أو عليّ أن أشتريه ؟
    Donc quand j'ai entendu qu'ils allaient détruire son bar, j'ai pensé l'acheter pour continuer l'héritage d'Horace. Open Subtitles لذا , عندما سمعت في الأخبار , أنهم كانوا سيهدمون هذه الحانة رأيت شرائها كطريقة لمواصلة تراث هوراس
    Bien sûr que je peux l'acheter, mais je peux aussi ne pas l'acheter. Open Subtitles طبعاً يمكنني شرائها لكن يمكنني عدم شرائها أيضاً
    Mais attends que la saison 2 ait le feu vert avant de l'acheter, OK ? Open Subtitles لكن انتظر الضوء الأخضر للموسم الثاني قبل شرائها. اتفقنا؟
    A partir de maintenant, si vous ne pouvez pas l'acheter au centre commercial, tu ne peux pas le porter hors de la maison. Open Subtitles من الآن فصاعدا ، إذا لم تتمكني من شرائه في مجمع للتسوق لا يمكنك ارتدائه خارج المنزل
    Eh bien, je suppose que tu crois assez en ce que tu fais pour que les gens aient envie de l'acheter. Open Subtitles أظنّك بارعًا بجعل الناس يقتنعون بشيء لدرجة أن يرغبوا في شرائه.
    T'as pas besoin de le voir, contente-toi de l'acheter. Open Subtitles لا بأس به. ليسَ عليك رؤيته، بل عليك شراءه فحسب.
    Vous pouvez l'acheter sur Internet ou dans le coffre de ma voiture. Open Subtitles يمكنكم شراءه على الانترنت، أو من صندوق سيارتي
    Non, pas encore. Je viens de l'acheter il y a deux mois. Open Subtitles لا، لا يمكن أن تكون قد انكسرت لقد اشتريتها منذ شهرين فقط
    Si tu voulais t'empêcher de l'acheter, elle ne serait pas dans le présent et tu ne pourrais pas remonter le temps, donc tu l'aurais toujours. Open Subtitles فلن تجدها متوفرة في الحاضر لتعود و تمنع نفسك عن شراءها و لهذا , ستظل تملكها
    On saurait alors quel malade cherche à l'acheter. Open Subtitles إذاً علينا معرفة أي مريض في السوق يريد شراؤه
    Et puis un revers de fortune m'a un peu ruiné, donc je n'ai pas payé la taxe foncière, et vous avez été assez malchanceux pour l'acheter à une enchère. Open Subtitles ثم جعلني إنعكاس حظٍ طفيفٍ قليل المال عندما عادت ضرائب الأملاك وأنتما كنتما غير محظوظان بما فيه الكفاية لشرائه في المزاد
    De toute façon, il nous en faut un nouveau, pourquoi pas l'acheter maintenant ? Open Subtitles حسناً، أنا كنت أفكر، مادمنا سنشتري مغسلة صحون جديدة، لم لا نشتريها الآن؟
    Selon la banque, quelqu'un a essayé de l'acheter pour 2 millions. Open Subtitles طبقاً للبنك شخص ما حاول شراء هذا المفتاح مقابل 2 ميلون دولار
    On n'aurait pas dû l'acheter. Open Subtitles لقد كنت اعلم انه يجب علينا عدم شراء هذه الخزينة
    Comme les habitants d'Al Shoka n'ont pas accès à l'eau par le réseau public, ils doivent l'acheter à des vendeurs privés pour tous leurs besoins. UN فسكان الشوكة لا يحصلون على المياه من خلال شبكة المياه العامة وإنما يتعين عليهم شراؤها من مورّدين خاصين لسد احتياجاتهم.
    On va chez Nell's. Le père de Gwendolyn va l'acheter. Open Subtitles نحن ذاهبون إلى نيلز والد جويندولين سوف يشتريه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus