"l'administration de la police" - Traduction Français en Arabe

    • إدارة الشرطة
        
    • وإدارة الشرطة
        
    En outre, une équipe de médecins de l'hôpital de la police du Ghana a été chargée par l'administration de la police d'examiner gratuitement toutes les personnes envoyées par le Groupe sur la violence intrafamiliale et l'aide aux victimes. UN وعينت إدارة الشرطة فريقاً من الأطباء من مستشفى الشرطة في غانا لفحص جميع الحالات التي أحالتها الوحدة مجاناً.
    l'administration de la police fédérale emploie des fonctionnaires, dont 52,08 % sont des femmes, et d'autres membres du personnel, dont 39,88 % sont des femmes. UN وتستخدم إدارة الشرطة الاتحادية 52.08 في المائة من موظفات الخدمة المدنية و 39.88 في المائة من الموظفات.
    Chef de l'administration de la police militaire, Conseil de défense croate UN رئيس إدارة الشرطة العسكرية، مجلس الدفاع الكرواتي
    Les progrès dans ce domaine permettront aux centres de sécurité publique de la Republika Srpska et à l'administration de la police du Ministère de l'intérieur de la Fédération de Bosnie-Herzégovine de disposer l'année prochaine d'une méthodologie budgétaire améliorée. UN وسيمكن التقدم المحقق في هذا المجال مراكز الأمن العام في جمهورية صربسكا وإدارة الشرطة في وزارة داخلية اتحاد البوسنة والهرسك من العمل مع الاستعانة بمنهجية مالية محسنة في العام القادم.
    Les progrès réalisés dans ce domaine permettront aux centres de sécurité publique de la Republika Srpska et à l'administration de la police du Ministère de l'intérieur de la Fédération de Bosnie-Herzégovine d'utiliser en 2007 des méthodes budgétaires améliorées. UN وسيمكن التقدم المحقق في هذا المجال مراكز الأمن العام في جمهورية صربسكا وإدارة الشرطة في وزارة داخلية اتحاد البوسنة والهرسك من العمل مع الاستعانة بمنهجية مالية محسنة في عام 2007.
    Chef de l'administration de la police militaire, Conseil de défense croate UN رئيس إدارة الشرطة العسكرية، مجلس الدفاع الكرواتي
    Chef de l'administration de la police militaire du HVO UN رئيس إدارة الشرطة العسكرية، مجلس الدفاع الكرواتي
    Chef de l'administration de la police militaire, Conseil de défense croate UN رئيس إدارة الشرطة العسكرية، مجلس الدفاع الكرواتي
    La nomination d'experts civils à des postes clefs de l'administration de la police du Kosovo est une initiative bienvenue pour assurer une meilleure gestion de la police. UN ويشكل تعيين خبراء مدنيين في مناصب رئيسية في إدارة شرطة كوسوفو خبرا سارا بالنسبة لتحسين أداء إدارة الشرطة.
    Chef de l'administration de la police militaire, Conseil de défense croate UN رئيس إدارة الشرطة العسكرية، مجلس الدفاع الكرواتي
    Chef de l'administration de la police militaire, HVO UN رئيس إدارة الشرطة العسكرية، مجلس الدفاع الكرواتي
    Chef de l'administration de la police militaire, Conseil de défense croate UN رئيس إدارة الشرطة العسكرية بمجلس الدفاع الكرواتي
    Chef de l'administration de la police militaire, Conseil de défense croate UN رئيس إدارة الشرطة العسكرية بمجلس الدفاع الكرواتي
    Chef de l'administration de la police militaire, Conseil de défense croate UN رئيس إدارة الشرطة العسكرية، مجلس الدفاع الكرواتي
    Chef de l'administration de la police militaire, Conseil de défense croate UN رئيس إدارة الشرطة العسكرية، مجلس الدفاع الكرواتي
    Chef de l'administration de la police militaire UN رئيس إدارة الشرطة العسكرية بمجلس الدفاع الكرواتي
    Chef de l'administration de la police militaire UN رئيس إدارة الشرطة العسكرية، مجلس الدفاع الكرواتي
    Elle renforce aussi les pouvoirs du personnel de promotion de la femme et de la police, rend le conseil obligatoire et charge le Tribunal de la famille, le Département de la condition féminine et l'administration de la police de veiller à ce qu'il y ait conseil et élargit les attributions de ces organismes. UN ويعزز القانون أيضا سلطة المسؤولات عن التنمية والشرطة، ويجعل إسداء المشورة إلزاميا، كما يجعل المحاكم العائلية وإدارة شؤون المرأة وإدارة الشرطة مسؤولة عن التأكد من إسداء المشورة، كما يوسّع من نطاق سلطات هذه الوكالات.
    2.18 Le principal objectif de ce sous-programme sera d'entreprendre la planification des missions, d'organiser la police civile et le déminage, ainsi que de donner des avis et des directives pour la formation et l'administration de la police civile, et de préparer le plan d'opérations pour la composante de police civile des opérations de maintien de la paix. UN ٢-٨١ الهدف الرئيسي لهذا البرنامج الفرعي هو الاضطلاع بتخطيط البعثات، وإزالة اﻷلغام، فضلا عن إسداء المشورة ووضع المبادئ التوجيهية فيما يتعلق بتدريب وإدارة الشرطة المدنية، بما في ذلك صياغة مفهوم عنصر الشرطة المدنية في عمليات حفظ السلام.
    2.18 Le principal objectif de ce sous-programme sera d'entreprendre la planification des missions, d'organiser la police civile et le déminage, ainsi que de donner des avis et des directives pour la formation et l'administration de la police civile, et de préparer le plan d'opérations pour la composante de police civile des opérations de maintien de la paix. UN ٢-٨١ الهدف الرئيسي لهذا البرنامج الفرعي هو الاضطلاع بتخطيط البعثات، وإزالة اﻷلغام، بما في ذلك تنسيق اﻷعمال المتعلقة باﻷلغام فضلا عن إسداء المشورة ووضع المبادئ التوجيهية فيما يتعلق بتدريب وإدارة الشرطة المدنية، بما في ذلك صياغة مفهوم عنصر الشرطة المدنية في عمليات حفظ السلام.
    2.18 Le principal objectif de ce sous-programme sera d'entreprendre la planification des missions, d'organiser la police civile, le déminage, l'appui médical et la formation et de donner des avis et des directives pour la formation et l'administration de la police civile, et de préparer le plan d'opérations pour la composante de police civile des opérations de maintien de la paix. UN ٢-١٨ الهدف الرئيسي لهذا البرنامج الفرعي هو الاضطلاع بتخطيط البعثات، وإزالة اﻷلغام، والدعم والتدريب الطبيين، فضلا عن إسداء المشورة ووضع المبادئ التوجيهية فيما يتعلق بتدريب وإدارة الشرطة المدنية، بما في ذلك صياغة مفهوم عنصر الشرطة المدنية في عمليات حفظ السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus