La nouvelle assemblée a élu Kurt Tibbetts, de l'Alliance démocratique, au poste de chef du gouvernement. | UN | وعينت الجمعية المنتخبة حديثا كورت تيبيت من التحالف الديمقراطي رئيسا لأعمال الحكومة. |
La nouvelle assemblée a élu Kurt Tibbetts, de l'Alliance démocratique, au poste de chef du gouvernement. | UN | وعينت الجمعية المنتخبة حديثا كورت تيبيت من التحالف الديمقراطي رئيسا لأعمال الحكومة. |
4. l'Alliance démocratique des peuples, dirigée par Banyamulenge. | UN | ٤ - التحالف الديمقراطي الشعبي الذي يتزعمه بانيامولينغي. |
Quatrièmement, l'Alliance démocratique progressive a soumis sa demande le 9 juillet 1992 et a été reconnue le 4 septembre 1992. | UN | رابعا، التحالف الديمقراطي التقدمي، قـدم طلبـه فـــي ٩ تمـــــوز/يوليـــه ١٩٩٢ وصدر الاعتراف به في ٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢. |
Ce pronostic a conduit trois partis d'opposition reconnus à décider de s'abstenir de participer aux élections : le Rassemblement pour la démocratie sociale (CPDS), l'Union populaire (UP) et l'Alliance démocratique et progressiste (ADP). | UN | وقررت أحزاب المعارضة الثلاثة المعترف بها، وهي التجمع من أجل الديمقراطية الاجتماعية، والاتحاد الشعبي والتحالف الديمقراطي التقدمي، وبعد أن قيمت الوضع، عدم المشاركة في الانتخابات. |
Le plus grand périodique albanais, Bujku, un bihebdomadaire, serait contrôlé par l'Alliance démocratique du Kosovo. | UN | وأكبر جريدة ألبانية، هي بوجكو Bujku، التي تصدر مرتين اسبوعيا، ويُقال انها تخضع لتأثير التحالف الديمقراطي لكوسوفو. |
Le plus grand périodique albanais, Bujku, un bihebdomadaire, serait contrôlé par l'Alliance démocratique du Kosovo. | UN | وأكبر جريدة ألبانية، هي بوجكو Bujku، التي تصدر مرتين اسبوعيا، ويُقال انها تخضع لتأثير التحالف الديمقراطي لكوسوفو. |
Treize associations issues de minorités nationales étaient représentées chacune par un membre à la Chambre des députés, tandis que l'Alliance démocratique des Hongrois détenait 8 % des sièges au Parlement et avait deux membres au Cabinet. | UN | فهناك ٣١ رابطة تخصّ اﻷقليات القومية، يمثل كل منها عضو في مجلس النواب، بينما يحصل التحالف الديمقراطي للهنغاريين على ٨ في المائة من مقاعد البرلمان وله وزيران في الحكومة. |
Armée de l'Alliance démocratique nationale du Myanmar | UN | جيش التحالف الديمقراطي الوطني لميانمار |
Ce boycottage a continué de peser sur la vie politique burundaise en 2011, et les tensions entre le Gouvernement et l'Alliance démocratique pour le changement Ikibiri (ADC-Ikibiri), coalition extraparlementaire de partis de l'opposition, se sont exacerbées. | UN | وظلت المقاطعة ترخي بظلالها على الحياة السياسية في بوروندي عام 2011، وتفاقمت حدة التوترات بين الحكومة وتجمع التحالف الديمقراطي من أجل التغيير - إيكيبيري الذي يضم أحزاب معارضة غير ممثلة في البرلمان. |
Ce boycottage a continué de peser sur la vie politique burundaise en 2011, et les tensions entre le Gouvernement et l'Alliance démocratique pour le changement Ikibiri (ADC-Ikibiri), coalition extraparlementaire de partis de l'opposition, se sont exacerbées. | UN | وظلّت المقاطعة تلقي بظلالها على الحياة السياسية في بوروندي عام 2011، وتفاقمت حدة التوترات بين الحكومة وتجمّع التحالف الديمقراطي من أجل التغيير - إيكيبيري الذي يضم أحزابا معارضة غير ممثلة في البرلمان. |
7. Armée de l'Alliance démocratique nationale du Myanmar. | UN | 7- جيش التحالف الديمقراطي الوطني لميانمار. |
Armée de l'Alliance démocratique nationale du Myanmar | UN | جيش التحالف الديمقراطي الوطني لميانمار |
7. Armée de l'Alliance démocratique nationale du Myanmar* | UN | 7 - جيش التحالف الديمقراطي الوطني لميانمار* |
Les groupes rebelles du Mouvement de libération du Soudan et du Mouvement pour la justice et l'égalité sont tous deux membres de l'Alliance démocratique nationale, tout comme le SPLM. | UN | ومجموعتا حركة تحرير السودان وحركة العدل والمساواة المتمردتان كلتاهما عضو في التحالف الديمقراطي الوطني، على غرار الحركة الشعبية لتحرير السودان. |
l'Alliance démocratique populaire (ADP) s'est constituée en février 2005. | UN | وفي شباط/فبراير 2005، جرى تكوين التحالف الديمقراطي الشعبي. |
l'Alliance démocratique populaire (ADP) s'est constituée en février 2005. | UN | وفي شباط/فبراير 2005، جرى تكوين التحالف الديمقراطي الشعبي. |
Le dernier en date des exemples de cette politique n'est autre que le message adressé récemment par le Président de la République d'Albanie, Sali Berisha, au prétendu président de la " République du Kosovo " à l'occasion de la session de l'Alliance démocratique du Kosovo. | UN | وأحدث مثال على هذه السياسة هو الرسالة التي وجهها مؤخرا سالي بيريشا، رئيس جمهورية ألبانيا، إلى منتحل لقب رئيس " جمهورية كوسوفو " بمناسبة الدورة التي يعقدها التحالف الديمقراطي لكوسوفو. |
Le Parti démocratique national (PDN - 10 721 voix) et l'Alliance démocratique (AD - 6 321 voix) ont obtenu chacun un siège. | UN | وحصل الحزب الديمقراطي الوطني (721 10 صوتا) والتحالف الديمقراطي (321 6 صوت) على مقعد واحد في البرلمان لكل منهما. |
Le Parti du renouveau social (PRS) de l'ancien Président Mohamed Yalá avait remporté 28 sièges, le Parti républicain pour l'indépendance et le développement 3 sièges, tandis que le Parti de la nouvelle démocratie (PND) et l'Alliance démocratique (AD) disposaient, chacun, d'un siège. | UN | وحصل حزب التجديد الاجتماعي للرئيس السابق محمد يالا إمبالو على 28 مقعدا، على حين حصل الحزب الجمهوري للاستقلال والتنمية على ثلاثة مقاعد، وحزب الديمقراطية الجديد والتحالف الديمقراطي على مقعد واحد. |
Huit autres partis sont enregistrés dans le cadre de deux alliances et d'une coalition, à savoir l'Alliance pour la paix et la démocratie, l'Alliance démocratique unie et la Coalition pour la transformation du Libéria. | UN | وسجلت ثمانية أحزاب إضافية تحت مظلة تحالفين وائتلاف واحد: التحالف من أجل السلام والديمقراطية والتحالف الديمقراطي المتحد والائتلاف من أجل التغيير ليبريا. |
Début 2011, des discussions étaient en cours concernant l'éventuelle fusion de l'Alliance démocratique des Bermudes et du Parti des Bermudes Unies. | UN | وفي مطلع عام 2011 كانت تجري مناقشات بشأن الاندماج بين تحالف برمودا الديمقراطي وحزب برمودا المتحد. |