"l'agriculture et des forêts" - Traduction Français en Arabe

    • الزراعة والحراجة
        
    • الزراعة والغابات
        
    • والزراعة والحراجة
        
    • الزراعة والأحراج
        
    • الزراعية وشؤون الحراجة
        
    Le Département de l'agriculture et des forêts a vendu plus de 259 000 plants de légumes et 74 157 plants de fleurs en 1991. UN وقد باعت ادارة الزراعة والحراجة ما يزيد على ٠٠٠ ٢٥٩ من شتلات الخضر و ١٥٧ ٧٤ من شتلات الزهور في عام ١٩٩١.
    L'île exporte également du miel que le Ministère néo-zélandais de l'agriculture et des forêts considère comme étant exceptionnellement pur. UN ويصدر الإقليم أيضا عسل النحل، الذي يقال إن وزارة الزراعة والحراجة في نيوزيلندا تراه منتجا فائق النقاء.
    En outre, le Ministère de l'agriculture et des forêts a organisé deux cours de gestion pour des dirigeantes rurales. UN وبالإضافة إلى ذلك، افتتح وزير الزراعة والحراجة دورتين للإدارة من أجل القائدات الريفيات.
    Les licences pour les activités des laboratoires dans ce domaine sont délivrées par le Ministère de l'agriculture et des forêts. UN ويصدر وزير الزراعة والغابات التراخيص الخاصة بالأنشطة المختبرية في هذا الميدان.
    L'équipe a visité le Ministère de l'intérieur et de la culture, le Ministère des travaux publics et des établissements humains, le Ministère des affaires économiques et le Ministère de l'agriculture et des forêts. UN وزار الفريق وزارة الشؤون الداخلية والثقافية ووزارة الأشغال والمستوطنات البشرية ووزارة الشؤون الاقتصادية ووزارة الزراعة والغابات.
    Le Ministère de l'agriculture et des forêts a fait savoir à la Commission que la Finlande désire participer de nouveau à une telle campagne en l'an 2000. UN وأبلغت وزارة الزراعة والحراجة اللجنة بأن فنلندا راغبة في الاشتراك مجدداً في المشروع في عام 2000.
    :: Les études sur l'agriculture menées par le Ministère de l'agriculture et des forêts ne rendent pas compte des multiples rôles que peuvent jouer les femmes dans le secteur de l'agriculture; UN :: تصميم الدراسات الاستقصائية الزراعية لوزارة الزراعة والحراجة لا يتمشى مع تنوع أدوار المرأة في القطاع الزراعي
    Responsable principal, Secrétariat permanent du Ministre de l'agriculture et des forêts de la République démocratique populaire lao UN الموظف الأقدم، مكتب السكرتير الدائم، وزارة الزراعة والحراجة في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية
    Ces activités sont, dans une majorité de pays, du ressort des ministères de l'agriculture et des forêts et des ministères des relations économiques, de la planification des sols et de l'environnement. UN وتقوم وزارات الزراعة والحراجة ووزارات الاقتصاد وتخطيط الأراضي والبيئة بهذه المهام في معظم البلدان.
    L'île exporte également du miel, que le Ministère néo-zélandais de l'agriculture et des forêts considère comme étant exceptionnellement pur. UN ويصدر الإقليم أيضا العسل، الذي أفيد بأن وزارة الزراعة والحراجة في نيوزيلندا تعتبره عسلا صافيا للغاية.
    Le Département de l'agriculture et des forêts a vendu environ 90 718 plants en 1992/93. UN وقد باعت إدارة الزراعة والحراجة نحو ٨١٧ ٠٩ من الشتلات في الفترة ٢٩٩١/٣٩٩١.
    Le Département de l'agriculture et des forêts a vendu quelque 90 718 plants lors de la campagne 1992/93. UN وقد باعت إدارة الزراعة والحراجة نحـو ٨١٧ ٠٩ مـن الشتلات فـي الفترة ٢٩٩١/٣٩٩١.
    Dans le cadre d'un partenariat stratégique avec le Ministère de l'agriculture et des forêts de la République populaire démocratique lao, l'Institut international pour la technologie des logiciels de l'UNU, en collaboration avec l'Université de Brème, a conçu et développé un logiciel pour appuyer le renforcement des capacités de base. UN وفي إطار شراكة استراتيجية مع وزارة الزراعة والحراجة لجمهورية لاوس الديمقراطية الشعبية، قام المعهد، بالتعاون مع جامعة بريمن، بتصميم وبناء برمجيات تدعم بناء القدرات على المستوى الشعبي.
    La Nouvelle-Zélande a évoqué l'aide à la gestion durable des forêts qu'elle apportait, en nature et en espèces, aux pays en développement, par le truchement de son ministère de l'agriculture et des forêts, principalement dans le cadre d'un financement de base destiné aux organisations internationales. UN وذكرت نيوزيلندا دعمها المالي والعيني للإدارة المستدامة للغابات في البلدان النامية، الذي تقدمه من خلال وزارة الزراعة والغابات لديها، وذلك في المقام الأول عن طريق التمويل الأساسي للمنظمات الدولية.
    L'atelier a été coprésidé par M. Heikki Granholm du Ministère finlandais de l'agriculture et des forêts et par M. Arne Ivar Sletnes de l'Unité de liaison de la Conférence ministérielle sur le protection des forêts en Europe à Oslo. UN وشارك في رئاسة حلقة العمل السيد هايكي غرانهولم من وزارة الزراعة والغابات في فنلندا، والسيد أرني إيفار سليتنيس من وحدة الاتصال في أوسلو للمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا.
    Rinnosuke Fukai, l'un des chimistes de l'Institut national des pêches relevant du Ministère japonais de l'agriculture et des forêts, est entré en fonctions au laboratoire de Monaco en 1962. UN وانضم رينوسوكي فوكاي، أحد الكيميائيين العاملين في المعهد الوطني لمصائد الأسماك التابع لوزارة الزراعة والغابات في اليابان، إلى مختبر موناكو في عام 1962.
    13 heures-14 h 30 Déjeuner sur les lieux de la conférence présidé par le Ministre italien de l'agriculture et des forêts UN الساعة 00/13-30/14 غداء في موقع انعقاد المؤتمر، تحت رعاية وزارة الزراعة والغابات الإيطالية
    Déjeuner présidé par le Ministre italien de l'agriculture et des forêts 14 heures-17 heures UN الساعة 30/12-00/14 غداء تحت رعاية وزارة الزراعة والغابات الإيطالية
    Par ailleurs, la Conférence a eu l'honneur d'accueillir la délégation gouvernementale participant aux négociations de paix d'Abuja, dirigée par M. Majdhoub al Khalifa Ahmad, Ministre de l'agriculture et des forêts et Secrétaire politique du Congrès national. UN ومن جانب آخر شرف المؤتمر الوفد الحكومي المشارك في محادثات السلام بأبوجا برئاسة د. مجذوب الخليفة أحمد وزير الزراعة والغابات والأمين السياسي بالمؤتمر الوطني.
    Ce chapitre et les appendices y relatifs fournissent un cadre et des méthodes précises pour analyser les secteurs de l'énergie électrique, des transports, de l'agriculture et des forêts. UN ويوفﱢر الفصل والتذييلات ذات الصلة إطارا تحليليا وطرائق محددة لتحليل قطاعات الطاقة الكهربائية والنقل والزراعة والحراجة.
    L'île exporte également du miel que le Ministère de l'agriculture et des forêts de Nouvelle-Zélande considère comme étant exceptionnellement pur. UN ويصدر الإقليم أيضا عسل النحل، الذي تشير الأنباء إلى أن وزارة الزراعة والأحراج في نيوزيلندا وجدت أنه منتج نقي على نحو ممتاز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus