Sa confiance en lui-même est nourrie par le fait que le Congrès des États-Unis contourne systématiquement toute initiative indésirable prise par l'administration des États-Unis et par le fait que cette Administration oppose automatiquement son veto à toute résolution indésirable du Conseil de sécurité. | UN | ويغذي ثقتها في الذات التفاف كونغرس الولايات المتحدة التلقائي على أي مبادرة غير مرغوب فيها لإدارة الولايات المتحدة وعن طريق استخدام هذه الإدارة التلقائي لحق النقض ضد أي قرار غير مرغوب فيه لمجلس الأمن. |
II. Questions constitutionnelles, juridiques et politiques Les Samoa américaines sont un territoire non autonome placé sous l'administration des États-Unis. | UN | 4 - إن ساموا الأمريكية هي إقليم لا يتمتع بالحكم الذاتي خاضع لإدارة الولايات المتحدة الأمريكية. |
II. Questions constitutionnelles, juridiques et politiques Les Samoa américaines sont un territoire non autonome placé sous l'administration des États-Unis. | UN | 4 - إن ساموا الأمريكية هي إقليم لا يتمتع بالحكم الذاتي خاضع لإدارة الولايات المتحدة الأمريكية. |
Il s'est en outre rendu à Washington pour des consultations avec de hauts responsables de l'administration des États-Unis. | UN | وقام الرئيس التنفيذي أيضا بزيارة العاصمة واشنطن لإجراء مشاورات مع كبار المسؤولين في إدارة الولايات المتحدة. |
Je remercie l'administration des États-Unis d'Amérique, les édiles de Key West et tous les organisateurs de cette rencontre, de leur hospitalité et des excellentes conditions qu'ils ont ménagées pour nos travaux. | UN | كما أشكر إدارة الولايات المتحدة الأمريكية وسلطات مدينة كي وست وجميع منظمي هذا اللقاء على حفاوتهم وعلى ما وفروه لأعمالنا من أجواء رائعة. |
l'administration des États-Unis prolonge de façon scandaleuse et par la force la survie du Gouvernement de la Republika Srpska, qui aurait dû abandonner le pouvoir il y a deux ans. | UN | إن الإدارة الأمريكية تُطيل بطريقة فاضحة وبالقوة من عمر حكومة جمهورية صربسكا، التي انتهت ولايتها منذ عامين. |
II. Questions constitutionnelles, juridiques et politiques Les Samoa américaines sont un territoire non autonome placé sous l'administration des États-Unis. | UN | 4 - إن ساموا الأمريكية هي إقليم لا يتمتع بالحكم الذاتي خاضع لإدارة الولايات المتحدة الأمريكية. |
II. Questions constitutionnelles, juridiques et politiques Les Samoa américaines sont un territoire non autonome placé sous l'administration des États-Unis. | UN | 4 - إن ساموا الأمريكية هي إقليم لا يتمتع بالحكم الذاتي خاضع لإدارة الولايات المتحدة الأمريكية. |
II. Questions constitutionnelles, juridiques et politiques Les Samoa américaines sont un territoire non autonome placé sous l'administration des États-Unis. | UN | 4 - ساموا الأمريكية هي إقليم لا يتمتع بالحكم الذاتي وخاضع لإدارة الولايات المتحدة الأمريكية. |
l'administration des États-Unis ne dissimule pas son ingérence sans vergogne dans les affaires intérieures iraquiennes en flagrante violation du droit à l'autodétermination et d'égalité entre les États. | UN | ولم تخف إدارة الولايات المتحدة تدخلها السافر في الشؤون الداخلية للعراق، في انتهاكٍ صارخٍ لحق تقرير المصير ومبدأ المساواة بين الدول في السيادة. |
l'administration des États-Unis actuelle a renforcé le blocus, soutenu la loi Torricelli, puis la loi Helms-Burton. | UN | فصعدت إدارة الولايات المتحدة الحالية من الحصار. وأيدت أولا قانون توريسيلي ثم قانــون هلمز - برتون. |
La réaffirmation, par l'administration des États-Unis, de la décision de ce pays de tout faire pour ratifier le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires est un autre signe positif. | UN | كما أن إعادة تأكيد إدارة الولايات المتحدة التزامها بالسعي إلى التصديق على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية بادرةٌ إيجابية أخرى. |
Le plus surprenant dans cette mesure, c'est que c'est en fait l'administration des États-Unis qui aurait dû être incriminée, pour avoir délibérément provoqué un exode de population de l'Érythrée pour des raisons qu'elle est la seule à connaître. | UN | والأمر الذي يحير العقل بالنسبة لهذا التدبير، هو أن إدارة الولايات المتحدة هي التي كان يجب تجريمها لتسببها عمدا في الهجرة البشرية من إريتريا لأسباب تعرفها جيدا. |
- Loi de 1989 renforçant les mesures de lutte contre les actes de terrorisme commis par l'administration des États-Unis; | UN | - قانون تشديد تدابير مواجهة أفعال الإرهاب التي ترتكبها إدارة الولايات المتحدة لعام 1989؛ |
C'est aussi le produit de la politique générale débridée de l'administration des États-Unis tendant à rejeter la diversité des systèmes politiques, économiques et sociaux et à poursuivre une orientation unilatérale. | UN | كما أنها ثمرة سياسة إدارة الولايات المتحدة الجامحة التي ترفض تنوع النظم السياسية والاقتصادية والاجتماعية وتنتهج نهجاً تَفَرُّدياً. |
l'administration des États-Unis, les gouvernements des pays membres de l'OTAN et plusieurs fondations, telles que la Fondation Soros, financent ouvertement l'opposition yougoslave et diverses formes d'activités subversives visant à déstabiliser la République fédérale de Yougoslavie et à renverser son gouvernement légitime. | UN | إن الإدارة الأمريكية وحكومات بلدان منظمة حلف شمال الأطلسي ومؤسسات مختلفة مثل مؤسسة جورج سوروس تمول علنا المعارضة اليوغوسلافية والأنشطة التخريبية بمختلف أشكالها الرامية إلى زعزعة استقرار جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والإطاحة بحكومتها الشرعية. |
51. Mme Kennedy a fait part de son souhait d'inviter un haut responsable de l'administration des États-Unis à venir à Genève pour présenter les résultats de l'évaluation de la politique spatiale américaine. | UN | 51- وأعربت السيدة كنيدي عن رغبتها في حضور أحد كبار المسؤولين في الإدارة الأمريكية إلى جنيف لتقديم استعراض سياسة الفضاء بعد استكماله. |