"l'assemblée générale à prendre" - Traduction Français en Arabe

    • الجمعية العامة إلى الإحاطة
        
    • الجمعية العامة إلى أن تحيط
        
    • الجمعية العامة على اتخاذ
        
    • الجمعية العامة الإحاطة
        
    Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note du présent rapport. UN ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير.
    Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre acte du présent rapport. UN ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بالتقرير. المحتويات
    Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note du présent rapport. UN ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علماً بهذا التقرير.
    Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre acte du rapport. UN ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى أن تحيط علما بالتقرير.
    Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note du rapport. UN ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى أن تحيط علما بالتقرير.
    Le Groupe approuve donc les recommandations du Secrétaire général visant à établir un centre international de soutien des investissements au profit des PMA et il engage instamment l'Assemblée générale à prendre des décisions à ce sujet dès sa présente session. UN ولذا فإن المجموعة تدعم توصية الأمين العام التي تقضي بإنشاء مركز دولي لدعم الاستثمار لصالح أقل البلدان نمواً، وهي تحث الجمعية العامة على اتخاذ التدابير في هذا الصدد في دورتها الحالية.
    Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note du présent rapport. UN ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير.
    Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note du présent rapport. Annexe I UN 32 - يدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير.
    Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note des mesures déjà mises en œuvre par le Secrétariat pour améliorer la représentation géographique et à approuver sa recommandation concernant la procédure de recrutement < < accélérée > > et la désignation de chargés de liaison nationaux. UN ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بالتدابير التي سبق للأمانة العامة أن نفذتها في مجال تحسين التمثيل الجغرافي، وتأييد توصيته بشأن إجراء التوظيف السريع وإنشاء جهات التنسيق الوطنية.
    Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note des résultats obtenus à ce jour dans l'exécution du programme de réforme de la gestion des ressources humaines et des futures activités envisagées dans le présent rapport. UN والأمين العام يدعو الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بالإنجازات التي تحققت حتى الآن، نحو تنفيذ برنامج إصلاح إدارة الموارد البشرية والأنشطة التي يعتزم القيام بها في المستقبل المعروضة في هذا التقرير.
    Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note du présent rapport. UN 27 - ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير.
    Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note du présent rapport. UN 109 - ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير.
    Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note du présent rapport. UN 37 - ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير.
    Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note du présent rapport. UN 67 - يدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى أن تحيط علماً بهذا التقرير.
    Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre acte du rapport. UN 52 - يدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى أن تحيط علما بهذا التقرير.
    Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note des progrès accomplis à ce jour dans la mise en œuvre du programme de réforme de la gestion des ressources humaines et en ce qui concerne les activités futures énoncées dans le présent rapport. UN ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى أن تحيط علما بالإنجازات التي تحققت حتى الآن في تنفيذ برنامج إصلاح إدارة الموارد البشرية، والأنشطة المزمع تنفيذها في المستقبل المبينة في هذا التقرير.
    Le Comité invite l'Assemblée générale à prendre note de son règlement intérieur. UN 9 - وتدعو اللجنة الجمعية العامة إلى أن تحيط علما بالنظام الداخلي.
    Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note du présent rapport. UN 101- يدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى أن تحيط علما بهذا التقرير.
    Nous exhortons l'Assemblée générale à prendre les mesures qui s'imposent pour convoquer une quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la revitalisation de l'ensemble du mécanisme de désarmement, y compris la Conférence du désarmement. UN ونحث الجمعية العامة على اتخاذ الإجراءات الضرورية لعقد دورة استثنائية رابعة مكرسة لنزع السلاح بغية تنشيط كامل آلية نزع السلاح، بما في ذلك مؤتمر نزع السلاح.
    Le Comité spécial exhorte l'Assemblée générale à prendre des mesures pour contraindre Israël à respecter ses obligations internationales concernant les détenus palestiniens. UN 72 - وتحث اللجنة الخاصة الجمعية العامة على اتخاذ إجراءات تهدف إلى إجبار إسرائيل على الوفاء بالتزاماتها الدولية المتعلقة بالمحتجزين الفلسطينيين.
    Le Comité spécial exhorte l'Assemblée générale à prendre des mesures pour contraindre Israël à respecter ses obligations internationales concernant les détenus palestiniens. UN 54 - وتحث اللجنة الخاصة الجمعية العامة على اتخاذ إجراءات تهدف إلى حمل إسرائيل على الوفاء بالتزاماتها الدولية المتعلقة بالمحتجزين الفلسطينيين.
    Au paragraphe 49 a) du document A/846/Add.4, le Secrétaire général a invité l'Assemblée générale à prendre note de son intention de lui présenter un rapport annuel d'ensemble qui renfermerait des données sur les finances et les programmes. UN 67 - في الفقرة 49 (أ) من الوثيقة A/60/846/Add.4، يقترح الأمين العام على الجمعية العامة الإحاطة علما باعتزامه تقديم تقرير سنوي وحيد شامل يتضمن معلومات مالية وبرنامجية معاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus