"l'ambassadeur et représentant" - Traduction Français en Arabe

    • السفير والممثل
        
    • السفير الممثل
        
    • وسفيرها
        
    L'Ambassadeur et l'Ambassadeur et Représentant permanent Représentant permanent UN السفير والممثل الدائم السفير والممثل الدائم
    l'Ambassadeur et Représentant permanent de l'État plurinational de Bolivie auprès de l'Organisation des Nations Unies, UN السفير والممثل الدائم لدولة بوليفيا المتعددة القوميات لدى الأمم المتحدة
    l'Ambassadeur et Représentant permanent du Bénin auprès de l'Organisation des Nations Unies, UN السفير والممثل الدائم لبنن لدى الأمم المتحدة
    l'Ambassadeur et Représentant permanent auprès de la Conférence du désarmement, UN غرينيوس السفير والممثل الدائم لدى مؤتمر نزع السلاح
    l'Ambassadeur et Représentant permanent UN السفير الممثل الدائم
    l'Ambassadeur et Représentant permanent de la République d'Afrique du Sud UN السفير والممثل الدائم لجمهورية جنوب أفريقيا
    l'Ambassadeur et Représentant permanent de l'Allemagne UN السفير والممثل الدائم لاستراليا
    l'Ambassadeur et Représentant permanent, UN مابورانغا السفير والممثل الدائم
    l'Ambassadeur et Représentant permanent de la République du Bénin UN السفير والممثل الدائم لجمهورية بنن
    Ma délégation tient à s'associer à l'intervention faite devant la Commission par l'Ambassadeur et Représentant permanent du Costa Rica au nom des pays membres du Groupe de Rio. UN ويود وفدي أن يعرب عن تأييده للكلمة التي أدلى بها للجنة السفير والممثل الدائم لكوستاريكا بالنيابة عن البلدان أعضاء مجموعة ريو.
    l'Ambassadeur et Représentant permanent, UN السفير والممثل الدائم لبنغلاديش
    Ma délégation s'associe à la déclaration faite par l'Ambassadeur et Représentant permanent de la Tanzanie au nom du Groupe africain, et par la représentante du Royaume du Lesotho au nom de la Communauté de développement de l'Afrique australe. UN يعلن وفدي تأييده للبيانين اللذين أدلى بهما السفير والممثل الدائم لتنـزانيا باسم المجموعة الأفريقية وممثل مملكة ليسوتو باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    Lettre de l'Ambassadeur et Représentant permanent de la Serbie datée du 21 mars 2008, adressée au Président du Conseil des droits de l'homme UN رسالة مؤرخة 21 آذار/مارس 2008 موجهة من السفير والممثل الدائم لصربيا إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان
    Note verbale datée du 24 avril 2008, adressée au Président du Conseil des droits de l'homme par l'Ambassadeur et Représentant permanent du Pakistan UN رسالة مؤرخة 24 نيسان/أبريل 2008 موجهة إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان من السفير والممثل الدائم لباكستان
    Lettre de l'Ambassadeur et Représentant permanent de Maurice datée du 16 avril 2008, adressée au Président du Conseil des droits de l'homme UN رسالة مؤرخة 16 نيسان/أبريل 2008 موجهة إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان من السفير والممثل الدائم لموريشيوس
    l'Ambassadeur et Représentant permanent UN السفير والممثل والدائم
    l'Ambassadeur et Représentant permanent UN السفير والممثل الدائم
    l'Ambassadeur et Représentant permanent de l'Algérie auprès de UN السفير والممثل الدائم للجزائر
    l'Ambassadeur et Représentant permanent UN السفير والممثل الدائم
    l'Ambassadeur et Représentant permanent UN السفير والممثل الدائم
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint le texte de la lettre adressée le 23 juin 2006 au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, M. Kofi Annan, par l'Ambassadeur et Représentant permanent de la République populaire démocratique de Corée auprès de l'Office des Nations Unies à Genève. UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه رسالة السفير الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف الموجهة إلى السيد كوفي عنان الأمين العام للأمم المتحدة بتاريخ 23 حزيران/يونيه 2006.
    Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur et Représentant permanent du Mexique. UN والآن أعطي الكلمة لممثل المكسيك الدائم وسفيرها السيد غوميز كاماتشو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus