"l'adresse que" - Traduction Français en Arabe

    • العنوان الذي
        
    • العنوان الذى
        
    • هذا العنوان
        
    Je veux que vous emmeniez les enfants à l'adresse que je vais vous donner. Open Subtitles أنا أريدك أن تأخذ الأولاد إلى هذا العنوان الذي أعطيه لك
    Il n'y a plus rien à l'adresse que vous avez donnée. Open Subtitles لا يوجد أي شقة في العنوان الذي أعطيتني اياه
    Avez-vous visité l'adresse que je vous ai donné ? Open Subtitles هل قمتِ بزيارة العنوان الذي أعطيتك إياه؟
    Nous avons regardé l'adresse que le tueur avait rentrée. Open Subtitles لقد تحققنا من العنوان الذي بحث عنه القاتل
    Je suis à Saugus, à l'adresse que vous m'avez donnée. Open Subtitles المعتقل فى سوجوس فى العنوان الذى اعطيتنى اياه
    Commencez par envoyer un hélico à l'adresse que vous m'avez passé. Open Subtitles إبدأ بإرسال مروحية إلى العنوان الذي أعطيتني إياه
    Tu as toujours l'adresse que je t'ai donné ? Open Subtitles هل ما زالَ معكِ العنوان الذي أعطيتكِ إياه؟
    Mais je dois rester ici. C'est l'adresse que j'ai donnée à mon superviseur. Open Subtitles ولكن يجب أن أبقى هنا هذا هو العنوان الذي أعطيته المراقب
    l'adresse que Grayle m'a donnée était un appartement près de Battery Park Open Subtitles العنوان الذي أعطاني إياه غرايل كان عِمارة سكنية قُرب منتزة باتري
    l'adresse que tu m'a donné doit être fausse, car c'est un immeuble abandonné. Open Subtitles العنوان الذي أعطيتني إياه لابدّ أن يكون خاطئًا. لأنّهُ شاغرٌ كثيرًا.
    l'adresse que Félix a donnée à Shawn est une ruelle- dans une zone industrielle. Open Subtitles إذن العنوان الذي حصل عليه شون من فيلكس هو في زقاق منطقة صناعية بالقرب من وسط المدينة
    Fi, je suis à l'adresse que tu m'as donnée. Open Subtitles فيي انا في العنوان الذي أعطيتني إياه اتصلي بي اذا سمعتِ هذه
    l'adresse que tu m'as donnée, j'en viens, Brian. Open Subtitles ذلك العنوان الذي أعطيتني اياه لقد اتيت للتو من هناك, براين
    Mais je pensais qu'on pourrait vérifier l'adresse que nous a remis la société de livraison, Open Subtitles ولكنني أعتقد أنه يجب أن أفحص ذلك العنوان الذي حصلنا عليه من شركة التسليم
    J'ai trouvé le dossier de l'immeuble à l'adresse que tu m'as donnée... Open Subtitles إذا، سحبت سجلات المبنى واستأجرت وثائق لذلك العنوان الذي أعطيتني إياه
    T'es sûr que c'est l'adresse que Dale t'a donnée ? Open Subtitles متأكد أن هذا هو هو العنوان الذي اعطاك اياه ديل؟
    Oui, c'est l'adresse que je vous ai donné. Open Subtitles أجل نفس العنوان الذي اعطيتكم اياه
    l'adresse que Raina nous a donné n'est qu'à quelques blocs d'ici. Open Subtitles العنوان الذي أعطته لنا راينا) قريب جدا من هنا).
    J'ai l'adresse que vous vouliez. Open Subtitles لديّ العنوان الذي أردتيه
    Nous avons envoyé celui-ci à l'adresse que vous nous avez donnée. Open Subtitles ارسلنا هذا المسبار الى العنوان الذى أعطيتنا اياه. أهذه ساتيدا؟
    Non, je suis là. C'est l'adresse que tu m'as filée. Open Subtitles لا، أنا هنا الآن أنت من أعطيتني هذا العنوان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus