"l'approche thématique adoptée" - Traduction Français en Arabe

    • النهج المواضيعي المعتمد
        
    • بالنهج المواضيعي المعتمد
        
    Un débat structuré consacré à des sujets spécifiques dans le cadre de l'approche thématique adoptée a eu lieu du 30 octobre au 3 novembre. UN وعقدت مناقشات منظمة بشأن مواضيع محددة في إطار النهج المواضيعي المعتمد في الفترة من ٠٣ تشرين اﻷول/أكتوبر الى ٣ تشرين الثاني/نوفمبر.
    L'examen structuré de questions précises dans le cadre de l'approche thématique adoptée a eu lieu du 30 octobre au 3 novembre. UN وعقدت مناقشات منظمة لمواضيع محددة في إطار النهج المواضيعي المعتمد في الفترة من ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر إلى ٣ تشرين الثاني/نوفمبر.
    Le débat portant spécifiquement sur telle ou telle question dans le cadre de l'approche thématique adoptée a eu lieu du 30 octobre au 3 novembre. UN وأجريت مناقشات منظمة لمواضيع محددة وفق النهج المواضيعي المعتمد من ٠٣ تشرين اﻷول/أكتوبر إلى ٣ تشرين الثاني/نوفمبر.
    Une discussion organisée de certaines questions sur l'approche thématique adoptée a eu lieu du 25 au 27 octobre et les 31 octobre et 1er novembre. UN ودارت مناقشات منظمة لمواضيع محددة تتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد وذلك في الفترة من ٢٥ الى ٢٧ وفي ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر و ١ تشرين الثاني/نوفمبر.
    L'examen structuré de sujets précis dans le cadre de l'approche thématique adoptée a eu lieu du 30 octobre au 3 novembre. UN وتم إجراء مناقشة منظمة بشأن مواضيع محددة تتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد في الفترة ما بين ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر و ٣ تشرين الثاني/نوفمبر.
    [La liste des orateurs est maintenant close pour la deuxième phase des travaux de la Commission, sur la discussion structurée de sujets précis dans le contexte de l'approche thématique adoptée pour les points relatifs au désarmement et à la sécurité internationale et sur la présentation des projets de résolution et de décision. UN [باب التسجيل في قائمة المتكلمين مغلق الآن للمرحلة الثانية من أعمال اللجنة التي ستركّز على المناقشات المنظَّمة للمواضيع المحددة المتعلقة بالنهج المواضيعي المعتمد بشأن بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي وتقديم مشاريع القرارات والمقررات.
    Un débat structuré sur les questions spécifiques dans le cadre de l'approche thématique adoptée s'est tenu du 30 octobre au 3 novembre. UN وأجريت من ٣٠ تشرين اﻷول/اكتوبر إلى ٣ تشرين الثاني/نوفمبر مناقشات منظمة بشأن مواضيع محددة ضمن النهج المواضيعي المعتمد.
    Un débat structuré consacré à des questions spécifiques touchant l'approche thématique adoptée s'est tenu les 25, 26, 27, 31 octobre et 1er novembre. UN وجرت مناقشات منظمة لمواضيع محددة وفق النهج المواضيعي المعتمد في الفترة من ٢٥ إلى ٢٧ وفي ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر و ١ تشرين الثاني/نوفمبر.
    L'examen structuré de questions précises concernant l'approche thématique adoptée a eu lieu les 25, 26, 27 et 31 octobre et le 1er novembre. UN وجرت مناقشات منظمة لمواضيع محددة وفق النهج المواضيعي المعتمد في الفترة من ٢٥ الى ٢٧ وفي ٣٠ تشرين اﻷول/اكتوبر وفي ١ تشرين الثاني/نوفمبر.
    La Commission a consacré six séances officieuses, tenues entre le 27 et le 31 octobre, à un examen structuré de questions spécifiques au titre de l'approche thématique adoptée. UN وقد أجريت مناقشات منظمة لمواضيع محددة بشأن النهج المواضيعي المعتمد في ست جلسات غير رسمية، في الفترة من ٢٧ إلى ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر.
    Un débat structuré consacré à des questions spécifiques dans le cadre de l'approche thématique adoptée s'est tenu du 30 octobre au 3 novembre. UN وجرت مناقشات منظمة لمواضيع محددة في إطار النهج المواضيعي المعتمد في الفترة من ٣٠ تشرين اﻷول/اكتوبر إلى ٣ تشرين الثاني/نوفمبر.
    Les débats portant spécifiquement sur telle ou telle question dans le cadre de l'approche thématique adoptée se sont déroulés du 30 octobre au 3 novembre. UN وجرت مناقشات منظمة لمواضيع محددة في إطار النهج المواضيعي المعتمد في الفترة من ٣٠ تشرين اﻷول/اكتوبر الى ٣ تشرين الثاني/نوفمبر.
    Le débat structuré relatif à des questions spécifiques, selon l'approche thématique adoptée, a eu lieu du 30 octobre au 3 novembre. UN وعقدت مناقشات منظمة لمواضيع محددة في إطار النهج المواضيعي المعتمد في الفترة من ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر الى ٣ تشرين الثاني/نوفمبر.
    L'examen de sujets précis, conformément à l'approche thématique adoptée, a eu lieu du 30 octobre au 3 novembre. UN وأجريت مناقشة منظمة لمواضيع محددة في إطار النهج المواضيعي المعتمد في الفترة من ٣٠ تشرين اﻷول/اكتوبر إلى ٣ تشرين الثاني/نوفمبر.
    [La liste des orateurs est maintenant close pour la deuxième phase des travaux de la Commission, sur la discussion structurée de sujets précis dans le contexte de l'approche thématique adoptée pour les points relatifs au désarmement et à la sécurité internationale et sur la présentation des projets de résolution et de décision. UN [باب التسجيل في قائمة المتكلمين مغلق الآن للمرحلة الثانية من أعمال اللجنة التي ستركّز على المناقشات المنظَّمة للمواضيع المحددة المتعلقة بالنهج المواضيعي المعتمد بشأن بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي وتقديم مشاريع القرارات والمقررات.
    La Commission adopte le calendrier indicatif pour une discussion structurée sur des thèmes précis dans le contexte de l'approche thématique adoptée pour les points relatifs au désarmement et à la sécurité internationale (points 57-72), tel qu'il figure dans le document A/C.1/59/CRP.2. UN واعتمدت اللجنة الجدول الزمني الإرشادي للمناقشة المنظمة بشأن المواضيع المحددة المتعلقة بالنهج المواضيعي المعتمد بشأن بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي الواردة في الوثيقة A/C.1/59/CRP.2.
    Du lundi 28 octobre au jeudi 31 octobre, la Première Commission tiendra des discussions officieuses structurées sur différentes questions, dans le cadre de l'approche thématique adoptée pour les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale. UN وستجــري اللجنة اﻷولى، اعتبارا من الاثنين، ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر، إلى الخميس، ٣١ تشرين اﻷول/ أكتوبر مناقشات منظمة غير رسميــة لمواضيع محددة فيما يتعلق بالنهج المواضيعي المعتمد بشأن بنود جدول اﻷعمـــال المتعلقـــة بنزع الســلاح واﻷمن الدولي.
    Le débat sur ces questions a eu lieu de la 3e à la 10e séance, du 17 au 24 octobre 1994 (voir A/C.1/49/PV.3 à 10). L'examen structuré de problèmes spécifiques, selon l'approche thématique adoptée, a eu lieu du 25 au 27 octobre, le 31 octobre et le 1er novembre. UN وجرت المداولات بشأن هذه البنود في الجلسات مـن ٣ إلـى ١٠، المعقودة مـن ١٧ إلـى ٢٤ تشرين اﻷول/اكتوبـر ١٩٩٤ )انظر A/C.1/49/PV.3-10(، وجـرت مناقشات منظمة لمواضيـع محددة بمدرجة بالنهج المواضيعي المعتمد من ٢٥ إلى ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر وفي ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر وفي ١ تشرين الثاني/ نوفمبر.
    La Commission adopte le calendrier indicatif pour une discussion structurée sur des thèmes précis dans le contexte de l'approche thématique adoptée pour les points relatifs au désarmement et à la sécurité internationale (points 85 à 105), tel qu'il figure dans le document A/C.1/60/CRP.2. UN اعتمدت اللجنة الجدول الزمني الإرشادي للمناقشة المنظمة للمواضيع المحددة المتعلقة بالنهج المواضيعي المعتمد بشأن بنود جدول الأعمال (البنود 85-105) المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي الواردة في الوثيقة A/C.1/60/CRP.2.
    La Commission adopte le calendrier indicatif pour une discussion structurée sur des thèmes précis dans le contexte de l'approche thématique adoptée pour les points relatifs au désarmement et à la sécurité internationale (points 82 à 97) (A/C.1/61/CRP.2), tel qu'il a été modifié oralement. UN واعتمدت اللجنة الجدول الزمني الإرشادي للمناقشات المنظمة للمواضيع المحددة المتعلقة بالنهج المواضيعي المعتمد بشأن بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي (البنود 82-97) (A/C.1/61/CRP.2/Rev.2)، بصيغته المنقحة شفويا.
    La liste des orateurs est ouverte pour la deuxième phase des travaux de la Commission, qui portera sur la discussion structurée de sujets précis dans le contexte de l'approche thématique adoptée pour les points relatifs au désarmement et à la sécurité internationale et sur la présentation des projets de résolution et de décision, devant se tenir du jeudi 17 au mardi 29 octobre 2013. UN وقد فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين للمرحلة الثانية من أعمال اللجنة التي ستركّز على المناقشات المنظَّمة للمواضيع المحددة المتعلقة بالنهج المواضيعي المعتمد بشأن بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي وتقديم مشاريع القرارات والمقررات، التي ستُعقد في الفترة من يوم الخميس 17 إلى يوم الثلاثاء 29 تشرين الأول/أكتوبر 2013.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus