l'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Première Commission au paragraphe 7 de son rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٧ من ذلك التقرير. |
l'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Première Commission au paragraphe 10 de son rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ١٠ من ذلك التقرير. |
l'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Première Commission au paragraphe 8 de ce rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٨ من التقرير. |
l'Assemblée va se prononcer sur le projet de décision recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 6 de ce rapport. | UN | وستبت الجمعية في مشروع المقرر الذي أوصت به لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ٦ من ذلك التقرير. |
l'Assemblée va se prononcer sur le projet de décision recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de son rapport. | UN | تبت الجمعية الآن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من تقريرها. |
l'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution A/61/L.11/Rev.2, intitulé < < Promotion du dialogue et de la compréhension entre les religions et les cultures et de la coopération en faveur de la paix > > , tel qu'oralement révisé. | UN | ستبت الجمعية العامة في مشروع القرار A/61/L.11/Rev.2، بصيغته المنقحة شفويا، المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم بين الأديان من أجل السلام " ، بصيغته المنقحة شفويا. |
l'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution A/53/L.18, tel qu'il a été oralement amendé. | UN | وسوف تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع القرار A/53/L.18 بصيغته المنقحة شفويا. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : l'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Sixième Commission au paragraphe 7 de son rapport. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ستبت الجمعية الآن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة السابعة من تقريرها. |
l'Assemblée va se prononcer sur les deux projets de résolution recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 13 de son rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة ١٣ من ذلك التقرير. |
l'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Commission au paragraphe 10 de son rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ١٠ من تقريرها. |
l'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 8 de ce rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٨ من ذلك التقرير. |
l'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 8 de son rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٨ من تقريرها. |
l'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Commission au paragraphe 10 de son rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ١٠ من تقريرها. |
l'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 11 de son rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ١١ من تقريرها. |
l'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 6 de son rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي توصي به اللجنة الثانية في الفقرة ٦ من تقريرها. |
l'Assemblée va se prononcer sur le projet de décision recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 4 de la Partie II de son rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصــت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٤ من الجزء الثاني مــن تقريرها. |
l'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 11 de son rapport et sur le projet de décision recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 12 de ce même document. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ١١ من تقريرها، وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ١٢ من نفس الوثيقة. |
l'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Commission au paragraphe 7 de ce rapport. | UN | وستبت الجمعية في مشــــروع القرار الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ٧ من ذلك التقرير. |
l'Assemblée va se prononcer sur les six projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 31 de ce rapport. | UN | وستبت الجمعية في مشاريع القرارات الستة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٣١ من ذلك التقرير. |
l'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution, intitulé < < Soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme > > . | UN | تبت الجمعية الآن في مشروع القرار المعنون " الذكرى الستون للإعلان العالمي لحقوق الإنسان " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : l'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de son rapport. Le projet de résolution a été adopté par la Cinquième Commission sans vote. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ستبت الجمعية العامة في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 6 من تقريرها وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار دون تصويت. |
l'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution A/48/L.1. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع القرار A/48/L.1. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : l'Assemblée va se prononcer sur deux projets de résolution recommandés par la Sixième Commission au paragraphe 10 de son rapport. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ستبت الجمعية الآن في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما اللجنة السادسة في الفقرة العاشرة من تقريرها. |
l'Assemblée va se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Commission au paragraphe 7 de son rapport. | UN | تبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنـــــة في الفقرة ٧ من تقريرها. |