Je l'ai appelé, envoyé un texto, rien. | Open Subtitles | لقد اتصلت به ، ارسلت له رسالة ولايوجد اي شيء |
Je l'ai appelé trois fois, et je n'ai toujours pas de nouvelles. | Open Subtitles | ,لقد اتصلت به ثلاث مرات ولم احصل على الرد |
C'est le plombier. Je l'ai appelé pour cette saloperie de chaudière. | Open Subtitles | إنه السبّاك ، إتصلت به ليتفقّد هذا السخان المتردّي |
Je l'ai appelé pendant que vous étiez dans le magasin. | Open Subtitles | لقد إتصلت به بينما كُنت أنت في المتجر |
Mais j'ai déjà rempli les papiers d'adoption. Je l'ai appelé Biscuit. | Open Subtitles | ولكنني سبق وملأت أوراق التبنّي أسميته بيسكيت |
Je me suis donc acheté un faucon. Je l'ai appelé Apollon, en l'honneur du dieu archer. | Open Subtitles | أنا اشتريت لنفسي صقرا سميته أبولو على غرار الهة الرماية |
je l'ai appelé Bianca car elle est noire et fournie comme ma cousine Bianca. | Open Subtitles | نعم ذلك صحيح,سميتها بيانكا لانها غامقة وسميكة مثل قريبتي الأولى بيانكا |
Je l'ai appelé sur le chemin du retour Il a dit que nous irons en Italy | Open Subtitles | لقد أتصلت به في طريق عودتي ، وأخبرني بأننا ذاهبان لإيطاليا |
Je l'ai appelé, je te cherchais. Il m'a passé un savon. - Ça va ? | Open Subtitles | لقد اتصلت به الآن ، إنه يبحث عنك لقد أعطاني وجعاً في الأذن ، أنت بخير ؟ |
Je l'ai appelé, car je voulais m'en débarrasser. | Open Subtitles | اسمعي، لقد اتصلت به لأنني أريد التخلّص من الصولجان فحسب |
Je l'ai appelé la nuit précédent sa mort | Open Subtitles | لقد اتصلت به كما تعلمين في الليلة السابقة لموته |
Je l'ai appelé et je lui ai demandé pourquoi il ne le faisait pas. | Open Subtitles | حسناً, لقد اتصلت به اليوم وقلت له جيرجيس, لماذا لم تعرفنا على أحد من اصدقائك الذين يعملون في الفن؟ |
Je l'ai appelé et il est venu, et il m'a pris par derrière contre un arbre. | Open Subtitles | إتصلت به وقدم إلى هنا، ونكحني في المؤخرة مقابل شجرة. |
Je l'ai appelé 3 fois. Il est au courant. | Open Subtitles | لقد إتصلت بالفتى ثلاث مرات إنه يعلم بهذه الجلسة |
Je l'ai appelé Jerome, parce qu'il a des cuisses comme Jerome Kaino. | Open Subtitles | لقد أسميته جيروم بيتيس ,لأن لدية أفخاذ مثل جيروم بيتيس ~لاعب كرة أمريكي~ |
- Un dingo. Je l'ai appelé Bingo. | Open Subtitles | أنه دينغو , سميته على اسم بينغو |
Je l'ai appelé lcare. D'après toi, mon élève renégat. | Open Subtitles | سميتها اكيرس بعد أن تمرد علي تلميذي |
Non, je l'ai appelé, mais il ne me rappelle pas. | Open Subtitles | لا .. لقد أتصلت به و لكنه لم يتصل بى بعد ذلك |
Je l'ai appelé, comme vous le vouliez. | Open Subtitles | كنت أتصل به كما طلبت مني. |
Je l'ai appelé et figure-toi qu'il a répondu. | Open Subtitles | لذا، إتصلتُ به وبالحقيقة أجاب على هاتفه. |
Une après-midi, il est parti pour le stand de tir, et j'avais besoin qu'il me fasse une course, aussi je l'ai appelé. | Open Subtitles | العصر واحد، خَرجَ إلى مدى إطلاق النار، وأنا إحتجتُ شيءاً مِنْ المخزنِ، لذا دَعوتُه. |
Quand j'ai trouvé le symbole, je l'ai appelé. Il ne m'a pas rappelée. J'ai... | Open Subtitles | لقد اتّصلتُ به عندما وجدتُ الرمز، ولكنّه لمْ يُعاود الإتصال بي، لذا... |
je l'ai appelé parce que je ne veux pas finir seule c'est ma fille tu l'as abandonné il y a longtemps pourquoi tu as fait ça ? | Open Subtitles | إتصلت بها لأني لا أريد بالنهاية أن أبقى وحيدة إنها فتاتي, إنها إبنتي لقد تركتيها منذ وقت طويل, لما فعلتِ ذلك؟ |
Je l'ai appelé au moment ou j'avais Ella, mais il a été déconnecté. | Open Subtitles | إتصلتُ بهِ فورَ حيازتي لـ"إيلا" ولكنَّهُ قد فُصِلَ عن الخدمةِ |
À 10 ans, j'ai eu un Shih Tzu, et je l'ai appelé Dog-Paul Gosselaar. | Open Subtitles | عندما كنت في العاشرة من عمري كان لدي شيتوو "نوع من انواع الكلاب" اسميته الكلب بول قوسيلار |
Ouais. Non je l'ai appelé pour dire bonjour. | Open Subtitles | نعم, لا, لقد إتصلتُ بها لكي ألقي عليها التحيّة |