"l'assemblée générale est saisie de" - Traduction Français en Arabe

    • معروض على الجمعية العامة
        
    • معروضة على الجمعية العامة
        
    • الجمعية العامة تنظر في
        
    Au titre de ces questions, l'Assemblée générale est saisie de cinq rapports. UN وفي إطار تلك البنود، معروض على الجمعية العامة خمسة تقارير.
    Le Président (parle en arabe) : l'Assemblée générale est saisie de cinq projets de résolution recommandés par la Commission au paragraphe 16 de son rapport. UN الرئيس: معروض على الجمعية العامة خمسة مشاريع قرارات أوصت اللجنة باعتمادها في الفقرة 16 من تقريرها.
    Au titre de ces points, l'Assemblée générale est saisie de cinq rapports. UN وفي إطار تلك البنود معروض على الجمعية العامة خمسة تقارير.
    l'Assemblée générale est saisie de cette proposition à sa présente session. UN وهذا الاقتراح معروض على الجمعية العامة في دورتها الحالية.
    l'Assemblée générale est saisie de ces propositions. UN وهذه المقترحات معروضة على الجمعية العامة.
    Depuis plus de 10 ans, l'Assemblée générale est saisie de la question de la revitalisation et de la réforme. UN ولأكثر من 10 سنوات خلت، ما فتئت الجمعية العامة تنظر في مسألة التنشيط والإصلاح.
    l'Assemblée générale est saisie de ce rapport publié sous la cote A/55/308. UN وذلك التقرير معروض على الجمعية العامة ويرد في الوثيقة A/55/308.
    En ce qui concerne les points sur les territoires non autonomes et la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux, soit les points 18, 92, 93, 94 et 12, et 95, qui ont été examinés ensemble, l'Assemblée générale est saisie de plusieurs rapports. UN وفيما يتعلق بالبنود المتصلة باﻷقاليم غير المتمعة بالحكم الذاتي وبإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وهي بنود جدول اﻷعمال ١٨ و ٩٢ و ٩٣ و ٩٤ و ١٢ و ٩٥، التي نظرت فيها معا، معروض على الجمعية العامة عدة تقارير.
    Au titre du point 12 de l'ordre du jour, «Rapport du Conseil économique et social», l'Assemblée générale est saisie de la partie II du rapport de la Deuxième Commission, contenue dans le document A/50/615/Add.1. UN وفي إطار البند ١٢ من جدول اﻷعمال، " تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي " ، معروض على الجمعية العامة الجزء الثاني من تقرير اللجنة الثانية، الوارد في الوثيقة A/50/615/Add.1.
    Sur rapport de la Deuxième Commission, l'Assemblée générale est saisie de ce projet de résolution (A/50/615, par. 5). UN ومشروع القرار ذاك معروض على الجمعية العامة في تقرير للجنة الثانية )A/50/615، الفقرة ٥(.
    Le Président : l'Assemblée générale est saisie de trois projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 25 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): معروض على الجمعية العامة ثلاثة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 25 من تقريرها.
    Le Président : l'Assemblée générale est saisie de deux projets de résolution recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 13 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): معروض على الجمعية العامة مشروعا قرارين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة 13 من تقريرها.
    Le Président (parle en anglais) : l'Assemblée générale est saisie de deux propositions : la proposition figurant dans le document A/ES-10/L.21 et la proposition du représentant de l'Égypte, qui a demandé que l'on vote d'abord sur son texte. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): معروض على الجمعية العامة الآن اقتراحان: الاقتراح الوارد في الوثيقة A/ES-10/L.21 والاقتراح المقدم من ممثل مصر، الذي يطلب أن تكون الأولوية لاقتراحه.
    l'Assemblée générale est saisie de deux projets de résolution recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) au paragraphe 13 de son rapport. UN معروض على الجمعية العامة مشروعا قرارين أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) باعتمادهما في الفقرة 13 من تقريرها.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : En ce qui concerne cette question, l'Assemblée générale est saisie de huit projets de résolution recommandés par la Première Commission au paragraphe 25 de son rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): فيما يتعلق بهذا البند، معروض على الجمعية العامة ثمانية مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الأولى في الفقرة 25 من تقريرها.
    Le Président (parle en anglais) : l'Assemblée générale est saisie de deux projets de résolution recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 14 de son rapport et d'un projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 15 du même rapport. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية العامة مشروعا قرارين أوصت اللجنة الثانية باعتمادهما في الفقرة 14 من تقريرها، ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 15 من نفس التقرير.
    Le Président (parle en anglais) : l'Assemblée générale est saisie de deux projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية العامة مشروعا قرارين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقـــرة 6 مــــن تقريرهــــا.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : l'Assemblée générale est saisie de quatre projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 20 de son rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): معروض على الجمعية العامة أربعة مشاريع قرارات أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 20 من تقريرها.
    Le présent rapport est soumis alors que l'Assemblée générale est saisie de plusieurs projets ou attend du Secrétaire général des rapports y relatifs. UN 22 - هناك حاليا، عند تقديم هذا التقرير، عدة مبادرات معروضة على الجمعية العامة أو يُنتظر أن يقدم الأمين العام تقارير بشأنها.
    l'Assemblée générale est saisie de cette étude à sa session actuelle3. UN وهذه الدراسة معروضة على الجمعية العامة في دورتها الحالية(3).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus