"l'administration publique et du développement" - Traduction Français en Arabe

    • اﻹدارة العامة والتنمية
        
    • الادارة العامة والتنمية
        
    • لﻹدارة العامة والتنمية
        
    • والإدارة العامة والتنمية
        
    • باﻹدارة العامة والتنمية
        
    • الإدارة العامة بها
        
    Nous aimerions toutefois insister sur certains aspects de l'administration publique et du développement qui nous paraissent mériter une attention particulière. UN ومع ذلك، نود أن نلقي الضوء على بعض جوانب اﻹدارة العامة والتنمية التي نرى أنها تستحق الاهتمام الكافي.
    Pour ce faire le Secrétaire général créera un fonds d'affectation spéciale pour les activités de l'Organisation dans le domaine de l'administration publique et du développement. UN وتحقيقا لهذه الغاية سينشئ اﻷمين العام صندوقا استئمانيا ﻷنشطة اﻷمم المتحدة في مجال اﻹدارة العامة والتنمية.
    J'aimerais maintenant parler de la coopération en matière de développement dans le domaine de l'administration publique et du développement. UN وأود اﻵن أن أتناول التعاون اﻹنمائي في ميدان اﻹدارة العامة والتنمية.
    Nous sommes donc honorés de participer à ce processus qui vise à permettre de mieux répondre, au plan international, aux défis qui se font jour dans le domaine de l'administration publique et du développement. UN وبالتالي يشرفنا أن نشارك في هذه العملية، عملية تعزيز الاستجابة الدولية للتحديات الناشئة في مجال اﻹدارة العامة والتنمية.
    7. En conséquence, l'Assemblée a décidé de reprendre, en mars-avril 1996, sa cinquantième session afin d'examiner la question de l'administration publique et du développement. UN ٧ - ووفقا لذلك، قررت الجمعية العامة أن تستأنف في آذار/مارس ١٩٩٦ دورتها الخمسين لبحث مسألة الادارة العامة والتنمية.
    Aujourd'hui, j'aimerais faire part de l'expérience et des futurs plans de la Corée dans le domaine de l'administration publique et du développement. UN وأود اليوم أن أشاطركم خبرة كوريا وخططها المستقبلية في مجال اﻹدارة العامة والتنمية.
    Mon pays souhaite contribuer à la réalisation des objectifs de l'Assemblée en présentant sa propre expérience dans le domaine de l'administration publique et du développement. UN ويود وفدي أن يدلي بدلوه في تحقيق أهداف الجمعية العامة بعرض خبراته في ميدان اﻹدارة العامة والتنمية.
    C'est dire que jamais la problématique de l'administration publique et du développement n'a été aussi aiguë et aussi permanente. UN ولم يسبق من قبل أن كانت مشكلة اﻹدارة العامة والتنمية بهذه الحدة والاستمرارية.
    L'examen, par l'Assemblée générale, de la question de l'administration publique et du développement vient à point nommé. UN يتسم نظر الجمعية العامة في مسألة اﻹدارة العامة والتنمية بحسن التوقيت.
    Ma délégation voudrait rendre hommage aux Nations Unies pour les efforts qu'elles ont consentis pour prêter assistance aux pays en développement dans les domaines de l'administration publique et du développement. UN ويود وفدي أن يشيد بجهـــود اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى البلدان النامية فـــي مجالي اﻹدارة العامة والتنمية.
    L'Assemblée générale poursuit l'examen de la question de l'administration publique et du développement. UN واصلت الجمعية العامة نظرها في مسألة اﻹدارة العامة والتنمية.
    L'Assemblée générale poursuit l'examen de la question de l'administration publique et du développement. UN واصلــت الجمعيـة العامـة نظرهـا في مسألة اﻹدارة العامة والتنمية.
    L'Assemblée générale poursuit l'examen de la question de l'administration publique et du développement. UN واصلــت الجمعيـة العامـة نظرهـا في مسألة اﻹدارة العامة والتنمية.
    On compte également qu'elle examinera les questions posées et les recommandations faites dans le présent rapport et qu'elle donnera des orientations sur la façon d'améliorer le rôle du système des Nations Unies dans le domaine de l'administration publique et du développement. UN ومن المتوقع أن تنظر الجمعية العامة في دورتها المستأنفة في المسائل والتوصيات الواردة في هذا التقرير، وأن تقدم التوجيه بشأن تحسين دور منظومة اﻷمم المتحدة في مجال اﻹدارة العامة والتنمية.
    11. Confirme l'importance des activités des Nations Unies dans le domaine de l'administration publique et du développement et demande que soit renforcée leur efficacité; UN ١١ - تؤكد أهمية تعزيز فعالية أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال اﻹدارة العامة والتنمية وتدعو إلى القيام بذلك؛
    Avant que l'Assemblée ne commence l'examen de la question de l'administration publique et du développement, le Président de l'Assemblée générale m'a demandé de faire en son nom la déclaration suivante : UN وقبل أن تبدأ الجمعيـة نظرهـا فـي مسألـة اﻹدارة العامة والتنمية أتلو البيان التالي الذي طلب مني رئيس الجمعية العامة أن أدلي به بالنيابة عنه:
    Comme il est indiqué dans le rapport du Secrétaire général, c'est la première fois que l'Assemblée générale se réunit pour traiter spécifiquement de la question de l'administration publique et du développement. UN وكما ذكر اﻷمين العام في تقريره، فإن هذه هي المرة اﻷولى التي تجتمع فيها الجمعية العامة لتتناول بالتحديد مسألة اﻹدارة العامة والتنمية.
    En conséquence, toute la question de l'administration publique et du développement doit être spécifique à chaque pays et doit être envisagée dans le contexte des conditions et de l'histoire locales. UN وبناء على ذلك، يجب أن تكون مسألة اﻹدارة العامة والتنمية من خصوصيات كل قطر ويجب أن ينظر إليها في سياق الظـــروف المحلية والتاريخ المحلي.
    C. Autres activités menées par le système des Nations Unies dans le domaine de l'administration publique et du développement UN جيم - أنشطة الادارة العامة والتنمية اﻷخرى المضطلع بها في إطار منظومة اﻷمم المتحدة
    140. Il est recommandé que le Groupe d'experts de l'administration et des finances publiques devienne la Commission de l'administration publique et du développement. UN ١٤٠ - ويوصى بتسمية فريق الخبراء المعني باﻹدارة العامة والمالية العامة لجنة الادارة العامة والتنمية.
    Il serait extrêmement utile que le texte de la présente note et de son annexe soit distribué comme document de l'Assemblée générale, au titre du point 12 de l'ordre du jour, à l'occasion de la reprise de la session consacrée à la question de l'administration publique et du développement. UN وأكون ممتنا جدا لو أمكن تعميم هذه المذكرة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٢ من جدول اﻷعمال، وذلك بمناسبة الدورة المستأنفة لﻹدارة العامة والتنمية. ـ
    Le Conseil a examiné les questions de l'environnement [point 13 e)], de l'administration publique et du développement [point 13 g)], de la coopération internationale en matière fiscale [point 13 h)] et de la cartographie [point 13 k)] à sa 47e séance, le 27 juillet (voir E/2007/SR.47). UN 135 - ونظر المجلس فــي مسألــة البيئــة (البند 13 (هـ))، والإدارة العامة والتنمية (البند 13 (ز))، والتعاون الدولي في المسائل الضريبية (البند 13 (ح)) ورسم الخرائط (البند 13 (ك)) في جلسته 47، المعقودة فــي 27 تمــوز/يوليه (انظر E/2007/SR.47).
    Le Séminaire était financé par le Gouvernement brésilien, qui contribuait ainsi aux travaux de la reprise de la session de l'Assemblée générale sur la question de l'administration publique et du développement. UN وقدمت حكومة البرازيل الدعم لهذه الحلقة الدراسية باعتبارها إسهاما في اﻷنشطة المتصلة بأعمال الدورة المستأنفة للجمعية العامة فيما يتعلق باﻹدارة العامة والتنمية.
    Question 4 : Précisez comment les activités et programmes des Nations Unies dans le domaine de l'administration publique et du développement peuvent vous aider à améliorer l'efficacité de votre administration publique nationale afin de mieux répondre aux besoins essentiels de tous et de parvenir à un développement durable. I. Introduction UN دال - السؤال 4 - حددوا الطريقة التي تستطيع بها أنشطة الأمم المتحدة وبرامجها المتعلقة بالإدارة العامة مساعدة حكومتكم على وجه أفضل على تعزيز فعالية الإدارة العامة بها وتحسين استجابتها لتلبية احتياجات الجميع الأساسية، فضلا عن تحقيق التنمية المستدامة في بلدكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus