On trouvera une ventilation plus détaillée par période de mandat à l'annexe XV. | UN | وترد في المرفق الخامس عشر تفصيل أوفى، حسب فترة الولاية. المبلغ اﻹجمالي |
Le texte de ces dispositions figure à l'annexe XV. | UN | ويرد نص التعديلين المقترحين في المرفق الخامس عشر أدناه. |
l'annexe XV du rapport contient un tableau indiquant les dates auxquelles les rapports initiaux des États parties devraient être soumis. | UN | ويتضمن المرفق الخامس عشر بهذا التقرير جدولاً يبيّن التواريخ التي يتعين على الدول الأطراف أن تقديم تقاريرها فيها. |
Les frais de location sont indiqués en détail à l'annexe XV. | UN | وترد تفاصيل تكاليف الاستئجار في المرفق الخامس عشر لهذه اﻹضافة. |
30. l'annexe XV contient une carte d'état-major. | UN | ٣٠ - ويضم المرفق الخامس عشر خريطة عمليات البعثة. |
La liste du matériel de bureau nécessaire pour chacun des trois élargissements du mandat de la FORPRONU figure à l'annexe XV. | UN | ويرد في المرفق الخامس عشر موجز مفصل لبنود أثاث المكاتب اللازمة حسب كل من التوسعات الثلاثة. |
Note: Voir l'annexe XV pour la liste des sigles. | UN | ملحوظة: انظر قائمة المختصرات في المرفق الخامس عشر. |
On trouvera dans l'annexe XV un état récapitulatif des ressources nécessaires et la répartition proposée du matériel de bureau. | UN | ويرد في المرفق الخامس عشر موجز للاحتياجات والتوزيع المقترح للمعدات المكتبية. |
On trouvera à l'annexe XV un tableau récapitulatif des besoins aux fins des opérations aériennes pour la période considérée. | UN | ويشمل المرفق الخامس عشر موجزا للاحتياجات المتصلة بالعمليات الجوية خلال الفترة. |
Le texte proposé figure à l'annexe XV. | UN | ويرد نص التعديل المقترح في المرفق الخامس عشر. |
Les délégations ont noté que, de l'avis du CCQAB, la majorité des postes de projets énumérés dans l'annexe XV devaient être considérés comme des postes d'administration et d'appui aux programmes. | UN | وأحاطت الوفود علما برأي اللجنة الاستشارية القائل إن غالبية وظائف المشاريع المدرجة في المرفق الخامس عشر ينبغي أن تصنف بوصفها وظائف للدعم الاداري والبرنامجي. |
102. On trouvera à l'annexe XV un état détaillé des ressources nécessaires pour le matériel de transmissions. | UN | ١٠٢ - يرد موجز تفصيلي للاحتياجات من معدات الاتصالات في المرفق الخامس عشر. |
65. On trouvera à l'annexe XV un état récapitulatif détaillé des besoins de matériel de transmissions. | UN | ٦٥ - يرد موجز تفصيلي للاحتياجات المتمثلة في معدات الاتصالات في المرفق الخامس عشر. |
75. On trouvera à l'annexe XV des détails sur le montant prévu à cette rubrique. | UN | ٧٥ - رُصد اعتماد على النحو الوارد تفصيله في المرفق الخامس عشر. |
l'annexe XV indique l'emplacement du matériel au 30 septembre 1994. | UN | ويرد في المرفق الخامس عشر بيان بتوزيع معدات الاتصالات حسب الموقع في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤. |
Le texte de cet amendement figure à l'annexe XV. | UN | ويرد نص التعديل في المرفق الخامس عشر. |
Le texte de cet amendement figure à l'annexe XV. | UN | ويرد نص التعديل في المرفق الخامس عشر. |
On trouvera dans l'annexe XV.A une liste récapitulative de toutes les contributions volontaires. | UN | وترد قائمة موحدة بجميع التبرعات في المرفق الخامس عشر - ألف |
On trouvera dans l'annexe XV.B une liste détaillée de toutes les contributions volontaires au compte subsidiaire de la FORPRONU. | UN | وترد قائمة مفصلة بجميع التبرعات المقدمة للحساب الفرعي لقوة اﻷمم المتحدة للحماية في المرفق الخامس عشر - باء. |
On trouvera dans l'annexe XV.C des informations détaillées au sujet des contributions versées et annoncées auxdits fonds. | UN | وترد معلومات مفصلة عن التبرعات والمبالغ المتعهد بدفعها للصناديق الاستئمانية في المرفق الخامس عشر - جيم. |